Вера Чиркова - Кокетка
— А в чем дело? — заинтересовался Арвельд, ощутив, как на его ступню упорно давит ножка сестры, — возможно, мы вам поможем? Или Дагорд, он сейчас должен вернуться.
— Дело в том, что она принудила меня дать клятву, — хмуро признался маркиз, — и мне бы не хотелось подводить женщину.
— Вы ее не подведете, я вас уверяю, — твердо заявил Арвельд, — если расскажете все графу. Возможно, даже сумеете спасти от больших неприятностей. Я тоже не имею права рассказывать чужие тайны, но намекнуть, что ее делом занимается сам Олтерн, по старой дружбе все же могу.
— Спасибо, — маркиз внимательно рассматривал сделавшую ему предупреждение фрейлину, — а эта госпожа, как я понимаю, герцогиня Адерская?
— Нет, — отрезала Тэльяна.
— Пока — нет, — чему-то усмехаясь, поправил ее Арвельд, — но это — между нами.
Фрейлина бросила на него быстрый хмурый взгляд и смолчала, а Лэни постаралась удержать на лице невозмутимое выражение. Ее братец что-то уж слишком решительно взялся за дело, возможно, придется с ним побеседовать… хотя и не положено младшим сестрам поучать старших братьев.
— А вот и Дагорд, — сидевшая вполоборота к двери графиня произнесла то, что почувствовала заранее, только в тот момент, когда Змей вошел в комнату.
Следом за ним шел Наерс, и по мере того, как он продвигался по залу, говор становился тише, а улыбки гостей бледнее. Почему-то никто не желал привлечь к себе взгляд его усталых глаз. Лэни мысленно отправила поздравление матушке Тмирне, настоявшей на том, чтобы по дворцу бродили ее воспитанницы, а не переодетые в слуг и гостей помощники старшего дознавателя. Она опять оказалась права, никто и не заподозрил, что несколько улыбающихся девушек могут быть опаснее, чем толпа подозрительно-хмурых лакеев, в чьи ливреи вначале намеревались переодеть ищеек.
— Я вижу, вы не скучаете, любимая, — опускаясь в кресло рядом с женой, с едва заметным сарказмом отметил граф, и относилась его язвительность вовсе не к Лэни. Затем Змей вежливо, но с прохладцей поздоровался с маркизом, — добрый день, Фиренс, мое почтение, госпожа Китерия. Лэрнелия рассказывала, что вы занимаетесь очень важным делом… боюсь, после амнистии работы вам прибавится.
— А я боюсь, — нежно улыбаясь мужу, сообщила ему Лэни, — что у господина Наерса прибавится работы после рассказа маркиза. Известная вам Ритола доверила ему какие-то тайны и взяла клятву… но точнее он нам объяснять отказывается.
— Вот как, — Змей вопросительно глянул на сосредоточенно пьющего напиток помощника и встретил понимающий взгляд, — думаю, лучше всего будет, если маркиз с Наерсом немедленно отправятся в серый кабинет, только не стоит идти вместе. Не нужно, чтобы гости потом задавали Фиренсу лишние вопросы.
— Мы с Тэльяной можем его проводить, — снова решил все за себя и фрейлину Арвельд, — сделаем вид, что маркиз показывает нам дворец.
— Только поторопитесь, все уже готово к началу церемонии, — предупредил Змей, — мы потому и пришли, что через пять минут откроются двери зала. Публика уже там собирается. Однако Олтерн изменил порядок церемонии, поэтому мы должны пройти ближе к дверям.
— Как это изменил?
— Теперь гостей будут впускать в тронный зал только после того, как королевская семья, приближенные и охрана займут свои места. Затем церемониймейстер начнет приглашать гостей по списку, и громкое приглашение будет одновременно и представлением. У его помощников есть такие же списки, и они уже помогают публике выстроиться у двери, поэтому нужно поспешить, мы в первом листе.
— Тогда у меня есть предложение, — Китерия вопросительно взглянула на племянника и, получив его хмурый кивок, продолжила, — в серый кабинет иду я, и все рассказываю. Мое отсутствие никого не удивит, и можно будет потом списать на слабое здоровье.
— Хорошо, — пристально рассмотрев маркизу, решил Змей, — идите. Но пусть Арвельд с фрейлиной вас все же проводят.
Герцог встал, учтиво подал дамам руку, помогая подняться, и неторопливо повел к двери, а граф, проводив их настороженным взглядом, осведомился:
— Ну и где милая особа, которую должен вести под руку Наерс?
— Геверт повел двух девушек посмотреть самоцветы, — улыбнулась Лэни, и дознаватель моментально встал с места.
— Пойду, поищу.
— Тогда и я пойду искать себе спутницу, — последовал его примеру маркиз, — раз мне не хватило фрейлин его светлости.
— Увы, вы немного опоздали, — лучисто улыбнулась графиня, дождалась, пока он пересечет зал и выйдет прочь и только тогда очень тихо, одними губами спросила:
— А ты догадывался, что среди предков маркиза были оборотни?!
— После твоих слов начинаю догадываться, — задумчиво сообщил граф и нехотя поднялся, — пора идти, любимая. Надеюсь, официальная часть приема не затянется надолго, Олтерн лично просил Торемского посла не цитировать во время поздравления стихи и мудрые высказывания ханских предков.
Лэни благодарно улыбнулась мужу, догадываясь, чья была идея насчет беседы с послом. Змей умел быть очень настойчивым, когда преследовал свои цели.
Торжественная церемония и в самом деле заняла чуть больше часа, а затем гостей пригласили в столовую и тихоня начала понемногу расслабляться. Хотя никто из стоящих неподалёку знатных гостей, жадно разглядывающих семью герцогов Адерских и пытавшихся угадать причины их неожиданной дружбы со стальным Олтерном, ничего не заподозрил. Да никому из них даже и в голову не могло прийти, что кротко улыбающаяся графиня, нежно поддерживаемая мужем и бдительно охраняемая крутящимися неподалеку охранниками, все эти полтора часа упорно работала. Чутко следила за всеми гостями, до кого могла дотянуться своим острым слухом, вслушивалась в пустую болтовню и замечания окружающих, стараясь уловить нечто необычное.
И достоверно знала, что точно так же работают ее матушка и сестры. Не просто так ведь она позволила друзьям Геверта представить фрейлин Олтерна обществу, а чтобы девушки не стояли кучкой в одном углу. И, разумеется, не зря одну из фрейлин вел Наерс, дознаватель постарался встать с нею в том углу, где не оказалось ни одной сестры тишины.
Столы в столовой были в этот раз расставлены вдоль стен, и усаживали за ними гостей ловкие помощники Наерса, стараясь, чтобы послы и важные гости не оказались обделены почетом и вниманием. Но уставшую Лэни больше не волновали ни гости, ни сияющий благожелательностью молодой король, ни знатные сплетницы, рассматривавшие ее тайком и в открытую.
Матушка Тмирна, заставившая дознавателей облазить с амулетами каждый уголок столовой, и умудрившаяся выпросить помощь в этой проверке прибывшего с плато магистра, заявила, что сестры тишины не делают предположений, но если что-то плохое должно было случиться, то оно непременно уже случилось бы. Никакой дурак не станет ставить ловушку там, где ходят толпы гостей, если он хочет, чтобы в нее попался кто-то определённый. И теперь девушку заботили только братья. Вернее их целенаправленная охота за ее сестрами.