Мишель Вико - Отражение зла
Он, конечно, мог бы поступить и совсем иначе. К примеру, послать Отоуто к колдунье Акаи, сразиться с ней, но тогда бы в случае провала, раскрылся бы его маленький секрет, что это вовсе не великан Оокина, чего пока демон Дааку представлять старой колдунье не хотел, полагая, ещё вернуться к сей затее с двойником, в будущих своих делах.
Это раньше, когда ещё в его лес приходил каменный великан Оо, демон Дааку знал заклинание по созданию двойников с ограничениями на количество и время жизни. Теперь же, после недавних долгих изучений волшебных книг, когда пытался вернуть своему верному слуге великану Оокина сознание, владелец Чёрного леса, нашёл более сильное колдовство, позволявшее не иметь прежних ограничений с двойниками, что и открывало перед ним отныне, новые возможности ведения войны.
Так что пока демон Дааку отставив в сторону активные боевые действия, стал предаваться спокойному обдумыванию новых затей против старой колдуньи, та в свою очередь, первым делом по возвращении в свою библиотеку, озаботилась нахождением подходящего, верного способа удаления из своей Жёлтой Долины, ненужных ей, зелёных насаждений.
Можно конечно было бы призвать целую армию каменных лесорубов, но тогда ещё потребовалось бы найти способ избавления от срубленных деревьев, что учитывая их общее, будущее количество, также представляло собою немалую проблему, а поэтому сей способ колдунья Акаи зачислила в запасные, продолжив свои изыскания.
Пребывавший в это время рядом с нею, её глазастый слуга монстр Каидзюу, изнывая от желания помочь своей госпоже в столь трудном вопросе, словно из рога изобилия, предлагал ей один за другим, различные варианты полнейшего искоренения зелёного леса. Только будто назло, ни один из предложенных вариантов глазастого слуги, не подходил колдунье Акаи, и она уже даже стала подумывать о том, чтобы на некоторое время прогнать от себя слишком разговорившегося монстра Каидзюу, дабы он не сбивал её с собственных мыслей, как вдруг в его словах блеснула подходящая идея.
– Я слышал госпожа, существуют такие насекомые, которые не прочь полакомиться древесиной, вот только не знаю, все ли виды деревьев им по вкусу.
– Короедам и прочим пожирателям древесины, которых ты имел в виду, говоря мне о них, может быть и не всё годится, а вот металлическим жукам, каких знаю я, и о которых я совсем позабыла, вспомнив сейчас как нельзя, кстати, благодаря правда только твоим словам, подойдёт любое дерево.
– Разве металлические жуки в природе бывают, госпожа? – спросил монстр Каидзюу, скрывая в себе радость за удачную подсказку.
– В природе, конечно, таких жуков нет, а вот колдовская магия знает, как их воссоздать, – ответила колдунья Акаи. – Просто я про них совсем позабыла.
– Всецело готов вам в этом помочь моя госпожа! – воскликнул монстр Каидзюу, излучая уже открыто, не только своим видом, а ещё и в интонации голоса, наплыв безудержной радости, что сумел случайными словами оказаться столь полезным своей госпоже.
– А вот это как раз лишнее, – охолонула колдунья Акаи чрезмерный порыв своего усердного слуги. – Ступай и спроси у Кэраи, чтобы он определил тебя на временное проживание в моём дворце, поскольку в твоём подземелье с момента появления в Жёлтой Долине армии металлических жуков, будет не безопасно.
– Слушаюсь госпожа, – сказал монстр Каидзюу и, поклонившись, вышел из комнаты, оставляя колдунью Акаи за приготовлениями к своему колдовству.
Глава 9. Сбежавшие слуги
– Госпожа, – обратился Кэраи, к колдунье Акаи, как только вошёл в комнату, где она, стоя у окна, умиротворённо улыбаясь, любовалась прежним пейзажем Жёлтой Долины. – Я нигде не могу найти Такехико и Сузуме, чтобы поручить им новое ваше распоряжение.
Стоявшая спиной к слуге, колдунья Акаи мгновенно сбросив улыбку со своего лица, обернулась на Кэраи, как ошпаренная.
– Сбежали! Пока вокруг моего дворца был лес, они воспользовались подходящей ситуацией. Я была занята, за ними никто не следил и они, сообразив, что лес прикроет их коварное бегство, спокойно удрали. Впрочем, они могли сбежать ещё даже ночью, догадавшись, что я не смогу их заметить в ночном лесу.
Набежавшая волна злости захлестнула сознание колдуньи Акаи. Прежняя радость от того, что все деревья, кустарники, трава, цветы и даже мох уничтожены армией волшебных металлических жуков подчистую, вернув её любимой Жёлтой Долине первоначальный вид, моментально схлынула в никуда, уступив место клокотавшей ярости.
– Теперь их, конечно не догнать! Искать при помощи колдовства тоже бесполезно, поскольку они явно уже скрылись во владениях колдуна Цуметаи. Он их уже однажды принимал у себя и так как живёт неподалёку, то вероятнее всего они направились именно к нему.
– Может госпожа, прикажете позвать монстра Каидзюу? – спросил Кэраи.
– На этот раз надо действовать по-другому. Цуметаи не позволит монстру Каидзюу напасть на людей, поэтому, пока меня не будет во дворце, следи здесь за порядком, а я навещу своего братца. Бьюсь об заклад, Такехико потащил своего друга именно к нему в гости, так пусть же Идзивару теперь узнает об этом и встретит их по достоинству, коли они, сильно жаждут встречи с ним.
И громко рассмеявшись, не взглянув на Кэраи склонившегося перед ней в поклоне, колдунья Акаи вышла из комнаты прямо сквозь наружную стену дворца, где, уже обернувшись чёрной птицей, полетела к Золотому озеру.
Не знаю, удивлён ли читатель тем обстоятельством, почему колдунья Акаи не воспользовалась своим колдовством для прямого перемещения во дворец колдуна Идзивару, я всё же сделаю к её поступку пояснение, тем более что выполнить это несложно.
Она решила, задержаться над Холодными горами, когда будет там пролетать, чтобы поискать оставленные на снегу следы людей, дабы убедиться в правоте своих слов насчёт того, что сбежавшие слуги прячутся у колдуна Цуметаи. Ну и заодно пользуясь временем полёта, колдунья Акаи собралась хорошо подумать над тем, что следует сказать своему брату о случившемся, законно теперь предполагая, вспышку его праведного гнева в свой адрес и то, как он будет при этом ещё браниться, когда узнает такую неприятную новость. Ведь он ещё до недавнего конфликта с участием демона Дааку и колдуна Цуметаи, вполне миролюбиво предъявлял свои права на Такехико и Сузуме, перед ней, а она отказала ему и не дала даже согласия подумать, когда он предложил поделить людей, намереваясь, конечно же, забрать Такехико себе.
Что конкретно руководило колдуньей Акаи в тот день, когда она наотрез отказалась от предложения своего братца, сейчас уже точно не сказать, поскольку никаких объяснений по этому поводу взбалмошная сестрица давать не стала, и вообще постаралась как можно скорее прекратить ненужный ей разговор, ни капли, не вникая и не задумываясь над последствиями собственного несогласия.
Теперь же, когда в свете последних событий, в её голове вертелся целый хоровод беспорядочных мыслей, часть которых, вопреки уверенности в том, что Такехико и Сузуме уже скрылись во дворце колдуна Цуметаи, всё ещё подталкивали злую колдунью на поиски своих слуг в надежде поймать их.
Она, конечно, могла бы отныне и не поддаваться на призрачную возможность вернуть себе сбежавших людей, да только слишком велико было желание избежать сложного разговора со своим родным братом, колдуном Идзивару.
Но сколь пристально колдунья Акаи сейчас не всматривалась в ослеплявший её глаза, своей исключительной белизной снег, она не смогла найти и намёка на оставленные человеком следы. Даже когда она опустилась ниже, делая круг за кругом над заснеженными горными склонами, она не увидела следов Такехико и Сузуме.
С покрасневшими глазами, полными слёз из-за того что она перенапрягла их глядя на белый искрящийся под ярким солнечным светом снег, к которому ещё в дополнение был и ветер, беспрестанно поднимавший мелкие снежинки, норовя запорошить ими её целиком, когда сильными порывами пытался прижать чёрную птицу к белоснежному покрывалу Холодных гор, колдунья Акаи поднялась высоко вверх, улетая в сторону Золотого озера, так и не догадавшись, что это колдун Цуметаи замёл все людские следы, скрыв Такехико и Сузуме в своём дворце.
Дальше старая колдунья медлить не стала, а потому пролетев ещё немного вперёд, удалившись от Холодных гор, дабы её не видел ни колдун Цуметаи, ни его сын Юки, применила своё колдовство, чтобы сразу очутиться на берегу Золотого озера, где ступив ногами на твёрдую землю, подошла к большому чёрному камню у воды.
С чего ей лучше было начинать беседу с родным братом, она уже придумала, а потому сразу же повернувшись спиной к камню, но, не отходя от него, прочла новое заклинание, явившее перед ней дворец колдуна Идзивару, который кроме неё, сейчас никто не видел.