KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевое фэнтези » Валерий Котенко - Вкус ночи. Книга 1. Дневник Мортемара

Валерий Котенко - Вкус ночи. Книга 1. Дневник Мортемара

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Валерий Котенко, "Вкус ночи. Книга 1. Дневник Мортемара" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Мы хотим записать истории для книги, не более. Если же сможем чем-нибудь помочь Вам, то с радостью согласимся.

– Помочь? – король Марк рассмеялся, и ему вторило эхо, таким же неприятным смехом. – У меня целый замок чародеев, великих чародеев, и помочь вы ничем не сможете, ни ты, ни твой мальчишка. Но вы можете жить в городе, сколько пожелаете. Кто-то же должен писать детям сказки.

Последняя фраза была сказана с достаточным презрением. Лицо чародейки побледнело, однако она нашла в себе силы выдавить «Спасибо, Ваше Величество», развернуться и пойти прочь из замка. По пути к нашему дому отдыха Эрия не сказала ни слова, но, едва зайдя в комнату, схватила тарелку с фруктами и запустила в стену, отчего фарфор не выдержал и, жалобно пискнув, разлетелся на кусочки вместе с содержимым.

– Сказки! – чародейка бушевала, и я успел схватить её за руку раньше, чем она попыталась запустить в стену что-то ещё. – Если это тот Марк, о котором все слагают хвалебные песни, то я представляю, что в их понимании тиран!

– Вообще-то наше счастье, что мы быстро убрались оттуда, – как можно спокойней сказал я возлюбленной. – Всё могло закончиться гораздо хуже.

– О чём ты?

– Тронный зал… – я тщательно подбирал слова, стараясь объяснить как можно спокойнее. – Это тот самый зал, что я видел во сне. Может быть, этот замок – древняя крепость Древних.

– И твой Ар привёл нас именно сюда, прекрасно зная об этом, – девушка подняла с пола яблоко и швырнула в стену раньше, чем я её остановил. – Опять нас поймали!

– И я очень сомневаюсь, что твои родственники подоспеют нам на помощь, – вздохнул я, понимая, что нам не повезёт ещё раз так, как в царстве Харзуна. – Ты же не скажешь мне, что ты – Асумаракан?

– Нет, на этот раз я настоящая, – Эрия позволила себе улыбнуться, видимо, вспоминая события, которые казались далёким прошлым из-за всего, что произошло за последнее время. – Будем надеяться, что нас ещё не обнаружили. Знать бы о Древних побольше… – чародейка с некоторой надеждой взглянула на меня, видимо, обращаясь не столько к Мортемару, сколько к Ару, отчего я поморщился.

– Не злись, – Эрия заметила мою мимику и поспешила успокоить меня. – Но нам действительно не помешает узнать, могут ли они нас обнаружить. Поэтому постарайся у него выпытать.

785 Год. 1 Месяц зимы. День 9

Наш разговор был прерван стуком в дверь. Робким, коротким, но каким-то тревожным. Во мне сразу загорелся Ар, я уже наловчился пробуждать его своей яростью, и сейчас одна моя рука постепенно приобрела вид когтистой лапы. Я подошёл к двери, чтобы впустить незваного гостя, но предусмотрительно стал правым плечом к стене, чтобы не напугать пришедшего раньше времени. На всё это ушло буквально несколько секунд, и я рывком открыл дверь, от чего небольшая тень шарахнулась в сторону.

В свете масляной лампы я увидел мальчишку, перепуганно смотревшего на меня небольшими блестящими глазками. Он не ожидал, что я так открою дверь, и поэтому отпрыгнул назад, боясь меня, но так до конца и не понимая, чего именно нужно бояться. Одежда мальчонки была явно ему великовата, но паренёк нисколько не смущался, а наоборот, гордился этим и выставлял напоказ длинные рукава серой замурзанной рубахи, словно желая казаться больше.

Эрия выглянула в дверь и улыбнулась, отчего сосредоточенный взгляд мальчика прояснился.

– Вы ведь волшебница? – деловито спросил мальчик, глядя главным образом на меня, словно ожидал чего-то ужасного.

– Да, я волшебница, – подтвердила Эрия и шикнула на меня. – Мортемар, ты перепугал его до смерти. Отойди от двери. Заходи к нам. – Голос Эрии снова приобрёл тёплые нотки, и я позавидовал мальчику.

Тот осторожно пересёк порог нашей комнаты, всё ещё косясь в мою сторону. Моя рука уже приобрела нормальный вид, и я был уверен, что он не видел когтей Ара.

– Меня к вам послал дедушка, – паренёк боязливо посмотрел на разбитую тарелку, и тогда Эрия, направив указательный палец в сторону осколков, произнесла заклинание и возвратила тарелку в целости на стол, где она и стояла. Мальчик просиял от проявления волшебства, и я поразился, что в городе колдунов кто-то удивляется такой простой магии. – Он и его друзья хотели поговорить с вами. Они ждут в большом зале, сейчас.

– Конечно, мы придём, – Эрия нахмурилась: очевидно, ей была не по душе такая быстрая слава. – Иди вниз, мы сейчас спустимся.

Мы молча слушали, как шаги юного гонца затихли в конце коридора, а потом Эрия повернулась ко мне и сказала:

– Наверное, уже поздно спрашивать Ара о Древних. Очень сомневаюсь, чтобы жители Орона вот так вот просто интересовались волшебниками. Но, на всякий случай, о своей природе не говори ни слова. Ты человек, и не более. Должно же быть у нас что-то неожиданное, мало ли.

– Я не думаю, что нас обнаружили Древние, – я вспомнил ощущение в тронном зале и поёжился. – За нами следили ещё во дворце, однако я бы не сказал, что это был чародей. Но я буду наготове, как пожелаешь.

– Так-то лучше, – Эрия повесила на пояс небольшой кинжал, легко спрятав его в складке мантии. Только сейчас я заметил, что она сбросила с себя дорожное платье и была одета в искусно вытканное подобие туники. В таком облике девушка показалась мне более изящной, что вовсе не вписывалось в образ безжалостной чародейки. Да, Эрия умеет захватывать внимание и казаться совсем другой…

Мы вместе вышли в коридор, на этот раз я шёл первым, защищая возлюбленную. В доме отдыха, который должен был кишеть жизнью, хотя бы в виде прислуги, до этого сновавшей между комнатами, теперь стояла абсолютная тишина, и потому каждый мой тяжелый шаг и лёгкая поступь Эрии отдавала симфонией скрипящих небольших досок, которыми покрывали каменные полы, больше из-за красоты, нежели практичности. Слушая эту музыку, я не улавливал звуков людей, которые ждали внизу. Но люди были.

Мы вошли в зал с распахнутыми дверями, и двое юношей предусмотрительно захлопнули их у нас за спиной, стараясь при этом вежливо улыбаться, хотя это не очень подходило к ситуации. Эрия, услышав звук закрывающейся двери, удивлённо подняла бровь и вскинула руку – своё смертоносное оружие, однако хриплый мужской голос остановил её:

– Не бойтесь, вам ничего не угрожает.

Голос принадлежал седовласому мужчине, рядом с которым стоял уже знакомый нам мальчик: видимо, это и был его дедушка, который был ещё и хозяином здания. Было заметно, что мужчина чем-то взволнован, и волнение всё больше усиливалось по мере того, как я осматривал собравшихся людей, угрюмых, молчаливых, с видом загнанного зверька, словно тайная встреча могла обратиться карой.

– Вы ведь не служите Марку, и не служили ему до этого?

Я не понял, зачем он задал вопрос, но Эрия ответила раньше меня.

– Нет, мы лишь сегодня прибыли и хотели бы отдохнуть. Но если ваш король пожелает воспользоваться нашими услугами, то мы будем рады ему помочь.

От этих слов легче не стало, даже наоборот, многие стали ещё угрюмее, и в их лицах я уловил ненависть.

– Не хотелось бы вам мешать, но… – старик повременил, явно подбирая слова – …мы бы хотели, чтобы свои услуги вы предложили нам, а не королю.

– Вам? – Эрия не ожидала такого поворота.

– Да, нам, – мужчина вздохнул. – Ваш интерес к некоторым легендам – я понял, что старик намекал на наш интерес к Магу-Дракону – вселяет надежду. Мы бы не рискнули к вам обратиться, но, поскольку вы не знакомы с Марком, то не являетесь его прихвостнями.

– Не очень лестное замечание о короле, который печётся о своей стране лучше, чем многие другие монархи, – заметила Эрия, внимательно следя за напряжёнными лицами.

– Так и есть, можете считать нас неблагодарными. Хвалёный король печётся о стране, но не о людях. И нам нужна помощь мага.

– Какого рода помощь? – я не выдержал и встрял в разговор, от чего старик вздрогнул и только теперь, наверное, обратил на меня внимание.

– Вы должны помочь изгнать зло из нашего города.

Мёртвая тишина оцепила комнату после этих слов, казалось, даже дыхание людей замерло.

– Зло? – Эрия непонимающе смотрела на старика. – Но разве за этим не следят придворные чародеи Марка?

– За этим следил только Маг-Дракон, – вполголоса ответила молодая женщина и заплакала. Стоявший рядом с ней мужчина обнял её, и теперь всхлипывания стали приглушёнными.

– Это Синтия, – смущённо сказал старик. – Её новорождённого сына убили. Как и некоторых других новорождённых в городе. – Он обвёл пальцем по кругу. – Вы ведь знаете о Стла-Эно?

Для меня это ровным счётом ничего не значило, но я заметил, как Эрия поменялась в лице. Если бы я мог обозначить искреннее отвращение, то именно оно сейчас отображалось на прекрасном лике Эрии.

– Что это значит? – я спросил у девушки, желая немного понять суть.

– Древний ритуал, – в глазах Эрии я заметил слёзы.

– Насколько Древний? – я нарочито подчеркнул последнее слово, и магесса поняла мой намёк.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*