Владимир Пекальчук - Три дня в Шадизаре
— Знаешь, а ты был единственным, от кого я не ждала такого… такого…
— Я тоже не ожидал, что знакомство с тобой приведёт к смерти моего учителя, — отрезал тот, — и боюсь, тебе придётся отвечать за содеянное!
Даркл почувствовал, что пора вмешаться:
— Ксардас, ты сейчас возьмёшь дневник твоего учителя и почитаешь в своей комнате. Полагаю, за это время твои эмоции слегка улягутся, а мы тем временем кое‑что проясним, спокойно и без лишних осложнений.
Будущий некромант несколько секунд смотрел эдилу в глаза, но Геглаш за спиной Даркла сделал незаметный знак, Ксардас молча взял книгу и вышел. Теперь все смотрели на Кешиа.
Та стояла посреди комнаты, бледная, но глаза пылали ненавистью.
— Ты заставил Ксардаса привести меня сюда и… и предать? — напрямик спросила она и добавила: — уж лучше бы ты сбросил меня с лестницы. Это было бы не так жестоко!
— Прикрой свой рот, — жёстко отрезала Кира, — и не тяни время! У меня к тебе свой счёт, и я жду не дождусь очереди!
Даркл поставил стул посреди комнаты и приказал:
— Сядь! — и когда Кешиа повиновалась с видом обречённой, спросил: — я не мог бы заставить никого предать, поскольку мои предки не простили бы мне такого позора. Ксардас привёл тебя сюда добровольно: он полагает, что ты виновна в смерти его учителя.
— Я?! — ошарашенно переспросила Кешиа, и эдил вынужден был признать, что она либо говорит правду, либо очень искусно лжёт.
— Именно. Ты сказала ему, что его кровать узкая, а пол жёсткий?
Кешиа покраснела и ничего не ответила. Даркл продолжил допрос:
— Вижу, сказала. Ксардас достал все свои сбережения и пошёл покупать ковёр. Подставное лицо, похожее на твоего главаря, продало ему ковёр, который и послужил причиной смерти: с его помощью в дом проник демон и убил учителя Ксардаса. Что ты на это скажешь?
С каждым словом, вылетающим из уст северянина, девушка бледнела всё больше.
— Какой ковёр?? Какое подставное лицо?! При чем тут я?!!
— Ты встречалась с Ксардасом, чтобы спровоцировать покупку ковра? Да или нет?!
— Нет!! Я ничего об этом не знаю! И я никогда не сделала бы такую подлость человеку, который…
— Который — что?
— Не твоё дело! — решительно отрезала та, — мне нужно поговорить с Ксардасом!
Кира издевательски расхохоталась:
— Чтобы обмануть его во второй раз?!
— Я не думаю, что он захочет тебя видеть… кроме как на виселице, — тихо сказал Даркл, — тот, кто виновен в смерти Моллариса, нажил в его лице смертельного врага. И сейчас Ксардас полагает, что это ты. Посмотри правде в глаза: у него все основания так думать. И словами его вряд ли удастся переубедить.
Голова Кешиа поникла:
— Но я не виновата! Я не знала о смерти его учителя! Я не знаю ничего ни о каком ковре! Ксардас единственный дорогой мне человек на свете, как вы можете так про меня думать… и так оклеветать меня перед ним?!!
— Вот как? Ты была вхожа в дом покойного. Он был убит демоном, который проник в дом через ковёр, купленный для твоего удобства. Мы начали расследовать его гибель. Ты снова оказываешься тут как тут и пытаешься убить нас, в том числе самого дорогого тебе человека.
— Но я же не видела! Я не знала, что он будет ехать с тобой в одной повозке, я вообще понятия не имела, что он с тобой знаком!
— После всего этого ты говоришь, что не виновата? Ты встречаешься с Ксардасом, говоришь ему, что его кровать узкая. Он отвечает, что купит ковёр. Твой главарь продаёт Ксардасу ковёр с замаскированным порталом для вызова демонов. Выглядит как отлично провёрнутый план.
— Но я не говорила Фальстафу о Ксардасе!
— Тогда как твой главарь узнал, что Ксардас пойдёт за ковром? — жёстко сказал Даркл.
Кешиа несколько секунд мучительно соображала, затем тихо выдохнула:
— Вот сука…
Эдил терпеливо выждал, пока допрашиваемая не начала рассказывать.
— Это Адитра, моя подруга. Мы познакомились в цирковой труппе, я ножи бросала, она была гимнасткой. Когда труппа распалась, мы попали в Шадизар. Она связалась с Фальстафом, утроившись танцовщицей в трактир, где собиралась его банда, а потом через неё и я с ним познакомилась. Вот Адитре я и рассказывала о Ксардасе, а она проболталась Фальстафу. Ну а он уже быстро смекнул, какую возможность это ему даёт.
— И он вот так провернул всё это втайне от тебя? Ну что ж, зато у нас есть любовница главаря.
— Бесполезно, она ничего не знает. Фальстаф нас всех использовал втёмную, мы никогда не знали ни заказчиков, ни причин, разве если догадывались. Собираясь на дело в трактире, нам было запрещено что‑либо говорить о деле в присутствии Адитры. Я сомневаюсь, что она знает какие‑либо детали.
— А может, ты её просто выгораживаешь? — ехидно полюбопытствовала Кира.
— Можешь допросить её, мне не жалко! Просто потеряешь время.
— Довольно быстрый переход от циркачки к убийце, — спокойно заметил Даркл.
Кешиа покачала головой.
— Уже был опыт. Наша труппа потому и распалась, что антрепренёр… умер. Но это было в Голейне, — быстро сказала она, бросив взгляд на Киру, — к тому же давно и неправда.
Даркл вздохнул:
— Хорошо же. Будем считать, что я поверил тебе. Ксардас не предавал тебя, а чтоб ты мне поверила, я тебя отпускаю. Иди. Я даже даю тебе пять минут до того как она, — кивок в сторону Киры, — пошлёт за тобой вдогонку стражу. Время пошло. Распорядись им разумно.
— Мне нужно поговорить с Ксардасом! — надежда вспыхнула в её глазах.
— Он в своей комнате. Но время не ждёт.
Кешиа вихрем пронеслась мимо Киры и бросилась вниз по ступеням.
— Так ты всерьёз дал ей пять минут? — уточнила Кира, — и после этого…
— Если сбежит — она твоя, — кивнул Даркл, — хотя лично я ей верю. Хоть и не очень хорошо понимаю, почему.
— Она не сбежит, — подал голос молчавший до этого времени Геглаш и показал маленький кристалл, лежавший у него на ладони: — этот камешек треснул бы, если б в комнате кто‑то солгал.
— Надеюсь, ты ошибёшься, колдун, — обронила Кира.
— Всё может быть, — доброжелательно улыбнулся маг и поморщился, видимо, разбитое плечо давало о себе знать.
Даркл вышел на лестничную клетку и прислушался. Этажом ниже слышался разговор: резкие реплики Ксардаса и тихие — Кешиа.
— Я думаю, она не пришла бы сюда, если б чувствовала за собой вину, — заметил он.
— Этого я и опасаюсь, — хмуро ответила Кира.
— Да брось ты! Нельзя же позволять ненависти управлять собой!
— Да?! — насмешливо отрезала та, — а сам ты ищешь убийцу своего рода кто знает сколько лет и тобой движет любовь и смирение?!!
— Я не испытываю ненависти к тому, кто не является человеком, — тихо сказал Даркл, — просто мир должен быть очищен от подобных существ… и долг чести моего рода должен быть уплачен. А ненависть… Я ненавижу только иногда… и только себя: за свои слабости и несовершенство. Ненависть по отношению к другому человеку порождает только зло, и это плохо.