Анри Лёвенбрюк - Синдром Коперника
Она подняла глаза к небу.
— Да вы бредите! Не думаете же вы, что я отвечу на все эти вопросы! По-вашему, это кино? Гораздо проще довериться полиции.
— Последний раз говорю, Аньес, я не хочу! Не сейчас. Ну же, помогите мне! Всего несколько дней. Пока я не разберусь, сумасшедший я или за всей этой историей действительно что-то кроется! Ну пожалуйста… Мне нужно, чтобы кто-то поверил и поддержал меня.
Она нервно хмыкнула с безнадежным видом. Но я все еще мог чувствовать ее настроение. Больше всего ее страшило не то, что ей придется мне помочь, а то, что при этом она должна будет признать истинность моей истории. Что я правда слышу чужие мысли. Это требовало от нее усилия, чтобы смириться с тем невероятным, которое приводило ее в ужас. И в то же время ей было меня жаль.
— По-моему, это полный идиотизм, Виго.
— Возможно, но я больше не могу оставаться наивной жертвой обстоятельств.
Она кивнула, соглашаясь.
— Тогда помогите мне.
Аньес закрыла глаза, словно уже жалея о том, что собиралась произнести.
— Хорошо. Я готова попробовать, — сдалась она наконец. — Но один или два дня, не больше. Пока вы разберетесь, что в вашей истории правда, а что ложь, и соберете доказательства, чтобы затем обратиться к властям. Идет?
Я медленно кивнул, не осмеливаясь выразить охватившие меня чувства. На самом деле эти несколько слов принесли мне огромное облегчение! Словно с плеч свалился тяжкий груз. Я обрел руку помощи, о которой так мечтал. Я уже не был совсем один… Уже не совсем один.
— Ладно, время позднее, — сказала она, вставая. — Я хотела бы вернуться в постель.
— Ну конечно.
— А вы что собираетесь делать? — спросила она, отряхивая куртку.
— Не знаю. Я не могу вернуться в свой номер. Когда я недавно попытался войти в гостиницу, у входа меня кто-то поджидал.
— А вы уверены, что это не паранойя?
— Да, — улыбнулся я в ответ. — Уверен. Он бросился навстречу, когда я приблизился.
— Ясно. Ладно, тогда поспите у меня, если хотите, в гостиной есть диван-кровать. Но только сегодня, идет?
— А вашему мужу это не покажется странным?
— Он ушел. Этого вы в моих мыслях не прочли? — спросила она с усмешкой.
— Нет. Я стараюсь больше не слушать. И потом, знаете… Я… Я не слышу их постоянно. К счастью. А ваш муж ушел… ушел?
— Ушел-ушел.
Я взглянул на ее руку. Она сняла обручальное кольцо. Я не единственный, чья жизнь перевернулась. Бывают такие моменты… Не только в фильмах. Но и в жизни, в реальности. Я в свою очередь поднялся, и бок о бок мы пошли прочь с площади Клиши.
Глава 36
Квартира Аньес пряталась под кровлями старого дома на улице Батиньоль. Это оказалась трехкомнатная квартирка, и потребовалось бы по меньшей мере еще две комнаты для всей мебели и вещей, сваленных там в чудовищном беспорядке. Я задумался, за сколько лет удалось собрать подобную барахолку. Никогда я бы не смог жить в такой обстановке, но, к своему удивлению, обнаружил во всем этом своеобразное очарование. В конечном счете нагромождение безделушек, книг и журналов, свечей, старых ламп, рамок, ваз и бесчисленной утвари неизвестного назначения создавало подлинный декор, который таинственным образом был наделен некой цельностью.
— Простите за небольшой беспорядок… Когда Люк заберет свои вещи, станет посвободнее.
Я ощущал ее неловкость. Мне и самому было не по себе. Я спросил себя, не в первый ли раз в жизни я вот так, один, вхожу в дом к женщине…
— Вот, вы можете устроиться здесь, — сказала она, указывая на оранжевый диван в противоположной стороне комнаты. — Завтра я работаю с утра. Постараюсь поискать в комиссариате что-нибудь о ваших родителях, идет?
— Это так мило с вашей стороны…
— Сделаю, что смогу. Попробуйте вспомнить все, что знаете о них.
Я постарался как можно больше рассказать ей о Марке и Ивонне Равель, то, что я знал о их жизни, и то, что они мне рассказывали. Я упомянул дом, который они снимали, когда ездили отдыхать, их прежнюю работу в министерстве и все подробности, которые пришли мне в голову… Она все записала в блокнотик.
— Хорошо. Посмотрю, что удастся с этим сделать. А теперь мне пора спать. Под диван-кроватью есть теплое одеяло, чувствуйте себя как дома. Ванная вот там, я достану вам полотенце.
Я кивнул в ответ, пытаясь улыбнуться, но на самом деле чувствовал себя совершенно растерянным. Я не привык спать в чужом доме, не привык, чтобы кто-то меня так принимал, тем более женщина. Я не знал, как реагировать, и даже думал, что не усну, настолько меня терзала мысль, что я не на своем месте.
— Спасибо за все, Аньес.
— Не за что. Завтра я уйду около восьми. Если хотите, можете уйти попозже. Но только не слишком тяните. Не хочу, чтобы вы столкнулись с Люком, если он надумает зайти днем за своими вещами. Когда будете уходить, захлопните дверь. Я позвоню вам вечером и скажу, что мне удалось найти.
— Договорились.
Мне с трудом верилось, что все происходит на самом деле. Что эта женщина действительно собирается мне помочь, что она приняла эту абсурдную ситуацию… Но выбора у меня не было.
— А вы со своей стороны могли бы пойти в библиотеку или интернет-кафе и кое-что поискать?
Я пожал плечами.
— Почему бы и нет…
Казалось, она удивилась, что я не проявил особого энтузиазма.
— Послушайте! Вы же сами сказали, что хотите найти ответы на все свои вопросы, так что в ваших интересах пошевеливаться, Виго!
— Но я даже не знаю, с чего начать…
— Например, вы могли бы попробовать что-нибудь отыскать о Протоколе 88, который упомянут в анонимном письме.
— Так и сделаю. Хорошая мысль.
В действительности необходимость заняться завтра в одиночку собственным расследованием приводила меня в ужас. Я чувствовал себя абсолютно беспомощным. Но она права. Мне надо продвигаться вперед. И раз я никому не могу довериться, придется вести поиски самому.
— Тогда до завтра, Виго. Доброй ночи.
— Спокойной ночи, Аньес. Еще раз спасибо.
Она мне улыбнулась и ушла к себе.
Глава 37
Дневник, запись № 149: воспоминание, уточнение.
Я на заднем сиденье машины. Это я. Очень юный. Практически подросток. Я по-прежнему не узнаю тех двоих, которые сидят впереди, но теперь вспоминаю, что это мужчина и женщина. И я уверен, что мне знакомы их голоса.
За рулем мужчина. Он едет быстро.
Теперь я отчетливее вижу пейзаж, который мелькает за окном машины. Вдали, за скалами, действительно море. Зеленое море, темное от затянувших небо серых туч.