KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевое фэнтези » Александр Новичков - Второе пришествие

Александр Новичков - Второе пришествие

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Новичков, "Второе пришествие" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Воображение разыгралось! – бросил я и побежал на первый этаж, допрашивать хозяина.

Тот стоял, прижавшись к стенке, и держался рукой за сердце. Такого количества стражи в своем заведении он не видел уже давно. Граф Августин был настолько заботлив, что послал с нами две дюжины стражников из своего личного гарнизона.

– Молодой человек, высокий, в темно-синей мантии с капюшоном. Вчера вечером останавливался тут. Куда он делся?

– Не знаю, – взмолился он. – Я видел, как он входил вчера, вместе с вами. Но как он ушел, я не знаю! Господом клянусь!

– Как ты мог проморгать постояльца? – зарычал я.

– Не только он его проморгал!

Стражники расступились, и ко мне подошел невысокий, очень худой мужчина с совершенно лысой морщинистой головой, длинным крючковатым носом и маленькими, точно крысиными, глазками.

– Его проморгали все городские патрульные, стража на воротах и даже мои люди. Этот… Герман… как сквозь землю провалился. Ну или же стал невидимкой. Что, как вы, надеюсь, понимаете, нисколько не меняет ситуации.

– Кто вы такой? – повернулся я.

Незнакомец ухмыльнулся. На его морщинистой физиономии улыбка выглядела жутковато.

– На этот вопрос я никому не отвечаю. – Он пошевелил тонкими сухими губами. – Но вам отвечу. Только немного позже и не здесь.

– Надеюсь, вам есть что сказать, – бессмысленно усмехнулся я.

Кажется, я вдруг разучился думать. Видимо, исчезновение Германа так сильно потрясло меня, что я лишился способности мыслить и рассуждать. Ненадолго, всего лишь на пару минут, но это состояние было довольно неприятным.

– Нам нужно возвращаться, – продолжил незнакомец. – Максим, идемте со мной.

Не в силах возразить или отказаться, я последовал за ним. Мы залезли в карету и немного подождали Берту, а потом еще и Лилию – непоседа решила обыскать территорию самостоятельно, но, естественно, мага не нашла, чем была очень недовольна.

Способность думать и принимать решения вернулась ко мне, когда мы уже ехали на карете в сторону дворца.

– Кто вы такой? – сразу спросил я подозрительного незнакомца. – Откуда знаете мое имя?

– Положено знать, – отозвался тот. – Мое имя Уве. Я – начальник тайной службы лорда. Если что-то известно ему – известно мне. И наоборот.



В кабинете правителя находился не только сам граф Августин Руденберг. С ним еще был незнакомый пожилой мужчина. Когда я вошел, он лишь повернул голову, сидя в мягком кресле. Взгляд у него был довольно интересный, внимательный, цепкий, в чем-то даже дерзкий. Лорд поднялся, чтобы поприветствовать меня, и предложил присесть. Я не стал отказываться и занял второе из двух кресел, имеющихся в кабинете, которые, честно говоря, были довольно необычными, слишком мягкими, чтобы их называть стульями, но не слишком удобными, как положено быть креслам.

Начальник тайной службы спокойно сел на лавку, укрылся в тени. Ему там было даже удобнее.

– Лилия, – суровым тоном произнес граф, когда его дочь тоже стала подыскивать себе место. – Тебе лучше покинуть нас. Возвращайся к себе в комнату и ложись спать. На тебя же без жалости не взглянешь, мешки под глазами просто огромные.

– Но отец! – возразила поборница справедливости. – Почему ты выгоняешь меня? Я тоже хочу участвовать в поисках Германа. И если окажется, что он нас обманывал, это ему с рук не сойдет!

– Милая леди, – добавил, заботливо улыбаясь, пожилой мужчина с короткими седыми волосами, – Участвовать в поисках вы будете непременно. Но сейчас идите спать. Своими доводами мы поделимся с вами позже.

– Меллор, и ты туда же! – возмутилась Лилия.

– Мы настаиваем, – надавил на дочку правитель. Она посмотрела на меня, ожидая поддержку, но получила лишь ехидную ухмылку. Я был согласен с предложением графа, Лилия не спала больше суток и давно уже выбилась из сил.

– Чтобы обо всем мне потом доложили! – фыркнула она и резко развернулась.

– Полагаю, все уже поняли, что потерявшийся ныне Герман и есть похититель артефакта, – опустившись в кресло, начал граф Августин, когда Лилия покинула кабинет, хлопнув дверью. – Это, надо сказать, невероятно гениальный план. Укрыться под крылом у демона. Никто бы до подобного не додумался, уверяю вас, никто. А он додумался.

– Именно поэтому мои люди не смогли обнаружить, а уж тем более добраться до него, – заметил из тени Уве. – Отдельное расследование проводят «Вестники сумерек», но никаких вестей от них нет. Возможно, и не будет. Это значит, что они не выполнили свое задание либо мертвы. Даже «вестники» не всесильны.

– Вы собираетесь продолжить преследование? – Мне почему-то не верилось, что Герман оказался настолько коварен и хитер, что похитил драгоценный талисман с целью передать его каким-то злодеям, собравшимся освободить Вельзевула. Вот не верилось, и все тут. Я даже допустить не мог, что кто-то продумал настолько дерзкий и хитрый план, что учел даже мое настроение. Нет, определенно это было не так…

Тогда как?

– Непременно, – кивнул Уве. – Это будет непросто, но сейчас мы знаем, откуда он вышел, и даже предполагаем, куда направляется.

– И куда же?

– В порт Ар*censored*ии, – ответил граф. – Там сейчас очень шумно. Идет переправка армий, сотни людей приходят и уходят, появляются и исчезают. Затеряться в такой толпе – дело простое. Люди Уве, конечно, попытаются задержать его, но получится у них или нет – известно только богу.

– Вы рано списываете меня со счетов, лорд, – обиделся начальник тайной службы. – Я лично проконтролирую работу охраны порта и города.

– Очень на это надеюсь, – кивнул правитель.

– Я все же не понимаю, – вклинился в беседу Меллор. – Как похитителю удалось обмануть демона? Неужели это вообще возможно?

– Думаю, что возможно, – признался я. – Особым качеством отличать правду ото лжи я не обладаю. Распознать могу ее лишь посредством банальной дедукции. И вот что самое странное: имели место некоторые обстоятельства, которые невозможно подстроить, сымпровизировать даже посредством магии.

– Что вы хотите этим сказать? – нахмурил брови граф.

– Мне кажется, что Германа подставили.

– Это нонсенс! – подпрыгнул Уве. – И артефакт он украл по чистой случайности, и скрывался от всех тоже не нарочно, даже умудрился завоевать доверие демона.

– Тише, Уве, – попросил его граф Августин и вновь повернулся ко мне. – У вас есть какие-нибудь доказательства?

– Только череда невероятных случайностей. Совершить такой глобальный обман просто невозможно для человека.

– Ваше появление мы тоже считали невозможным, – добавил Меллор. – Однако вы здесь.

– Тогда я тоже займусь поисками Германа, – решил я. – Талисман отдам вам, как только найду его. Мне он не нужен. Но суд над похитителем буду вершить я сам. Если он действительно имел дерзость меня обманывать – живым не уйдет.

– Останавливать вас мы не будем даже пытаться. Попробуйте отыскать его. Быть может, это получится именно у вас. – Граф вздохнул. – Но у меня есть одна просьба. Не впутывайте в это дело мою дочь. Оставьте Лилию в Короне. Ее жажда геройства добром не кончится.

– С ними еще была девочка, – напомнил Уве. – Со странными глазами. Возможно, магичка, но неопытная.

– Девочка тоже пусть остается.

– Тогда я отправлюсь в Ар*censored*ию. – Начальник тайной службы поднялся с лавки. – Здесь я вам больше без надобности.

– Да, верно, Уве, – согласился граф Августин. – Отправляйтесь. Думаю, собрание окончено. Мне нужно проконсультироваться с епископом, но он не потерпит присутствия демона.

– О, тогда я одолжу вашего пришельца, – воспрянул духом Меллор. Повернулся ко мне. – Лорд говорил, что у вас есть вопросы ко мне. Кажется, касательно устройства нашего мира?

– Не только. Хотелось бы кое-что уточнить.

– Вот и отлично, у меня тоже есть несколько хороших вопросов к вам. Пройдемте в мою лабораторию.



Лаборатория Меллора занимала всю башню целиком. Причем занимала самую большую из всех трех дворцовых башен, расположенную в конце левого крыла, и вмещала в себя жилую комнату, склад, библиотеку и, естественно, само помещение для проведения опытов. Меллор занимался всем, чем только возможно: химией, физикой, географией, геологией, биологией, ботаникой, – все, где можно отыскать загадки, казалось интересным пытливому старцу. И хотя действительно ему было не больше пятидесяти, но выглядел он куда старше своих лет – сказался сидячий образ жизни и вредное окружение.

Годы поисков отшлифовали его разум до поразительной остроты. Первый вопрос, который казался ему интересным, поставил меня в глубокий тупик.

– Мне вот интересно, – сказал он, – а наш язык вы выучили в своем мире?

– Язык? – переспросил я.

– Да! Наречия, диалекты. В одной только Дневе распространено пять, а то и семь основных наречий. А если отправиться в Южный или Северный Словень – там их десятки. Или возьмите разрозненные султанаты. За прошедшее тысячелетие их речь изменилась, и очень сильно изменилась – человек с прибрежных районов может и не понять сородича из пустыни.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*