KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Дело о настойчивом привидении (СИ) - Лифантьева Евгения Ивановна "Йотун Скади"

Дело о настойчивом привидении (СИ) - Лифантьева Евгения Ивановна "Йотун Скади"

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Дело о настойчивом привидении (СИ) - Лифантьева Евгения Ивановна "Йотун Скади"". Жанр: Детективная фантастика .
Перейти на страницу:

Глава 14

После визита к молодому лорду Каперли Астралия успела заехать в приют. Мастер Вивелли сослался на какие-то неотложные дела, и тень решила, что сама может поговорить с мальчишкой.

— Ты ему почти что ровесник, так что тебе и доверия будет больше, — согласился старый маг.

Императорское заведение в Заячьем тупике выглядело вполне пристойно. Конечно, не дворец, но гораздо более добротный дом, чем приют в Кнакке, где выросла матушка Астралии. А вот той душевной атмосферы, что встречала посетителей в провинции, тут не было и в помине.

Сухопарая полуэльфийка, которой, видимо, достались от старшего народа лишь долголетие да заостренные уши, узнав, что визитер из полиции, презрительно скривилась:

— Эти сироты порой несносны! Особенно те, кто попадают к нам не с рождения, а как этот... как его... Юкки Веб... Меб...

— Юкки Леб, мастрисс! — поправила Астралия.

Женщина скривилась еще сильнее и зло процедила:

— Его сейчас приведут. Беседовать будете в комнате для визитов. Я пришлю младшую воспитательницу, она вас сопроводит.

— Никаких воспитательниц! — нахмурилась Астралия. — Разговор должен быть с глазу на глаз. Ваш подопечный ни в чем не обвиняется, однако он владеет важной для следствия информацией. Важной и весьма конфиденциальной... она касается...

Девушка демонстративно посмотрела на потолок, намекая, что в деле могут быть замешены очень важные особы.

— И что же такое дело поручили ученику? — хмыкнула надзирательница. — Или в полиции не осталось уже опытных работников?

— Вы ставите под сомнение действия полиции? Я так и доложу моим руководителям.

— Нет, что вы!

На самом деле Астралии хотелось остаться с мальчишкой наедине потому, что она прекрасно понимала: если тот видел что-то необычное, то при взрослых он вряд ли будет говорить. Ее заинтересовали слова молодого некроманта о том, что пацан якобы видел каких-то демонов. Так что Астралия азартно препиралась с надзирательницей, добиваясь встречи с глазу на глаз. В конце концов женщина сдалась:

— Хорошо! Только если мальчишка будет врать, то пеняйте на себя.

Врать Юкки не собирался, хотя вспоминать произошедшее на кладбище ему, похоже, было неприятно. Астралия расспрашивала аккуратно, демонстрируя всем своими видом, что верит каждому слову. Впрочем, скрывать что-то мальчишке было абсолютно ни к чему. Ну, пробрался ночью на кладбище... а что в этом такого? Некоторые склепы больше похожи на добротные дома, чем на могилы. Внутри для безутешных родственников делают скамьи, покрывают их коврами — не на голом же камне сидеть какой-нибудь вдове мага или еще кого? Юкки и раньше иногда ночевал в склепах, когда дядька уходил в запой и становился злым, как собака. Так-то дядька — мужик неплохой, и зарабатывает неплохо, возчик он, пароконная телега у него, ездит в Север-Вход, возит грузы от вагонов в склады или в порт...

— Но как запьет — прячься все вокруг! — с какой-то гордостью сообщил Юкки. — А тогда он уже седьмицу пил, не переставая...

Астралия терпеливо выслушала рассказ о дядьке, дожидаясь, когда мальчишка доберется до ночных событий. А Юкки, поняв, что наконец-то можно выговорится, пересказывал всю свою маленькую жизнь, словно не решаясь приблизиться к той теме, которая интересовала визитершу. Но все когда-то кончается, и мальчишка был вынужден рассказать, как сквозь сон услышал скрип колес и осторожно выглянул из склепа.

— Кто был запряжен в повозку? — решила проверить свои предположения Астралия.

— Так бык же. Именский бык — ну, такой, с рогами назад.

Девушка удовлетворенно кивнула:

— А возницу ты разглядел?

— Поначалу нет. В плаще он был. В плаще с башлыком, лица не видать... подъехал к могиле командора и стал сгружать сверток. Потом дверцу отомкнул, сверток размотал и поднял мертвеца. Я даже поначалу подумал, что там второй кто-то, а это — мертвец. И бросил его прям туда! Обернулся — а у него на голове змеи!

— Как же ты увидел, если у него башлык был? — засомневалась Астралия.

— Так это... у того, когда он бросал, башлык и спал. А на голове — змеи! И лицо такое — словно и он сам мертвец. Обернулся, зыркнул так... я испугался, что он меня заметит, залез под скамейку, если вдруг будет по склепу шарить... так что больше ничего не видел. Ни как тот замыкал могилу, ни как уезжал...

— Так прям и змеи? — удивилась Астралия.

— Вот — чем хошь поклянусь — не вру! — похоже, пацан сам искренне верил в змей на голове убийцы и в то, что тот был ожившим мертвецом.

— Ну ладно, — кивнула девушка. — А сам-то ты как? Не обижают тебя тут?

— Да как сказать...

Мастер Вивелли намекнул, что приют в Заячьем тупике — особый. Содержат тут только мальчишек, и когда те вырастают, их отправляют в солдаты. Поэтому порядки тут армейские.

— Только мне тут уже недолго осталось, — радостно сообщил Юкки. — Приходили маги, делали мне испытание. Говорят, в мне кровь зверя, поэтому меня отправят в деревню ходить за лошадьми. У них своя ферма есть, там тоже ребята живут. Говорят, там повольнее. И кормят хорошо.

***

Порадовавшись, что успела застать свидетеля в столице, Астралия свернула разговор. По дороге домой она раз за разом прокручивала в голове слова мальчишки про странного возчика на кладбище. Понятно, что пацану со страху могло что угодно привидеться. Но не на пустом же месте!

Мастер Вивелли тоже только плечами пожал:

— Не водится на моем кладбище ни демонов, ни оживших мертвецов! Было бы что-то такое — я бы знал. Чисто там. Чище, чем на самом тихом деревенском погосте. Но любопытно... впрочем, это все потом. А сейчас давай-ка помогай в лаборатории. Тмин сам себя не натолчет. Мне к весне нужно сделать запас на целое королевство!

Астралия хмыкнула, но послушно взялась за пестик.

***

Парадный костюм превратил тень из мальчишки-сорванца в настоящего «молодого мастера». Небольшие каблучки кавалерийских сапог прибавляли роста, золотое шитье на камзоле делало шире плечи... Астралия покрутилась перед зеркалом и решила, что она сама была бы не прочь пококетничать с таким юношей, если, скажем, он был одним из приятелей-студентов долгоживущего дядюшки Лика.

— Хорош, хорош! — похвалил мастер Вивелли. — Теперь одна надежда на то, что сердца юных эльфиек переменчивы, как погода весной. А то присушишь малышку, а упреки опять мне...

Астралия ничего не ответила. Внучка огненного мага была существом из того мира, в который до этого девушке удавалось заглядывать лишь в щелку полуоткрытой двери из комнаты для прислуги. Какой бы простой в обращении ни была леди Глити, она принадлежала к старшему народу, к одной из тех семей, что властвовали в Империи уже сотни лет.

К тому миру, к которому принадлежал когда-то и Сиароос Вивелли. Как ни пытался он быть «просто мастером», в скромном черном с серебром костюме он выглядел гораздо более лордом, чем многие эльфы, которых знала Астралия.

— Да, малыш, не удивляйся, если мы встретим в кафе еще кого-нибудь знакомого, — вскользь бросил старик. — Я не уверен, но вряд ли леди Марчей упустит подходящий момент...

— Леди Марчей? — удивилась Астралия. — А эта... леди откуда возьмется?

— Дальнозвуком умеют пользоваться не только в полиции, — самодовольно ответил маг. — Если я все верно рассчитал, то она прискачет требовать отчета о деле Ивинки и заодно полюбоваться на тебя с леди Глити.

Астралия снова ничего не ответила, лишь пожала плечами. Гораздо больше предстоящего спектакля для светских сплетниц ее занимали вопросы о змеях на голове возницы и о здоровье старшего дознавателя мастера Ткарата. Пока гном отлеживается после ранения, нет никакой возможности искать съемный ящик, к которому подойдет ключ, обнаруженный в вещах погибшего кладовщика. Без официальной полицейской бумаги в банк Астралию не пустят.

***

Впрочем, жалеть о времени, потраченном на посещение кофейни «Цветы абрикоса», девушке не пришлось. Там действительно делали лучшее во всей Империи мороженое. Поэтому первые четверть склянки все сосредоточенно ели, обмениваясь лишь короткими репликами.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*