Андрей Бондаренко - АнтиМетро, Джек Потрошитель
— Н-немного, миледи. Н-неуютно как-то…
— Ладно, тогда прогоним, — пообещала старушка. — Эй, Сплойтер! Пшёл вон отсюда, бездельник лохматый! Ну, кому сказано? Долго я буду ждать?
Послышался далёкий перезвон колоколов, и призрак, предварительно съёжившись, растаял без следа.
«Точно также звенели колокола и в том недавнем сне, который наша подозрительная Татьяна Сергеевна считает вещим», — напомнил дотошный внутренний голос. — «Колокола…. Причём же здесь они? Кто бы подсказал…».
— Слава тебе, Господи, — облегчённо выдохнул Смит, торопливо смахивая ладонью капельки холодного пота со лба. — Отлегло от сердца.
— Надеюсь, не описался? — поинтересовалась вредная старушка. — Кстати, сержант, а ты никогда не задумывался — о смене профессии? Мне почему-то кажется, что из тебя получился бы отличный садовник. Или, к примеру, гостиничный швейцар. Если, конечно, отрастить соответствующие бакенбарды. Ну, хотя бы, как у мистера Бриджа…. Томас, ты решил податься в швейцары? Дальновидное решение, молодец. Хвалю…. Не обижайся, пожалуйста. Шутка…
«Ну-ну, садовник», — не удержался от комментариев настойчивый внутренний голос. — «Именно маньякам, как раз, и свойственна бытовая трусливость. С беззащитными жертвами-то они смелые, типа — бесстрашные и могущественные хозяева нашего грешного мира. А в повседневной жизни все психи, как правило, являются трусливыми скромниками. Ты, братец, занялся бы этим Керри Смитом, а? Чем он дышит? Что делает в свободное от службы время? С кем общается? Не посещает ли — тайком, понятное дело — элитарного клуба «Голубая роза»?».
Осмотр помещений, предназначенных для выращивания овощей в суровых подземных условиях, занял минут пятнадцать.
— Обнаружено шесть люков непонятного назначения, — задумчиво хмурясь, сообщил сэр Томас. — Впрочем, их крышки намертво приварены к железным кольцам, надёжно вмурованным в бетон. Предлагаю — не терять времени понапрасну и переместиться дальше…
Когда Артём и Хантер распахнули створки вторых металлических ворот, Таня, брезгливо прикрыв нос рукавом куртки, заявила:
— Вы, как хотите, а я внутрь не пойду. Вонь — просто невозможная.
— Здесь — в своё время — содержалось две с половиной тысячи кроликов, — пояснила миссис Слоун. — С тех пор прошло уже чёрт знает, сколько лет, а характерное амбре осталось. Казус, однако…. Ну, запираем обратно? Не будем проявлять нездорового усердия?
Третье помещение оказалось очень высоким.
— До потолка будет порядка двенадцати метров, — тихонько присвистнула Татьяна. — Почему, интересно, так высоко? Для каких целей?
— Здесь располагались стеллажи с грибницами, — ответила старушка. — Ваш Дмитрий Глуховский не ошибся — именно грибы составляют основу полноценного подземного питания. Так сказать, белкового рациона. Они прекрасно растут в полной темноте.
— Шампиньоны? — предположил Артём.
— Нет, конечно же. Шампиньоны и вешенки — детский лепет и полный отстой. Угадайте, мои юные друзья, какой гриб — из общеизвестных, естественно — является самым калорийным? Вот, ты, старший лейтенант Кузнецов, что думаешь по этому поводу?
— Честное слово, не знаю, — засомневался Хантер. — Может быть, белый гриб? Который русские ещё называют «боровиком», а немцы — «каменным грибом»?
— Ответ неправильный. Самым калорийными и питательными являются грибы рода «Млечник». Lactarius, выражаясь по-научному. Вы, русские, называете их «рыжиками»…. Кстати, английские учёные научились искусственно выращивать практически все виды съедобных грибов. Кроме так называемых «лисичек». Какой-то особо упрямый и капризный гриб, возможно, имеющий инопланетное происхождение. Отдельные умники утверждают, что споры «лисичек» были занесены из космоса древними метеоритами…. Ну, удовлетворили природное любопытство? Шагаем дальше?
Осмотр помещений энергоблока также не принёс никаких значимых результатов.
«Только массивные бетонные фундаменты разбросаны по залу», — расстроено оповестил внутренний голос. — «Здесь и здесь, очевидно, были установлены дизельные электростанции. Там располагалось полноценное трансформаторное хозяйство. Тут находился котёл для нагрева воды и мощный насос. Рядом из пола торчит железная труба приличного диаметра, снабжённая круглой «нашлёпкой». То бишь, перед нами — ещё одна водяная скважина…. Надо признать, что всё было оборудовано по уму. Аналогичными комплексами — на данный момент — оснащены и некоторые станции российского метрополитена. В первую очередь, в Москве и Санкт-Петербурге…. А что у нас размещалось за этой широкой дверкой? Ага, просторные складские помещения для хранения необходимых запасов топлива. В бетонном полу наблюдаются круглые железные люки. Тоже тщательно заваренные, понятное дело…».
— Переходим в жилой отсек, — предложила миссис Слоун. — Время начинает поджимать. Примерно через час с небольшим будем трогаться в обратный путь.
Третье помещение состояло из множества комнат, комнатушек, коридоров и просторных залов.
— Натуральный лабиринт, — восхитилась Таня. — Запросто можно заблудиться. И, судя по всему, здесь когда-то царил полноценный комфорт. В некоторых комнатах стены даже оклеены солидными обоями. Вот, это, насколько я понимаю, шелкография на хлопковой основе…
— По поводу комфорта, девочка, ты попала в точку, — согласилась леди Маргарет. — Здесь и антикварные картины были всюду развешаны, и мраморные скульптуры красовались по углам. Как же можно иначе? Аристократия, она всегда обожала, обожает и будет обожать роскошь — во всех её проявлениях…. Попрошу, дабы никто не потерялся, держаться кучно. То бишь, следовать, не отставая, за мной и подземных ворон ртами не ловить.
Они, переходя из одного помещения в другое, шагали по тайному подземелью, и миссис Слоун давала необходимые пояснения:
— Сейчас мы проходим через столовую, по правую сторону, за дверями, располагаются спальные помещения, слева — библиотека.…Здесь находилась полноценная кухня, там — продовольственные кладовые, оборудованные когда-то холодильными установками. Все комнаты будем осматривать?
— Все, — откликнулась Татьяна. — Именно для этого мы сюда и прибыли. А что размещалось за данной неприметной дверкой?
— Курительная комната, — осторожно берясь морщинистыми пальцами за изогнутую медную ручку, покрытую слоем благородной патины, проворчала старушка. — Высокородный сэр Уинстон Черчилль, как вы, наверное, знаете, не мог обходиться без сигар. Вредный был дядька, никогда не соблюдал элементарных правил пожарной безопасности. Тушил окурки, не ведая стыда, обо всё подряд, что подворачивалось под руку…. А это ещё что такое? Удивительное дело, так его растак!