Вильям Шатнер - Войны Тэк
И вот Кейт стоит на площадке возле эскалатора, ожидая, когда он поднимется наверх. Она похудела, выглядит усталой, постаревшей. Всем своим видом показывает, что они теперь чужие.
– Привет, Кейт, – сказал Джейк тихо.
– Привет, Джейк, – так же тихо ответила она.
Он остановился в двух шагах от нее.
– Как Дэн? Он здоров?
– Да, он в отличной форме. – Она подошла поближе и взяла его за руку. – Недалеко отсюда есть маленький голографический парк. Мы можем поговорить там. У меня мало времени, Джейк.
Идя рядом с женой, как в прежние времена, он спросил:
– Где Дэн?
– Не беспокойся, с Дэном все в порядке. Он учится в частной школе в Мехико.
Кейт все время оглядывалась, пока он платил за вход в парк роботу в широкополой синей шляпе.
– Как ты добралась до Акапулько так быстро, Кейт? – спросил он, когда они вошли в парк. – Гомес сказал мне...
– Это не имеет значения. – Они торопливо шли по тропинке, покрытой высокой густой травой. Заросли затрудняли их путь. – Мне надо сказать тебе что-то важное. У меня только несколько минут.
– Ты болела?
Она поправила свои короткие волосы.
– Я похудела немного, это так, – сказала она, остановившись около железной скамейки и усаживаясь. – Но не забывай, я стала на пять лет старше с того времени, как ты видел меня в последний раз. А ты выглядишь великолепно, между прочим.
– Я же вернулся с курорта. – Он сел на скамейку на некотором расстоянии от нее. – Ты хотела меня видеть. Я тебя слушаю, Кейт.
– Вы должны уехать из Акапулько, – сказала она. – Ты и девчонка. Немедленно, Джейк, уехать.
Яркие лесные птицы, летали казалось, над тенистыми ветвями высоких деревьев. Джейк смотрел на ее профиль. «Все-таки она по-прежнему красива», – подумал он.
– Почему мы должны уехать?
– Всех деталей я не знаю, но они замышляют убить тебя.
– Кто «они»?
– Люди Сонни Хокори.
– Откуда тебе это известно?
– Не важно. Я точно знаю. Поверь мне, Джейк, и скорее уезжай отсюда, возвращайся в Большой Лос-Анджелес.
– Надо подумать. – Он взял ее за руку, но тут же отпустил: рука Кейт была холодной и бесчувственной. – Расскажи мне, что тебе известно, Кейт.
Она тяжело вздохнула.
– Не мучай меня, Джейк. Просто забирай свою любовницу и беги быстрей.
– У меня нет любовницы. Это у тебя был любовник... Может быть, он до сих пор есть?
– Я была только секретаршей Беннета Сэндза, а не любовницей, пока мы были женаты с тобой. А когда случилась эта неприятность...
– Неприятность – хорошо сказано, – усмехнулся Джейк. – А Беннет имел к ней отношение?
– Нет. Тогда не имел.
– Зато сейчас он заодно с Хокори против меня, так?
– Да, кажется, так, – ответила она еле слышно. – Но, Джейк, клянусь, я только на днях узнала об этом. Ты веришь мне?
Джейк молчал.
– Вижу, не веришь, – сказала она. – Ладно, тогда слушай. Да, я стала любовницей Беннета, когда мы считались в «счастливом» браке. А что мне оставалось делать? Ты был бравым полицейским, вечно что-то расследовал, где-то пропадал. А Беннет был всегда рядом, внимательный, предупредительный... Ты сам виноват, что потерял нас с Дэном. Сам! Сам!
Она заплакала. Джейк смотрел на верхушки деревьев и не отвечал.
– Тэк, – сказал он наконец.
– Что?
– Все тэк, от него шли иллюзии. Я всегда знал, что ты дрянь. – Он встал. – Что с Киттриджами?
– Не знаю, наплевать мне на них. Я пришла из-за тебя. Пусть я дрянь, но я не хочу, чтобы тебя убили.
– Извини, Кейт. Береги Дэна.
– Прощай.
Она встала и медленно пошла по дорожке. Джейк не сделал попытки догнать ее.
Глава 31
Густой туман окутал город, часть домов была едва различима, часть исчезла полностью. Видеоэкран на правительственной башне расплывчато показывал похоронную процессию. Черный воздушный катафалк вращался вокруг сверкающего покатого холма кладбища. Шесть черных роботов несли черный гроб с изможденной старой женщиной. Священник говорил слова утешения родственникам.
Джейк отвернулся от печального зрелища. Бет, полузакрыв глаза, лежала на софе. Он с нежностью посмотрел на нее.
– Значит, ты не рад был встрече с Кейт? – спросила она.
– Видишь ли, после возвращения из Холодильника, – сказал он, – я несколько изменился. Кажется, начинаю пробуждаться.
– Все ею сказанное может быть абсолютной правдой.
– Нисколько не сомневаюсь: Сэндз – партнер Сонни Хокори. Также уверен, что они хотят убить меня.
– Я уже немного знаю твою жену... – начала Бет.
– Бывшую жену, – поправил он.
– Но плохо знаю Сэндза. Давал ли он показания против тебя четыре года назад?
– Бьюсь об заклад – да.
– Но это не значит, что Кейт помогала ему топить тебя. Просто она могла...
– ...поболтать с ним в постели о моих делах, – закончил Джейк.
– Прости, – сказала Бет, – но что тебя больше волнует: спала ли Кейт с Беннетом или разбалтывала ему о твоих полицейских делах?
Он посмотрел на ночную улицу снова. Похоронная процессия исчезла, на экране башни вместо нее показывали парад под дождем в Мехико.
– Не знаю, – ответил он. – Но я почувствовал себя виноватым. Когда она говорила о нашем браке, в ее голосе была такая горечь, такая... Впрочем, все это теперь не имеет никакого значения, надо работать.
– Ты уверен, что Хокори держит моего отца в казино?
– Еще до разговора с Кармелитой я не исключал такой возможности.
– В таком случае затребуй помощь в своем агентстве. Джейк с улыбкой посмотрел на нее.
– Думаешь, я не справлюсь один?
– Я знаю, что ты храбрый и сильный, Джейк, но...
Зазвонил видеофон.
Джейк подошел.
– Да?
На экране появилась Кармелита.
– Сеньора Кардигана, пожалуйста.
– Это я.
– Я звоню из магазина, сеньор Кардиган, – деловито сказала женщина. – Книга, которую вы заказывали сегодня утром, поступила от печатника. Я знаю, что вы очень хотели почитать ее, поэтому если хотите, то можете зайти в магазин, он будет открыт, пока вы не приедете.
– Отлично. Буду через пятнадцать минут. – Он дал отбой.
– У нее есть информация для тебя?
– Нет, книга, – солгал Джек, – надо сходить за ней.
– Мы пойдем вместе.
– Лучше оставайся здесь.
– Нет, на этот раз я не останусь. Есть короткий путь туда, я проведу тебя, – сказала Бет.
Джек взглянул на нее и понял, что она не уступит.
– Ладно, будь по-твоему, крошка, – вздохнул он.
* * *Туман еще больше сгустился и, казалось, заполнил все пространство. Они спускались по укрепленной навесной дороге, спотыкаясь на каждом шагу. Бет крепко держала своего спутника за руку.
– Осторожней, не упади, – шептала она.