KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Наталья Азимова - Затаившееся во времени. Тысячелетняя тайна (СИ)

Наталья Азимова - Затаившееся во времени. Тысячелетняя тайна (СИ)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Наталья Азимова, "Затаившееся во времени. Тысячелетняя тайна (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Убивать? Что вы! Я бы не заставил вас. Вы неверно меня поняли. Вы сестра короля Астании. Ваш брат – союзник стражей. Он знаком с их лидером, графом Фредриком Гаусом. Я хочу, чтобы вы встретились с Фредриком и рассказали ему все, что я только что сообщил вам о Непоколебимом. Уверяю вас, принцесса, нынешние стражи не знают, что охраняют. Говорят, граф Гаус умеет слушать. А вы располагаете к себе. Все, о чем я прошу, это поговорить с ним. А затем устроить нам встречу. Если он будет расположен говорить.

– Я не могу вам помочь, – шепнула Лундес. – Мой брат не берет меня на переговоры. Для встречи с графом мне нужно попасть в Океанию, в графство, и там каким-то образом… нет, простите. Я не стану всего этого делать. Вы уверяли меня, что мне не следует опасаться вас. Так что прошу, верните меня в нормальное измерение, верните меня к моему спутнику. Он там в песках, наверное, решил, что потерял рассудок. Когда вот так вот пропадают спутники…

– Его зовут Трифон, не Джасфер. Он лгал вам. Он не эльф, человек. Мглистый маг. Тот самый, который содрал с вас платок в шатре. Он может принимать другой облик. Эльф Джасфер – лишь его облик. Он всего лишь вор. Хотя, стоит признать, хороший. Возможно, он тоже смог бы помочь нам.

      Лундес сжала кулаки, а затем повторила свою просьбу уже менее приветливо:

– Верните меня в пустыню.

      Теперь он взглянул на нее иначе, как на механизм, в котором была допущена ошибка. Ошибка, которую следовало исправить.


Глава 3

Иное восприятие


      Когда она открыла глаза, ее уже вели к брату, по коридору из белого камня. Вели словно куклу, не способную двигаться без посторонней помощи. Медленно повернув голову, Лундес, ничего не понимая, глянула сперва на одного сопровождающего, затем на второго и наконец опустила растерянный взгляд под ноги. Она двигалась самостоятельно, ее вовсе не волокли. Тогда для чего воины Рифуса держали ее за руки?

– Что происходит? – спросила она странным голосом, попытавшись освободиться.

      Они продолжали вести ее, а она вовсе не собиралась и дальше разглядывать статуи воинов древности, которые изучила еще в детстве: в том дворце, казалось, не было угла, где можно было укрыться от каменных лиц. Впрочем, в тот миг что у статуй, что у охраны взгляды были одинаковыми.

– Что происходит? Пустите! – она вновь попыталась вырваться. – Я сказала, отпустите!

      Казалось, им был отдан приказ не слушать ее, а просто довести до заданного места. Очень скоро ее подвели к высоким дверям, с виду деревянным, с каким-то зеленоватым напылением, но сверкавшим словно золото. Двое эльфов-лакеев толкнули створки и расступились. Лундес сморщилась от резкого запаха ритуальных масел. Она ненавидела этот запах. С детства он ассоциировался у нее со смертью. И не только запах. Все в том зале вызывало у нее неприятные воспоминания: свечи, полутьма, ритуальный стол, чаша, в которой полыхали, записанные на листах, молитвы богам.

В центре всего этого безумия замерла фигура в темно-зеленой мантии. То был ее брат – правитель Астании, и он ничего не слышал и не видел вокруг себя. Лишь внимательно следил за тем, как огонь поглощает листы в той самой чаше.

– Рифус? – напряженно позвала Лундес. Ее, наконец, отпустили.

– Мой король, – обратились воины, и их голоса показались Лундес напуганными. Она оглянулась на них. – Мой король, прошу вас, обернитесь, взгляните, кого мы привели к вам, – сказав это, они медленно отступили к дверям.

– Как вы смеете прерывать ритуал? – спросил Рифус усталым голосом.

– Простите, сир. Мы не в силах объяснить, взгляните сами.

      Лундес напряженно смотрела на спину брата, пока он не обернулся и не увидел ее. У него был такой взгляд, что эльфийка по-настоящему испугалась. Она огляделась по сторонам, а затем сказала:

– Только не говори мне, что это… мои поминки?!

– Твои, – с трудом произнес правитель, теперь уже глянув на своих воинов. – Какого аданея происходит? Где вы нашли ее?

– Ты даже не обнимешь меня? – спросила Лундес, заставив брата вновь посмотреть на нее.

      Рифус на миг растерялся, попросту не знал, как усмирить пробудившиеся в нем противоречивые чувства.

– Где вы ее нашли?! – на этот раз почти крикнул он.

– В том то и дело, мой повелитель. Здесь…

– В Астании? – уточнил Рифус.

– На пороге дворца. Она лежала на ступенях.

      Правитель тут же снова посмотрел на сестру.

– Это все? – спросил он, по-прежнему обращаясь к воинам.

– Все, что нам известно.

– Тогда оставьте меня наедине с сестрой.

      Воины склонили головы и поспешили покинуть зал. Только тогда Рифус подался вперед и крепко обнял Лундес. Он прижал ее к себе так сильно, словно боялся, что она вырвется и убежит или растворится, ведь еще несколько минут назад он считал сестру покойницей.

– Подожди, подожди… – Она слегка отстранилась от него. – Хочешь сказать, что похоронил меня? Это все из-за меня?

– Да!

– Свечи?!

– Да!

– И этот невыносимый запах, и листы с молитвами, как было, когда погибли родители! Ты думал, я покойница?! – она вздрогнула, а после высвободилась из его объятий и кинулась раздвигать тяжелые шторы на окнах и задувать свечи. – Убери все это! Ну же, погаси огонь! Убери это! Мне дурно от одной только мысли!

      Рифус до сих пор не мог прийти в себя.

– Брат, пожалуйста! Убери это!

      Тогда он подошел к окнам и стал по очереди открывать их, чтобы выветрить запах масел. Как только дело было сделано, король, наконец, взял себя в руки и сказал:

– Что случилось, Лундес? Ты помнишь, как оказалась на ступенях?

      Его сестра как раз задула последнюю свечу и задумалась. Она и сама удивилась, когда воины сообщили, где нашли ее. С тех пор она все пыталась вспомнить, что с ней случилось, и вспомнила – Джасфера, пустыню, свою авантюру. А еще она запомнила город в другом измерении и Фавластаса. Императора древней империи.

– Все. Я знаю, – сообщила она, а затем подошла к брату и обняла его. – Ты прости, что взбесилась. Знаешь, каково это, видеть свои собственные поминки?

– Так. – Рифус решил во всем разобраться. – Иди сюда. – Он подвел ее к трону, весьма невзрачному, простоватому на вид. Некоторые кресла во дворце выглядели более богато, а то был всего лишь удобный стул, будто бы увитый плющом, на самом деле – искусная резьба. Тем не менее на «королевском стуле» легко уместились двое. – Расскажи мне все, все, что помнишь, все, что произошло с момента падения корабля в пустыне. За эти проклятые три месяца я такого натерпелся. Знаешь, что мне приходилось слушать о тебе?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*