KnigaRead.com/

Карина Пьянкова - Тень за спиной

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Карина Пьянкова, "Тень за спиной" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Я ничего не затеял, Гарри. Ничего личного, просто работа. Тебе ли не знать.

У меня возникло чувство, что еще немного – и уши начнут шевелиться, как у кошки. Инстинкт копа со стажем подсказывал, что здесь нечисто. Но… Черт, не лезть же в каждую историю? Мне и работы хватает.

– А вы пейте свой глинтвейн, Ли, пейте, – улыбнулся мне Винсент, разумеется, заметивший, что я усиленно подслушивала его беседу с Гарри.

Пришлось со вздохом послушаться и опустошить свой бокал. В голове немного шумело то ли от пережитого потрясения, то ли от выпитого. Лично я склонялась к первому. Все-таки из глинтвейна большая часть алкоголя попросту испаряется.

– Домой, мисс Джексон? – спросил у меня Винсент, когда часы показали половину первого.

И в самом деле пора. А то у меня есть все шансы не дотянуть до выходных и попросту свалиться от истощения.

– Домой.

Нужно у этого типа хотя бы фамилию спросить… Обращаться просто по имени казалось слишком уж интимно, тем более он-то знает, что зовут меня Ли Джексон, знает, где я работаю… В тайне осталось разве что мое второе имя, но и это ненадолго, похоже.

А еще он знает о том, что у меня бывают панические атаки и я не ношу с собой оружия. И вот это уже чертовски плохо… Винсент понимает, насколько я уязвима.

Мужчина галантно помог мне встать со стула и терпеливо дождался, пока Гарри принесет мне освященную соль. После этого меня взяли под руку и повели к выходу. На какое-то время подобное обращение даже показалось приятным. Как будто бы я какая-нибудь леди из высшего общества, которая носит фамильные драгоценности и одевается только у лучших кутюрье…

Но таким дамам вряд ли приходится переживать нападение всяческих тварей и возиться с трупами.

– Как вас все-таки зовут? – спросила я у спутника, когда мы застыли перед самым порогом.

Выходить на улицу не хотелось, наверное, поэтому мне и пришло в голову поинтересоваться.

Он снисходительно посмотрел на меня поверх очков и ответил:

– Винсент.

Я недовольно вздохнула. Мне ведь нужно было узнать совершенно другое.

– А фамилия?

Он лишь пожал плечами и вытолкнул меня из паба. По спине тут же побежали мурашки, и огромного труда стоило не начать в панике озираться по сторонам. Казалось, призрак должен напасть, стоит мне только переступить порог «Веселого лепрекона»… Но ничего подобного не происходило. Стало еще страшней.

– Ну и зачем вам знать мою фамилию? Чтоб задержать? Или решили сделать предложение руки и сердце?

Похоже, надо мной просто бессовестно потешались. И я никак не могла это предотвратить.

– Просто хотела уравнять шанс. Вы знаете обо мне куда больше, чем я о вас.

Винсент рассмеялся. Словно… Словно издевался надо мной. Сразу захотелось его ударить, но тогда бы пришлось идти одной до дома, чего мне хотелось меньше всего.

– Разве вам не нравятся секреты, Ли? – вкрадчиво протянул мужчина.

Холод заползал под одежду, заставляя зябко ежиться. Когда не двигаешься, всегда мерзнешь куда сильней, чем обычно.

– Терпеть не могу секреты! – предельно честно ответила я и решительно двинулась в сторону дома.

Разумеется, бросить беззащитную и напуганную девушку в беде благородный рыцарь Винсент не решился и покорно пошел следом, тихо ворча что-то себе под нос. А я… я чувствовала такое счастье, какого уже давно не удавалось испытать.

Не одна. И плевать, что в этой ситуации мой спутник скорее уж сам тянул на роль девушки в беде… Главное, не одна. Оказывается, возвращаться домой с кем-то уже можно расценивать как повод для радости.

В конечном итоге Винсент снова подхватил меня под локоть.

– У вас отвратительный характер, Ли, – сообщил он мне почти что весело. – Совершенно невыносимый.

– Я знаю…


Когда мы оказались на крыльце моего дома, я попросила его не уходить. Безо всякой задней мысли. Просто от одной мысли, что придется остаться сегодня одной в пустом доме, сердце заходилось. И почему-то я ни секунды не сомневалась: Винсент не станет думать, будто его приглашают… не только выпить кофе. Такие, как он, всегда все понимают правильно. И не пристают к женщинам, если те сами на этом не настаивают.

– Вам нужно уехать из этого дома, Ли, – сказал мне Винсент, когда за нами со зловещим скрипом захлопнулась дверь.

То же самое он посоветовал мне и днем.

– Не вижу причин, – равнодушно откликнулась я. – Чай или кофе? И не смотритесь в зеркала. Иногда дом… шутит. Ничего страшного, но с непривычки можно сильно испугаться.

Привычные комнаты словно бы растеряли половину своей мрачности, стоило только привести гостя. И никакого зловещего шума, с которым я успела сродниться за прошедшие годы. Дом будто затаился, присматриваясь к чужаку.

– А разве то, что здесь опасно смотреться в зеркала, не является достаточной причиной? – спросил Винсент. – Кофе. Латте.

Латте. Странный выбор для мужчины.

Пожав плечами, я двинулась в сторону кухни. Свет в коридоре, как это часто бывало, не включился. Дело было не в выключателе и не в проводке, разумеется. Но понять такую простую вещь мне удалось только после того, как из дома с криками ужаса выбежал третий электрик подряд. Просто нужно подождать, когда все придет в норму само собой.

– Идите осторожно, здесь легко споткнуться, – посоветовала я гостю. Сама я знала все выбоинки в полу наперечет и смогла бы пройти даже в кромешной тьме, но с непривычки можно и упасть.

Мужчина только хмыкнул в ответ на предупреждение.

– Не волнуйтесь, я неплохо вижу в темноте.

На кухне все, конечно же, оказалось исправно. И люстра. И холодильник. И моя любимая кофемашина.

Уж не знаю, по какой причине, но именно эта комната всегда оставалась самой спокойной и нормальной. Иногда у меня даже появлялась пораженческая мысль перетащить сюда постель… Но такой поступок был бы откровенной трусостью.

– Странный дом со странной хозяйкой, – прокомментировал происходящее мой гость, пока я возилась с кофе. К нему нашлись и бутерброды в холодильнике. Не королевская трапеза. И явно не то, чем стала бы уважающая себя женщина кормить мужчину.

– Да, мы друг другу подходим.

Взгляд Винсента словно проткнул меня насквозь. Я стояла к нему спиной, но все равно отлично чувствовала, что мужчина смотрит на меня.

– Этому дому никто не подходит, Ли. В том числе и вы. У вас же хотят забрать этот дом. Так отдайте его. Вам он не нужен. Оставьте призраков кому-то другому.

На мгновение я даже подумала, будто это дядя Вилли нанял моего нового знакомого, чтобы выжить меня из родительского дома… Но, черт бы меня побрал, у моего родственничка попросту не хватило бы денег, чтобы купить кого-то вроде этого холеного парня.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*