KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Светлана Зорина - Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне

Светлана Зорина - Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Светлана Зорина, "Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Тем не менее вскоре после той стычки с Тимом я действительно завела подружку. Шери Леди… Вообще-то её звали Шери Белафонте, но я звала её Шери Леди. В то время я подсела на один старинный попсовый ансамбль, и больше всего мне у них нравилась песня "Cherie Lady". Увлечение этим ансамблем я скрывала — мои приятели уважали только рок, и я знала, что песни "Modern Talking" они сочли бы слащавыми. Ещё начали бы меня дразнить, а я бы завелась — в те годы я была вспыльчива, как порох. Шери иногда говорила, что я её пугаю. Шери… Я так и не узнала, сколько ей лет. Я лишь знала, что у неё есть сын, который в то время учился в Деламарском университете. Хрупкая, как эльф, и красивая до умопомрачения, Шери выглядела примерно на тридцать. Она уверяла меня, что никогда не омолаживалась. Впрочем мне было всё равно. Это была моя Прекрасная Дама, которую я спасла, как настоящий рыцарь. В тот вечер, возвращаясь с какой-то выставки, она отпустила шофёра и решила пройтись до дома пешком. Преступность в Маграте невысокая, но бродить в одиночку по тёмным улицам — это всегда риск. Особенно если ты хрупкая женщина, не владеющая боевыми искусствами. Уж не знаю, чего от неё хотели эти двое, но ей повезло, что меня в тот вечер занесло в Уайт Стоун — самый престижный квартал города, где жили в основном богачи. И не знаю, на сколько бы меня хватило, если бы всё же не подоспела полиция. Да, я уже тогда владела разными приёмами борьбы, но недостаточно хорошо, чтобы справиться с двумя взрослыми мужиками. Это сейчас я бы разделалась с ними не напрягаясь. Мне тогда здорово досталось. Полиция погналась за преступниками, а Шери позвонила своему шофёру. Через десять минут мы уже были у неё дома — в роскошном особняке с изображением кельтского грифона над центральным входом. Дом окружали серебряные тополя. До сих пор помню, как их листья сверкали в окне под луной, когда Шери расстёгивала мою кожаную куртку. "Я изучала медицину и могу позаботиться о своём доблестном рыцаре…" Она сперва приняла меня за парня. Она раздевала меня, а меня всю трясло — от слабости и от её близости… От запаха её золотистых волос, её духов, её кожи. От боли, которая переполняла меня, превращая моё тело в тугую пружину. Я была подобна зверю, готовому к отчаянному броску, который скорее всего закончится для него смертью. Мне действительно казалось, что я сейчас умру. "Ого, — произнесла она, когда её маленькая рука, скользнув в мои плавки, дотронулась до лобка. — Да ты… Ты слишком напряжена…" И тут мой зверь ринулся в атаку. Я стиснула её в объятиях так, что она вскрикнула. Серебряные листья, зеркала, мебель из светлого дерева — всё это плавало перед глазами, когда я теряла из виду её узкое эльфийское лицо. Ковёр в её гостиной покраснел от моей крови — один из этих парней ранил меня в бок. Потом она спохватилась, испугалась, повела меня в ванную, но мы и там забыли обо всём на свете. Хорошо, что рана оказалась неглубокая… Когда мы с Шери были вместе, мы забывали обо всём. В глубине души она была такой же сумасшедшей, как и я. Её тяготило то спокойное благополучие, в котором давно утонула её жизнь, но она знала, что ей уже из всего этого не вырваться. Она снисходительно улыбалась, когда я уговаривала её бросить всё. "Мы можем уехать, — убеждала я Шери, — далеко-далеко…" — "Да, ты уедешь, — отвечала она. — Ты пойдёшь далеко. Твой дед прав. Тебе следует попробовать поступить в академию Тампль. Боевая подготовка у тебя уже хороша, но этого мало. Твоя школа не из лучших. Пожалуй, библиотека моего покойного мужа — это то, что для тебя важней, чем спальня его вдовы".

Шери считала себя натуралкой, но она научила меня тому, чего не найдёшь ни на одном сайте для геев и лесбиянок. О, она была весьма опытной особой. А главное — она заставила меня полюбить себя. Она убедила меня в том, что я красива. Я в это поверила, и с тех пор в это верили все — и мужчины, и женщины. И ещё она сказала мне, что я опасна. Помню, как, придя к ней однажды, увидела в её постели темнокудрого красавца. Мне захотелось убить их обоих. Как она побледнела и попятилась, встретившись со мной взглядом. Впрочем моя леди быстро овладела собой. "Терри, это же сюрприз, который я приготовила для тебя. Марк не будет третьим лишним, и знаешь… Надо всё-таки узнать, что такое мужчина. Шестнадцатилетняя девственница — это неприлично. К тому же тебе уже скоро семнадцать". Марк меня не разочаровал, но больше Шери таких сюрпризов не устраивала.

С тех пор, как я с ней познакомилась, я почти не ночевала дома. "Не волнуйтесь, я сегодня опять остаюсь у подруги", — говорила я иногда Марте. — "Ладно, — лукаво отвечала служанка. — Поди-ка у друга". Дед улыбался, слушая такие разговоры. Уж он-то знал, что я действительно ночую у подруги.

Со своими приятелями байкерами я виделась всё реже и реже. "Ладно, что ты хоть вообще иногда выбираешься из постели своей подружки", — смеялся Джо Линг. Я предпочитала не говорить ни ему, ни другим, что выбираюсь из её постели в основном для того, чтобы посидеть в её библиотеке. Думаю, только благодаря этой библиотеке я и подготовилась к экзаменам в академию Тампль. Братца Тео готовили репетиторы. О моём решении поступать в академию при Храме он узнал от мамы, и тётя Фэй тут же поставила перед Тео цель — непременно поступить в эту академию. По её мнению, если уж кто из нас двоих и был достоин звания рыцаря Храма, то определённо Тео. Она сразу наняла ему трёх репетиторов. И потом ни разу не упрекнула его за то, что так потратилась, а он не поступил. Зато очень много возмущалась по поводу необъективности приёмной комиссии академии. С тех пор, как я получила дворянский титул и награду из рук самой королевы, тётя Фэй старается не демонстрировать свою неприязнь ко мне, как она это делала раньше, — статус тамплиера высок. Но я знаю, что теперь она ненавидит меня гораздо больше, чем в те дни, когда я была гадким утёнком, стремящимся поскорее покинуть родное гнездо.

Дед ещё успел за меня порадоваться. Он даже ответил на моё письмо, в котором я сообщила о поступлении в академию и пообещала ненадолго приехать в Маграт до начала занятий. Я приехала как раз на его похороны. Шери к тому времени продала свой особняк среди серебряных тополей и исчезла в неизвестном направлении. Я послала ей по электронной почте массу писем и ни на одно не получила ответа. Думаю, она попросту сбежала от меня. Решила сразу вырвать меня из сердца, чтобы рана поскорей зажила. Не знаю, как скоро зажило у неё, а я первые два месяца пребывания на Гриффин-Роке ходила, как чумная, и, наверное, вылетела бы из академии, если бы не история с грифоном. Вообще-то вся моя жизнь сложилась бы иначе, если бы не эта история.

Гриффин-Рок — скалистый остров, частично покрытый лесами. Остров, целиком принадлежащий академии. Учебные и жилые корпуса, церковь, часовни, сады, спортивные сооружения, стадионы, масса площадей для тренировок и учебных боёв. Виртуальных тренажёров здесь немного — в академии Тампль предпочитают условия, приближенные к естественным. Благо, суровая природа острова как нельзя лучше подходит для подготовки бойцов. О чём сразу предупреждали всех новичков, так это о Сумеречной роще, которая одно время вообще считалась опасной зоной и была обнесена силовым щитом. Потом решили не тратить на него энергию — в роще уже лет сто как никто не пропадал, но всё же новеньких предупреждали, что лучше по этому лесу не гулять. Якобы там нет-нет да появляются странные звери, совершенно нетипичные не только для здешних широт, но и вообще для планеты Ариана. Появляются они редко, но совершенно неожиданно, и они очень опасны.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*