Александр Дихнов - Один мертвый керторианец
— Сверну ему шею, — не задумываясь ответил я.
— Разумеется. А вы, майор?
— Выстрелю в затылок.
— Очень хорошо. Вы, герцог?
— Не знаю, — без ложной скромности покачал головой Лан. — Вколол бы дозу яда, если бы была под рукой, — не люблю пачкаться. А вы сами?
— По методу Ранье, — видимо, это у нас семейное. Но вы поняли? В выборе инструмента индивидуальные особенности тоже сказываются. А теперь, господа, поправьте меня, если я что-то путаю, но на моей памяти все убитые Регом были зарезаны: кинжалом ли, шпагой, еще чем-то…
Поправок никто вносить не стал, к господин барон усмехнулся:
— А вот и еще маленький штрих. Рана была нанесена левшой, в то время как сам Вольфар — единственный из нас ярко выраженный правша. Очень хорошо, скажете вы, так и должно быть, если его убил кто-то другой, ан нет!
Вспомните-ка, господа, какой рукой вы лучше владеете кинжалом?
— Правой, — ответил чуть обескураженно Лан, а я только кивнул.
— Точно. Потому что, когда вы учились фехтовать — а мы все этому учились, — кинжал был у вас в правой руке, в левой-то была шпага… И только у Вольфара все было наоборот, только он всю жизнь держал кинжал левой. А?..
Ну, мы могли только переглядываться друг с другом. Не сдавался только герцог Лан; более того, он даже нашел аргумент, сгоряча показавшийся мне хорошим:
— Тогда объясните, барон, откуда у Вольфара вдруг взялся портал? Или если он у него был и раньше, то зачем ему понадобилось так долго путешествовать на кораблях?
— Да что тут объяснять? Не было у него никакого портала. Не было и нет!
— Но вот герцог же был уверен, что есть! Казалось, дядя уже готов был ответить резко, но потом как будто смирился с неизбежной тупостью окружающих.
— С чего ты взял, Ранье, что у Вольфара был портал? — ласково поинтересовался он.
Действительно, с чего? Я стал вспоминать ход своих рассуждений, приведших к выводу о наличии у противника средств мгновенного перемещения. Практически все можно было отнести к хорошему знанию врагом обстановки и предугадыванию моих действий, за исключением одного момента…
— Как Вольфар мог оказаться раньше меня на Денебе IV? Я же вылетел туда первым рейсом с Новой Калифорнии, а уж на „Пелиноре“ он Точно не летел.
— Не летел, понятное дело, — раздраженно бросил дядя, а потом вздохнул и снова улыбнулся: — Ладно, придется мне, пожалуй, рассказать вам о своих собственных действиях.
Вы можете, конечно, мне не верить, но я раскрыл дело через час после того, как Принц сообщил мне об этой якобы смерти Вольфара Рега. В общем, я обычно всегда так поступаю: сперва определяю виновного, а потом уже добываю доказательства — искать что-либо определенное значительно удобнее. Случалось, правда, ошибиться и корректировать гипотезу позже, по ходу расследования, но не в нашем деле. Тут я сделал правильное предположение, исходя из одного анализа мотивов.
Однако я и не думал пренебрегать фактами, поэтому принялся собирать их, используя все возможности, созданные за годы моей практики. В итоге я достаточно быстро разузнал, что происходило с Вольфаром в последний год, как все это готовилось — тут ты, Ранье, практически нигде не ошибся, поздравляю, — а также более подробную информацию о том, кто где был в интересующий момент и тому подобное… Обо всех наиболее существенных деталях сегодня уже было сказано, поэтому замечу лишь, что чем больше я узнавал, тем больше убеждался в правильности своей версии. Ну прямо один в один все ложилось — самому впору удивляться. Тем не менее абсолютно все улики, которыми я располагал, были косвенными. Это даже не улики, а так, чистые умозаключения, которыми вас, Лан, к примеру, и не проймешь.
Под взглядом дяди хозяин потупился, но все же проронил достаточно внушительно:
— Род моих занятий располагает к этому. Вы очень убедительны, барон, не скрою, но…
— Хотелось бы чего-то большего? Да, и мне тоже хотелось. А большим и, пожалуй, единственным по-настоящему надежным доказательством того, что Вольфар жив, было бы увидеть его воочию. Не так ли? Соответственно, такой целью я задался уже к моменту проведения Совета, где Принц достаточно неожиданно для меня назначил в сыщики Ранье. Впоследствии его ход стал мне понятен; думаю, он не обманул тебя тогда, в лаборатории Виттенберга, хотя, как признался мне позже, ты едва насмерть не допек его своими расспросами. Но, с моей колокольни, получилось не слишком удобно — центр событий оставался на Новой Калифорнии, где Вольфар едва ли не наилучшим образом мог контролировать ситуацию, мои же возможности на твоей планете были, напротив, очень невелики. Я никогда туда не лез и мог довольствоваться только информацией, поступавшей от твоего дворецкого.
Поэтому самым лучшим вариантом было бы перенесение точки столкновения интересов — фактически тебя, мой мальчик, — куда-нибудь в другое место. Причем в оптимуме желательно было подстроить так, чтобы, перемещаясь вслед за тобой или, скорее уж, впереди тебя, Вольфар где-нибудь засветился. Проанализировав всю информацию и, в особенности, расписание межпланетных перелетов, я остановил свой выбор на Денебе IV…
Конечно, я мог бы сразу раскрыть тебе карты и порекомендовать отправиться на Денеб, — наверное, ты бы уважил мою просьбу. Однако ситуация, по моим оценкам, и так благоприятствовала такому твоему решению, поэтому я лишь немного подтолкнул тебя. То есть связался вскоре после Совета с Бренном и попросил его не спешить с отправкой тебе письма до отъезда с Новой Калифорнии и составить его так, чтобы у тебя возникло желание навестить его на Денебе. Он неплохо справился с поручением, и хотя решающую роль, вероятно, сыграла все же ампула — то ли оброненная Вольфаром, то ли брошенная специально, я так до конца и не уразумел, — все получилось как надо.
Признаться, начиная с фразы „конечно, я сразу мог бы раскрыть тебе карты“, я по вполне объяснимым причинам стал потихоньку впадать в бешенство, и к моменту „все получилось как надо“ оно достигло критической точки, поэтому дядя, не сводивший с меня глаз, выдал все-таки небольшой комментарий.
— Ну что ты нервничаешь, Ранье? — очень по-домашнему осведомился барон. — Хочешь бросить мне в лицо что-нибудь вроде: „Приятно ли вам, дядя, было наблюдать, как я бесконечно путаюсь и понапрасну подвергаю жизнь опасности“? Так?
— Почти, — достаточно холодно подтвердил я.
— Отвечаю: нет, мне не было приятно. Я даже переживал за тебя в иные моменты, но, как мне казалось, ты должен выкрутиться — и сам видишь, это так, — а игра стоила свеч. В этой истории было, да и осталось, много неясного, поэтому ни в коем случае нельзя было дать понять Воль-фару, что его план раскрыт. А это, уж поверь мне, неизбежно случилось бы, не пребывай ты в неведении. Даже сейчас — даже сейчас, Ранье! — с точки зрения надежности мне не следовало всего этого говорить, но… — Тут дядя замялся, как будто подыскивая нужные слова, — редчайший случай, едва ли не единственный на моей памяти.