Мишель Вико - Отражение зла
– Господин дал мне волшебный талисман, сказав, что он убережёт меня от колдуна Идзивару, – подтвердил великан Оокина слова Адзамуку, коснувшись рукой своей груди.
– Никому не показывай его! – сказал Адзамуку. – Идзивару не должен знать о нём!
– Как же тогда нам быть, раз за нами наблюдают? – поинтересовался Такехико.
– Для начала доверьтесь мне! И главное, не пугайтесь и не удивляйтесь тому, что я сейчас буду делать!
Согласия на доверие никто дать не успел, потому что в следующую секунду после своих слов, Адзамуку наколдовал железную клетку с толстыми прутьями, куда сразу же посадил Такехико и Сузуме. Следующим шагом в колдовстве Адзамуку было исчезновение великана Оокина, после чего и клетка и люди в ней уменьшились в несколько раз.
– А если перед нами не Адзамуку, друг Юки, а колдун Идзивару превратившийся в него, – шепнул Сузуме на ухо Такехико.
Ответить Такехико не успел, потому что едва Адзамуку взял в свои руки маленькую клетку с людьми, перед колдуном-шутником появился колдун Идзивару.
– И какая участь дальше ожидает моих слуг? – спросил старый колдун, не решаясь сразу нападать на Адзамуку.
– Да вот ещё пока думаю: или же оставить их себе, или всё-таки вернуть законной хозяйке, колдунье Акаи.
– Эти слуги убежали от моей сестры, своей бывшей госпожи и, оказавшись в моих владениях, теперь должны принадлежать мне! – быстро сообразил, что сказать колдун Идзивару.
– Если следовать вашим законам, то раз я их поймал, они мои!
– Ты их поймал в моих владениях, совершив тем самым ошибку, да и клетка у тебя гляди, уже пуста! – воскликнул колдун Идзивару, показывая рукой на клетку в руках Адзамуку.
Внезапно Адзамуку превратился в колдунью Акаи.
– Я нисколько не сомневалась, что тебе нельзя доверять, и как видишь, придя в твои владения в чужом обличье, сумела доказать свою правоту, в которую ты всегда отказывался верить. Верни мне моих слуг!
– Прости, – смутился колдун Идзивару, – но ты своей новой маской просто заставила меня пойти на кражу людей.
– Теперь, когда я предъявила тебе свой облик, ты надеюсь, постараешься возвратить мне обратно и Такехико и Сузуме, ничего не требуя взамен!
«А если меня опять обманывают, – подумал колдун Идзивару, поддавшись набежавшим сомнениям в том, что разговаривает сейчас не со своей родной сестрой, а с одним из молодых колдунов-шутников. – Надо проверить эту личность каким-нибудь каверзным вопросом, ответ на который должна знать лишь настоящая колдунья Акаи».
– Ты не знаешь, куда в родительском доме подевалась одна волшебная вещь с помощью, которой можно мгновенно превращаться в большого чёрного дракона? – задал проверочный вопрос колдун Идзивару.
– Если ты спрашиваешь о золотом волшебном перстне с изображением головы дракона, который принадлежал нашему отцу, то поищи его в своей сокровищнице, – ответила колдунья Акаи. – Но сначала верни мне людей!
Убедившись в правильности ответа, колдун Идзивару встал перед выбором: вернуть похищенных слуг немедля или же постараться растянуть время, чтобы оставить их у себя, пойдя на обман своей сестры.
– О чём думаешь? – прервала размышления брата, колдунья Акаи.
– Задумался, вспоминая, где спрятал свою сокровищницу, – соврал колдун Идзивару, прекрасно помнивший не только её местонахождение, а также куда подевал и волшебный перстень.
– Где люди? – настойчиво произнесла колдунья Акаи.
– У меня во дворце, – правдиво ответил колдун Идзивару.
– Во дворце, который ты опять от всех спрятал!
– Ненужно укоризненных взглядов, тем более что я тебе как раз вчера говорил про изменение секретного места, откуда можно увидеть мой дворец.
– И разумеется заклинание тоже новое.
– Менять так всё сразу!
– Из-за великана Оокина и моих слуг, так постарался?
– Не только. И как ты уже сама видела, поступил правильно, потому что про чёрный камень им было известно.
– А про новый секрет, думаешь, не узнают?
– Узнают или нет, не важно, поскольку без заклинания дворец не увидеть, а вот уж разгадать секрет волшебных слов, теперь совсем нелегко.
– Мне расскажешь?
– Само собой, – улыбнулся колдун Идзивару, и тут же про себя подумал, – «Иначе, кто мне надоедать будет».
И только колдун Идзивару показал колдунье Акаи новое секретное место, раскрыв тайну заклинания, как его дворец мигом пропал.
– Что такое? – опешил старый колдун.
– Мне думается, твой дворец только что украли, – сказала колдунья Акаи.
– Кроме нас двоих здесь никого нет!
– А сзади тебя тогда кто?
Колдун Идзивару обернулся и обомлел. Перед ним стоял верный слуга демона Дааку, великан Оокина.
– Давно ищу с тобой встречи! – громко рявкнул великан Оокина, и, замахнувшись волшебным шестом бо, ринулся на старого колдуна.
В ответ колдун Идзивару успел метнуть в слугу демона Дааку своё колдовство, после чего сразу же переместился в сторону на десяток шагов.
Отбитое волшебным шестом бо, колдовство колдуна Идзивару, рассыпалось в безобидную пыль, а великан Оокина с ходу проскочив то место, где ещё мгновение назад находился старый колдун, был вынужден развернувшись, повторить попытку своего нападения на злого колдуна.
Немало удивившись тому, что его колдовство не повредило великану Оокина, колдун Идзивару попытался превратить своего громадного противника в карлика, что также ему не удалось, отчего он в очередной раз был вынужден отскакивать в сторону, чтобы не угодить под удар волшебного оружия слуги демона Дааку.
– Ничего не понимаю, – только и успел пробубнить колдун Идзивару, спасаясь от волшебного шеста бо, резким прыжком в сторону, после применения ещё одного своего нового заклинания, которое использовал против грозного великана.
После нескольких безуспешных попыток совладать с великаном Оокина, колдун Идзивару прочитал заклинание Котэисуру, против которого не существовало защиты, и где талисман демона Дааку, до этого надёжно защищавший его слугу от изощрённого колдовства злого колдуна, также оказался бессилен.
Большего с великаном Оокина старый колдун сделать не успел, потому что заколдованный в каменную статую великан, тотчас просто-напросто исчез.
А поскольку колдунья Акаи сбежала ещё раньше, в самом начале противостояния колдуна Идзивару против разбушевавшегося великана, то и старый колдун, оставшись на берегу Золотого озера в полном одиночестве, предпочёл вернуться к себе во дворец.
– Хорошо хоть я ещё пока смог попасть в свой дворец, – сказал сам себе колдун Идзивару, присаживаясь на стул перед волшебным зеркалом в котором пока не было никакого изображения, кроме отражения той комнаты, где оно висело. – И что же это моя родная сестра сбежала при виде великана Оокина?
Понятное дело ответа ему сейчас никто дать не мог, а потому, ещё немного порывшись в собственных мыслях, колдун Идзивару обратился к волшебному зеркалу, которое к его великому сожалению, также не смогло дать ему хоть какой-то ответ, представив взору старого колдуна, пустынный берег Золотого озера.
– У меня же теперь в плену люди! – воскликнул колдун Идзивару, вспомнив о том, что выкрал их из рук своей сестры.
Погасив изображение в волшебном зеркале, старый колдун направился к своей темнице, куда поместил украденных слуг колдуньи Акаи. Ему захотелось вживую посмотреть на долгожданную добычу, как вдруг резко переменив решение, он вновь вернулся к волшебному зеркалу.
– Покажи мне мою темницу! – приказал колдун Идзивару, прочитав сначала необходимое заклинание.
В зеркале появились унылые стены дворцовой темницы. Никаких людей в ней не было.
Не поверив тому, что он только что увидел в волшебном зеркале, колдун Идзивару почти бегом вылетел из своей комнаты, намереваясь как можно быстрее добежать до темницы, но не успел преодолеть и половины пути, как в одном из коридоров дворца, наткнулся на Сэцунаи.
– Господин, – склонился слуга перед своим господином.
– Говори! – приказал колдун Идзивару, поняв, что Сэцунаи не зря покинул свою комнату Цветущей Печали, направившись к нему.
– Если вы спешите в темницу, то она пуста…
– Возле неё был кто-нибудь? – перебил колдун Идзивару своего слугу.
– Ваша сестра, колдунья Акаи была там, – кланяясь, ответил Сэцунаи.
– Ты свободен Сэцунаи! – поворачивая назад, приказал колдун Идзивару.
Но ступив несколько шагов в обратном направлении, господин внезапно обернулся на слугу, и чуть задержавшись в короткой остановке, добавил:
– Ступай к себе!
Сэцунаи почтительно склонившись перед господином, растаял в воздухе.
Отправив слугу в комнату Цветущей Печали, колдун Идзивару вернулся к волшебному зеркалу.
– Вот ведь хитрая, воспользовалась возможностью вернуть себе своих слуг, пока я воевал с великаном Оокина, – вполголоса проговорил колдун Идзивару, разговаривая в эту минуту с самим собою, но имея в виду сейчас, коварство своей родной сестры. – Ничего, дай мне только разобраться с теми, кто пытается похитить у меня мой дворец, и мы ещё вернёмся к разговору о людях.