KnigaRead.com/

Елена Ершова - Царство медное

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Елена Ершова, "Царство медное" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Он указал на баллончик инсектицида в бардачке.

Лиза слышала об этом в новостях. Говорили, что из-за сухой и не по-осеннему теплой погоды Дербенд подвергся атаке насекомых. На улицах бесплатно раздавались памятки об оказании первой медицинской помощи при укусах, а также брошюры по уничтожению осиных гнезд и методах борьбы с насекомыми.

Наверное, люди еще никогда так не ждали прихода зимы, как в эту «осиную осень».

Действительно, в погожие дни Институт Нового мира выглядел весьма внушительно. Искры вспыхивали и гасли на черных отполированных лепестках. Над водяными гривами фонтанов горбато повисла радуга.

Лиза посмотрела на часы. Она приехала несколько раньше назначенного срока, но это не смутило ее. В голове вдруг промелькнула лукавая мысль – а не сделать ли Виктору сюрприз, поднявшись в его кабинет? А потом с ребячливым возгласом прыгнуть ему на шею, задрыгать в воздухе ногами, пока, изумленный и обрадованный, он будет целовать ее в горячие губы и кружить, кружить…

Голова тоже шла кругом. Под сердцем разливалось приятное томление.

Лиза уверенно поднялась на этаж, помахала охраннику рукой.

– Привет, Касьян! – пропела она. – Я к Торию ненадолго, пустишь? Только, чур, не говори, что я тут! Это сюрприз!

Она подмигнула пожилому мужчине, и тот добродушно улыбнулся в ответ. Лиза нравилась ему. Она вообще обладала особенностью вызывать у людей симпатию.

Лиза с теплом вспоминала, как впервые оказалась в секции биологии и антропологии. Тогда ее встретил настоящий музей, и чего тут только не было – от фотографий до чучел животных. Жаль, конечно, что после экспедиции Виктор выкинул почти все…

Лиза до сих пор не понимала этого поступка, но спрашивать не решалась. Да и не до того было.

Кафедра встретила ее тишиной. Лиза прошла к кабинету Виктора и дернула дверь. Она оказалась не заперта, но Виктора там почему-то не было.

Оглядываясь по сторонам, Лиза осторожно вошла в кабинет. Обычная рабочая обстановка – шкафы, тумбочка, письменный стол. Под пресс-папье лежала тонкая кипа альбомных листов. Движимая любопытством, девушка взяла один из листов в руки и удивилась увиденному.

Это был карандашный рисунок, изображающий небольшую деревеньку. Дома были объяты пламенем, на переднем плане лежала женщина, обнимающая ребенка. Несмотря на схематичность изображения, сомнений не было – и женщина, и ребенок были мертвы. На заднем фоне из клубов дыма выступало несколько скособоченных фигур.

Рисунок был выполнен достаточно подробно, тщательно, и хотя пропорции соблюдались далеко не везде, а лица людей практически не были прорисованы, Лиза подумала, что так мог бы рисовать не обученный, но от природы одаренный человек. Она отложила лист и взяла следующий.

С картинки на нее глядел человек в военной форме. Его лицо также было изображено весьма схематично, набросками выражены глаза, нос и рот. Зато очень тщательно были прорисованы знаки отличия на кителе, узоры на поперечных погонах и странная эмблема на рукаве, похожая на крылатое насекомое.

Глядя на следующий рисунок, Лиза усомнилась, можно ли называть человеком изуродованное до отвращения существо с приплюснутым носом и глубоко запавшими глазами. Существо было обряжено в какие-то лохмотья, а внизу стояла корявая подпись: «Sudra».

Следующую картинку Лиза посмотрела, но быстро отложила в сторону, потому что на ней не было ничего, кроме густо замазанного грифелем фона. Но в центре темноты было что-то еще, что изображалось настолько черным, что от нажима стержень карандаша сломался, прочертив на бумаге длинную царапину. И в этой густой черноте желтым маркером было нарисовано что-то вроде глаз – без зрачков, с мелкими черными вкраплениями. Но почему-то именно они произвели на девушку сильное – до отвращения – впечатление.

Наконец она взяла последний лист, и сердце похолодело. Потому что она узнала эту картинку – когда-то она висела на стене музея. Веретенообразный объект на заднем плане и перед ним – фигуры, напоминающие насекомых. Рисунок отличался от предыдущих: бумага была пожелтевшей от времени, грифель – выцветшим. Однако Лиза ни на йоту не усомнилась, что и все эти картины были выполнены одним и тем же человеком, уж слишком узнаваемой была манера исполнения.

– Лиза…

Прозвучавший за спиной голос заставил девушку подскочить на месте. Альбомные листы вывалились из рук, в беспорядке разлетелись по кабинету. Она круто повернулась на каблуках, уже придумывая в голове слова оправдания, но удивленно застыла. На пороге стоял вовсе не Виктор. Это был его лаборант Феликс.

Девушка испустила долгий свистящий вздох.

– Бож-же… Как же ты меня напугал! – Она присела на корточки и стала сердито подбирать листы. – Вот зачем так подкрадываться, а? Дурной ты, Феликс, ей-богу! Но все же я рада! Рада встретить тебя снова…

Она поднялась. Положила листы обратно на стол и с улыбкой повернулась к парню. Феликс не улыбался. Он все так же стоял в дверях и молчал, только желваки ходили по его скулам, будто от сильного нервного напряжения.

– Феликс, ты чего? – добродушно спросила девушка. – Ты…

– Почему ты забыла про меня, Лиза? – перебил ее лаборант.

– Я? Забыла? – удивилась та. – Ну что ты несешь ерунду? Ты мой друг!

Она попробовала улыбнуться, но Феликс был по-прежнему серьезен, и улыбка сошла с лица девушки так же быстро, как и появилась.

– Друг, – с горечью произнес он. – По-твоему, я просто друг. А если я не хочу быть просто другом? Если я не хотел никогда?

Он сделал шаг вперед. Лиза инстинктивно отодвинулась назад.

– Феликс, ты что? Уж не хочешь ли ты сказать, что…

– Я люблю тебя! – закричал он, и в этом крике слышались накопившиеся напряжение и боль. – Я люблю тебя! Неужели ты не видела? Люблю! А ты…

Он снова стиснул зубы, процедил с ненавистью:

– А ты выбрала этого… старого пердуна.

Лиза возмущенно вскинула голову.

– Виктор вовсе не старый! – заспорила она. – Он всего на девять лет старше меня. Не говори так! К тому же, – она пожала плечами, – откуда мне было знать о твоих чувствах? Ну, правда, Феликс…

Она чувствовала неловкость. Вспомнила все встречи с парнем в кафе и здесь, в институте. Вспомнила его улыбку, его беззлобные шутки. Феликс нравился ей. Действительно нравился. Но – как друг. У нее и в мыслях не было, что она является объектом его страсти.

С одной стороны, это было лестно…

– Я очень разочарован, Лиз, – теперь голос Феликса звучал угрожающе. – Очень.

Он снова приблизился на шаг. Лиза снова отступила. Что-то твердое больно ударило ее по бедру. Она завела руку за спину и дрожащими пальцами нащупала край письменного стола. Дальше отступать было некуда.

Теперь ее с головой накрыл страх. Она не знала, что задумал Феликс. И никогда не видела его в таком состоянии, но до нее долетал легкий запах алкоголя, и она уже догадывалась о причине. Но даже если парень был пьян, это не отменяло факта – она была в кабинете. Одна. Перед пьяным, обезумевшим человеком, виноватая во всех его бедах.

– Феликс. – Она постаралась, чтобы ее голос звучал как можно мягче. – Ты мне очень дорог. Правда. Я тебя очень люблю. Как друга, но тем не менее… – Она говорила сбивчиво, но убедительно. – Прошу тебя, успокойся. Мне кажется, тебе надо отдохнуть. Давай ты сейчас поедешь домой, отдохнешь, а завтра мы встретимся и все обсу…

– Нет! – закричал Феликс.

Он вдруг кинулся вперед головой, совсем как пловец при прыжке в воду. Выставил вперед руки. Лиза пискнула, отшатнулась. Феликс всем своим весом навалился на нее, и она надломилась, больно стукнулась спиной и затылком о поверхность стола.

– Уезжать домой, да? – с горечью просипел он в лицо девушке, дохнув на нее запахом перегара. – Пока ты будешь здесь развлекаться с моим начальником? Шлюха!

Он отвесил ей пощечину. Из глаз Лизы брызнули слезы. Она взвыла, пнула его коленом в живот. Феликс зашипел от боли, но хватку не ослабил. Его руки задрали на девушке блузку, скользнули по обнаженному телу.

– Сейчас, – срываясь, зашептал он. – Сейчас я покажу тебе, как должен любить настоящий мужчина. Сейчас…

Лиза с ужасом чувствовала, как трещит ткань юбки. Она билась, как вытащенная из озера щука, ногтями впивалась в шею, щеки, плечи Феликса. Но парень был куда выше и куда сильнее ее. Вот с характерным звуком разошлась молния. Лиза закричала надрывно, отчаянно.

И поэтому не сразу поняла, что произошло в следующие несколько секунд.

Давление на ее тело вдруг ослабло. Наоборот – что-то рвануло ее в воздух, потом отпустило. Лиза по инерции снова повалилась на стол, встрепанные волосы залепили глаза. Сбросив с лица мокрые пряди, она увидела, как скорчился у стены Феликс. Он катался, подвывая и сжимая ладонями пах. А над ним стоял незнакомый человек в пальто и свитере. Стоял спокойно, будто любуясь делом своих рук. Потом наклонился, поднял Феликса за шиворот.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*