KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Светлана Зорина - Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне

Светлана Зорина - Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Светлана Зорина, "Агентство "Лилит". Сказка об обречённой царевне" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Скоро… проплывут мимо…

— Я видел… Они всегда катаются там!

— Да, там… На берегу старое святилище…

— Царевна и возлюбленная…

Возлюбленная? Дети говорили "мерит". Любимая, возлюбленная… Вообще-то у египтян было такое женское имя. Так звали наперсницу царевны в одном старом историческом романе. Кажется, он называется "Служанка фараонов"…

Дойдя до раскидистой сикоморы, окутавшей тенью часть улицы с тремя домами, я опустилась на колючую, сухую траву. Я не собиралась тут долго рассиживать, но чертовски захотелось хотя бы минутку передохнуть в тени. Сикомора — священное дерево египтян. Древо Жизни, соединяющее небо и землю, на ветвях которого сидят боги… Я вздрогнула, поймав на себе взгляд круглых жёлтых глаз. Коричневато-серая кошка замерла на одной из нижних ветвей, прогнувшихся почти до земли. Изящная и величественная в своей неподвижности фигурка среди зелёных теней и солнечных бликов. Да, здесь всюду боги. Только ты решил, что укрылся от всевидящей Сехмет, а её маленькая сестра Баст тут как тут. Сестра или другая ипостась? Неважно.

Серая фигурка ожила, когда справа от меня раздался резкий, хрипловатый голос. Из ближайшего дома вышла старуха — такая высохшая, что, когда умрёт, из неё и мумию делать не надо. Кошка потёрлась о её ноги и что-то сказала на своём кошачьем языке. Я думала, старуха тоже что-нибудь скажет, например, спросит, кто я и что делаю возле её дома, но она минуты две молча смотрела на меня своими бесцветными глазами, потом сделала рукой какой-то знак и скрылась в полумраке убогого жилища, похожего на склеп. Мумия вернулась в свою гробницу. Смерив меня неодобрительным взглядом, кошка последовала за хозяйкой. Впрочем я не знала, кто тут госпожа. В этом царстве зверобогов люди слушают своих зверей и кое-что видят лучше, чем мы. Желтоглазая наперсница Баст разоблачила меня, вот почему старуха ушла от меня, сделав какой-то отвращающий жест.

Мимо пронеслась очередная стайка ребятни, опять что-то говоря о царевне и старом храме на берегу. Я встала и последовала за ними. Речь вполне могла идти о царевне Анхесептамон, которой предстояло умереть не то в шестнадцать, не то в семьдесят и которая определённо была как-то связана с той, из-за кого я тут оказалась.

Пыльная дорога постепенно сужалась, притесняемая с обеих сторон густой травой, и в конце концов совершенно в ней затерялась. Потом потянулись заросли тростника. Я пробиралась сквозь них вслед за мальчишками. Они с любопытством оглядывались на меня, явно недоумевая, с чего это вдруг за ними увязалась рослая, поджарая тётка в нелепых сандалиях и коротком до неприличия платье. Похоже, некоторым из них очень хотелось позубоскалить на мой счёт, но они не решались. У меня вообще странные отношения с детьми. Тётя Фэй считает, что у меня совершенно отсутствует материнский инстинкт, и, наверное, она права. Меня абсолютно не тянет к детям. Они же ко мне наоборот липнут, но это когда я в хорошем настроении. Сейчас моё настроение даже отдалённо не напоминало хорошее, и хотя мой вид вполне мог вызывать смех, никакого смеха я не слышала. Однажды Лиза Торн, моя бывшая, которая работала в средней школе, пригласила меня провести с учениками шестого класса беседу о рыцарях Храма. А потом долго восхищалась тем, как идеально вели себя дети. Оказывается, это был самый неуправляемый класс в школе. "Мне бы так, — вздыхала потом Лиза. — Вот глядя на тебя сразу понимаешь, что тебя лучше не злить".

Не желая пугать детей и вызывать их враждебность, я соблюдала с ними дистанцию, но старалась держаться достаточно близко, чтобы слышать, о чём они говорят.

— …девушка без Ка1…

— Любимая сестра царевны? Это правда?

— Один старик может их видеть… Двойников… Говорит, у неё нет Ка!

— Нет, она не человек без Ка. Она… Ка!

— Никто не знает, откуда…

— Бабушка говорит, тут сейчас… неправильное происходит.

— Отец будет бить, когда узнает… я ходил к реке…

— Меня тоже…

— Мы быстро. Мы посмотрим на царевну и её новую сестру!

— Зачем эта страшная женщина идёт за нами?

— Она не страшная. Красивая!

— Да (смех)… Мой старший брат мог быть здесь… Он мог её…

— Замолчи! Она… страшная. Ты видел глаза? Она может быть не человек. Сейчас всё неправильно. Сехмет гневается. Урожай горит… Вокруг злые духи. Бабушка не видит, но знает. Она знает! Когда Сехмет гневается, она посылает к нам злых мёртвых! Бабушка говорит, царевна в опасности. Рядом с ней девушка из того мира! Девушка без Ка…

— Она потеряла Ка?

— Надо помочь… найти.

— Эта женщина тоже чужая… В ней много силы и нет страха. Женщина не может быть такая. Она посланница Сехмет! Она тоже…

— Тихо, Рени, она может услышать… Мы её не видим, не слышим, и она нас не трогает…

Пробираясь сквозь тростниковые заросли, я вспоминала египетскую мифологию. Львиноголовую Сехмет считали грозной богиней, которая могла наслать на людей злых демонов, а также мёртвых, не нашедших покоя. В последнее время здесь что-то не так, и люди, восприимчивые к тонким материям, это чувствуют.

Метров через двести заросли стали реже, и спутники мои прибавили шагу. Я обнаружила, что ступаю уже не по земле, а по каменным плитам, сквозь которые пробивается трава. Это были руины древнего святилища: широкий двор, окружённый полуразрушенными стенами из песчаника, в центре мощный четырёхгранный столб с отбитым верхом, а перед ним жертвенник. Внимание моё сразу привлекла прислонённая к жертвеннику каменная плита с рельефными фигурами человека и льва. Возможно, когда-то эта плита являлась частью столба-обелиска. А тем, кто был на ней изображён, поклонялись. Нет, им и сейчас поклоняются. На жертвеннике лежали лотосы — как старые, увядшие, так и только что срезанные. Я вспомнила, какую божественную пару изображали в виде человека и львицы: Шу и Тефнут. Причём Тефнут в некоторых районах Египта отождествляли с Сехмет и тоже называли Око Ра. Иногда обоих близнецов изображали в обличье львов. Шу и Тефнут… Один из этой пары олицетворял вчерашний день, а другой — сегодняшний. Боги Вчера и Сегодня. Властители времени…

— Вон они!

— Плывут!

Я посмотрела туда же, куда смотрели мои спутники, которые все как один взобрались на остатки стен. Сразу за святилищем берег круто спускался к реке. Этот канал не только опоясывал город-крепость. Как минимум один из его рукавов протекал внутри города.

Картина, открывшаяся моему взору, была мне хорошо знакома. Среди розовато-белых лотосов скользила лёгкая лодка, в которой сидели две девушки. Одна из них, с рыжеватыми волосами, держала на коленях кошку. А кошка смотрела на вторую девушку, чьи волосы, более светлые, чем у спутницы, сияли в лучах солнца чистым золотом. Диана! Девушка, притягивающая к себе солнечные лучи. Моё маленькое солнце. Я иду на этот свет сквозь века и тысячелетия и, видимо, не остановлюсь, даже если моя златовласка и впрямь окажется одним из тех демонов, которые посылает Сехмет.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*