Роберт Асприн - МИФЫ. Корпорация МИФ (сборник)
Он направился к другому концу стойки мне за выпивкой, оставив меня в недоумении. Я убеждал себя, что этому деволу совершенно не с чего узнавать Тананду, ведь ее нынешняя личина ничуточки не походит на ее обычную внешность. И все-таки меня это беспокоило. Фрумпель определенно мог усложнить нашу операцию, и я бы предпочел по возможности как-нибудь его изолировать.
– Я думал, мы намечали Шу Слеппня, – сказал Нунцио, усаживаясь рядом со мной у стойки. Конечно, там, где мы находились, было тесновато, но людям с такими габаритами, как у нас с Нунцио, обычно удается найти место.
– Намечали, – согласился я. – Но у Тананды есть на этот счет собственные идеи.
– Ну, Оссу она таким образом отсюда выставила. По-моему, я никогда не видел ее такой взбешенной. Если б сейчас не требовалось…
– Эй… Абдул!
Это сказал Майжук, стоявший прямо позади нас и пытавшийся привлечь внимание Фрумпеля. Одной рукой он обнимал Тананду за плечи, но если приглядеться внимательно, то можно было заметить, что это скорее она его поддерживает.
– Да? Что вам угодно?
Он хоть и не выказывал по отношению к нам особой любезности, но скорость, с какой любой из нашей команды мог привлечь внимание девола, свидетельствовала, что ему дорога его тайна.
– Мне… нам нужна… комната.
– Свободных мест нет.
Фрумпель было отвернулся, но тотчас обнаружил, что движение это ограниченно… потому как мой кузен протянул руку через стойку и крепко взял его за плечо.
– Дай ему комнату, – тихо сказал Нунцио.
Ну, когда Нунцио говорит так вот негромко, то это обычно означает, что он вот-вот выйдет из себя… что в данном случае вполне понятно. Я хочу сказать, ведь мы вложили в эту затею слишком много усилий, чтобы вот так все сорвалось из-за какой-то глупости вроде отсутствия свободных комнат.
– Но ведь…
– Дай ему комнату, которую оставляешь для себя. Все равно ты какое-то время будешь слишком занят здесь, чтобы ею воспользоваться.
– Я не настолько занят, – возражал девол, пытаясь вывернуться из хватки Нунцио. – И если…
– Ты можешь стать куда более занятым… если тебе понятна моя мысль, – произнес Нунцио, сжимая руку в кулак.
– Ладно! Хорошо! Вот! – Фрумпель извлек из кармана ключ и передал его Майжуку. – Последняя дверь направо!
– Спасибо, Нунцио, – поблагодарил через плечо Майжук, когда они с Танандой пробирались сквозь толпу к лестнице.
Мой кузен подождал, пока они не скроются из виду, прежде чем отпустил плечо Фрумпеля.
– Вот видишь, как приятно привнести в чью-то жизнь немножко счастья?
Девол оскалил зубы в безмолвном рычании, а затем направился на другой конец стойки обслужить растущее число крикунов.
– Ну, это не заняло много времени, – сказал я, глядя на лестницу, где исчезли Тананда с Майжуком.
– Чему же тут удивляться? – откликнулся с плотоядной улыбкой Нунцио. – Сам-то ты сколько бы волынил, если бы Тананда пригласила тебя к себе в комнату?
Вы, наверное, догадываетесь, что я не все рассказал кузену о своей встрече с Танандой, и вы правы. Я решил сменить тему.
– Один вопрос, кузен, – обратился я к нему, потягивая выпивку. – А как мы узнаем, когда потребуется наше вмешательство?
– Не знаю. Полагаю, когда услышим, как Тананда станет звать на помощь.
Я повернул голову и пристально посмотрел ему в глаза.
– Нунцио, – сказал я, – тебе приходило в голову, что в этом гаме она может хоть из пушки палить – нам ее все равно не услышать?
Это его заметно озадачило.
– Хороший довод, – согласился он, прихлебнув из моего бокала.
– Хороший довод? И это все, что ты можешь сказать? – Я уже начал заводиться. – А что, по-твоему, случится, если мы пропустим сигнал и не ворвемся к ним?
– Хм-м-м… ну, если мы не выручим ее, то Тананде придется разделаться с Майжуком самой…
– …И это означает, что один из нашего отделения очутится в госпитале, – закончил я за него. – Либо так, либо Тананда заработает кучу шишек, дожидаясь нашего обещанного появления.
– Как я сказал… хороший довод.
– Ну, я не собираюсь просто сидеть здесь сложа руки, – заявил я, подымаясь. – Ты идешь со мной?
– Что, вломиться к ним прямо сейчас?
– Именно. Почему бы и нет? Они уже пробыли там какое-то время.
Меня просто одолевали мысленные образы того, как Майжук лапает Тананду… в то время как она тщетно зовет нас на помощь.
– Секундочку, Гвидо, – сказал Нунцио, а затем вдруг повысил голос. – Эй! Трутень!
Наш юный маг живо подбежал к нам:
– В чем дело, Нунцио?
– Я хочу, чтобы ты вышел, нашел каких-нибудь полицейских и привел их сюда.
– Полицию? Но зачем…
– Просто сделай это! Идет?
– Разумеется, Нунцио. Городскую полицию или военную?
– И ту, и другую, если удастся. А теперь – ходу.
Он повернулся ко мне, когда Трутень уже вылетел в ночную темь.
– Ладно, Гвидо. Пришла пора повеселиться!
Глава двенадцатая
Сегодня ночью, похоже, и впрямь большой праздник!
Король АртурВ своем планировании операции мы как-то упустили то, каким образом Тананда даст нам знать, в какой из комнат они будут находиться. (Именно во избежание подобных казусов я обычно предпочитаю доверить составление планов для нас кому-нибудь другому… например, боссу!) К счастью, девол, давая парочке ключ, объяснил им дорогу достаточно громко, чтобы услышали и мы, и поэтому нам не составило труда очутиться перед нужной дверью.
– Я ничего не слышу… а ты? – шепнул мне Нунцио, чуть склонив голову набок.
К этому моменту я уже почти дошел до точки кипения и был не в состоянии реагировать на мелочи.
– Тебе следовало бы подумать об этом до того, как посылать Трутня за легавыми, – бросил я, отходя от двери для разбега. – Но раз уж ты его послал, то мы в некотором роде обязались быть там вовремя… понимаешь мою мысль?
– Я думаю, главное в этой операции – как следует все запутать, нам нужна полная неразбериха.
– С этим трудностей возникнуть не должно, – зарычал я и бросился на дверь.
Я специально упомянул здесь про нашу цель «все запутать», чтобы вы, читающие все это, не подумали, будто у вас вдруг крыша поехала при попытке разобраться в последующем ходе событий… то есть все и должно быть путаным!
Так или иначе, дверь вылетела, как это обычно случается с дверями, когда я врезаюсь в них со всего размаха, и мы дружно ввалились в комнату… которая, как я с ходу заметил, была существенно шикарней той, что сдал мне Фрумпель вчера.
К нашему крайнему удивлению, в комнате все было тихо-мирно… по крайней мере до нашего появления. Тананда с Майжуком валялись на диване, и звуки, доносившиеся оттуда, никак не походили на возмущенные вопли. И все же, раз уж мы вышли на сцену, нам с кузеном не оставалось иного выбора, кроме как продолжать действовать по сценарию.
Нунцио схватил Майжука и поднял его над диваном, в то время как я переключил внимание на Тананду.
– С вами все в порядке, сударыня?? – вопросил я самым громким голосом, который благодаря моему старому преподавателю разносится весьма неплохо. – Вы только не волнуйтесь!!
– Черт побери, Гвидо! Рано еще!! – зашипела она, прожигая меня взглядом и пытаясь в то же время принять сидячее положение.
Ну, это не входило в запланированный нами диалог, и я быстренько бросил взгляд на Майжука, посмотреть, заметил ли он, что Тананда проболталась о нашем знакомстве друг с другом. Но волновался я напрасно.
Нунцио поднял Майжука так высоко, что его ноги не соприкасались с полом, и держал его при этом за грудки мундира, сильно встряхивая. Далее, не прекращая встряхивания, он стукнул нашего коллегу о стенку с силой, достаточной, чтобы сотрясти здание. Пару раз он проделывал такое и со мной, и поэтому я могу засвидетельствовать, что это хоть и выглядит попыткой прояснить что-то у тебя в голове, но реальность такова, что после нескольких ударов о стенку тебе повезет, если вспомнишь, как тебя зовут, не говоря уже о том, чтобы объяснить свое поведение.
– Успокойся, Майжук! – орал кузен. – Она того не стоит!! Нам ни к чему всякие неприятности!!!
По тому, как закатились у Майжука глаза, я определил, что его отвлекли, и снова переключил внимание на Тананду.
– Послушай, Тананда, – рычал я, понижая голос, чтобы слышала меня только она. – Извини, если мы не совсем точно рассчитали время. Намылить мне холку за это ты можешь и позже. А пока давай считать, что занавес уже поднят и тебе доверена самая важная роль в нашем спектакле.
– Но мы же только-только начали… – Она умолкла и сделала долгий, неровный вдох. – А… Ладно!
С этими словами она подняла руку, схватилась за плечо своего платья и разорвала его по диагонали до самого бедра… позволяя мне по ходу дела оценить прелести Тананды, чего прежде я не удостаивался.
– Он собирался… О, это было просто ужасно! Да что ж это такое?
Она резко прервала истерику.