Джек Вэнс - Дворец любви
драхма – 1/8 унции в аптекарском весе, 1/16 унции – в торговом.
2
Пушка Трибольта стреляет при помощи привода Джарнелла.
3
Негуманоидные туземцы с Волка-2311 посвящают большую часть своей жизни созданию таких плит, видимо, имеющих религиозное значение. Дважды в гол, на солнцестояние, двести двадцать четыре плиты (совершенно одинаковые, до мельчайших деталей) грузят на борт церемониальной баржи, которую затем отпускают в океан. Торговая компания «Люпус» держит свой корабль за горизонтом. Как только баржа исчезает из поля зрения аборигенов, ее задерживают, плиты забирают, вывозят и продают как предметы искусства.
4
брандвахта – судно, служащее жильем для экипажа дноуглубительного судна, земснаряда, водолазной станции и др.
5
avis rara (лат.) – редкая птица
6
patchouli (фр.) – восточно-индийское растение с сильным запахом
7
pot-pourri (фр.) – кушанье из разных сортов мяса и зелени
8
вуайер – человек, чье болезненное любопытство удовлетворяется созерцанием эротических сцен