KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевое фэнтези » Олег Здрав - Нас здесь не было. Золотой код

Олег Здрав - Нас здесь не было. Золотой код

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Олег Здрав, "Нас здесь не было. Золотой код" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Следующее достижение: 40 очков распределения.

Вы получаете постоянный бонус: Мощность и продолжительность заклинаний: + 7 %.

Травник: 26.

Колдовство: 15.

Зельеварение: 18.

Защита от магии Разума: 5.

Алхимик: 25.

Лекарь: 7.

Торговец: 6.

Артефактор: 35.

Мастер-Артефактор Сокрытого: 11 (доступно улучшение).

Единицы магических умений + 4(12).

Что примечательно, Полководец не изменился ни на сколько. Делаю вывод, что интеллект для генерала – характеристика второстепенная, обновление полного доспеха – гораздо более реальный путь прокачки этого умения. Не сказать, что меня прельщает мысль водить армии в поход – скорее наоборот, но звание капрала в приличном обществе предъявить стыдно. Что я внукам буду рассказывать?

Ага, вот еще пропущенная, вовремя не использованная возможность улучшения. После достижения двадцати пяти пунктов в профессии Травник можно было модифицировать плетение «Вьюга». Ничего страшного, сейчас ликвидирую это упущение. Можно добавить исцеляющий эффект, но у меня идея получше.

На осуществление ее, правда, ушло на час больше времени – пришлось прикупить у травницы Корень Друида. Как легко догадаться из названия – классический рут, слабенький к сожалению. За неимением другого сойдет и этот.

Помещаю в лот модификатора, и почти не переживая за результат, нажимаю «Принять».

Произведена модификация заклинания:

Плетение «Круговая Вьюга», 4 уровень. Расход маны: 26 единиц. Радиус: 7 метров. Время действия: 7 минут. Вероятность отклонить стрелу: 39 %. Точность стрельбы: 56 %. Замедление: 80 %.

Отравление: 23 ХП/сек.

Чем отличается вероятность отклонить стрелу от точности? На первый взгляд они отвечают за одно и то же. Что об этом сказано в пояснениях? Точность стрельбы дает уменьшение урона до пятидесяти шести процентов от базового значения, и на столько же снижает вероятность критического удара от противника. В дополнение к тому, что у меня есть помимо этого.

Есть еще двенадцать очков магии не распределенных, но это уже не сегодня – слишком много цифр в отсутствие женской ласки вредно для организма. Кстати, о женщинах! Сатурналии уже начались, пора и мне принять участие в этом празднике жизни.

– Поздравляю, господин Трав, вы первый люд, решивший принять участие в Священном Празднике. Ваш номер: две зеленых лилии, желтый плющ и серый корень. Не потеряйте квиток во избежание путаницы и неразберихи. Следующий, – это уже не ко мне.

– Оригинальный номер. Судя по всему, все еще боретесь с проклятым цифровым прошлым?

Эльф занят следующим очередником и не замечает моей иронии.

Не думал, что настолько все серьезно – участников уже больше сотни, и очередь на регистрацию за моей спиной не уменьшается.

Ради любопытства решил осмотреть уже выставленные растения от ранее зарегистрированных участников, раз уж оказался здесь. Однако полюбоваться экзотическими гибридами и жертвами генной инженерии мне не удалось – на входе нос к носу столкнулся с Эмм. Вот уж кого мне видеть совсем не хочется, но улизнуть я не успел.

– Кого я вижу? Решился поучаствовать, так сказать, ударить в грязь лицом перед всем городом?

– И я рад тебя видеть.

Теперь всю кровь выпьет, и не сбежишь никак.

Поскольку отделаться от нее не представляется возможным, выясняю условия проведения конкурса более подробно. С особым пристрастием выпытываю требования к научной работе.

– Травчик, давай поговорим о чем-нибудь более интересном. О любви, например. Ты даже не представляешь, какие волшебные, изумительные стихи появились в сегодняшнем номере газеты. Саль от всех прячется – боится, что его разорвут на кусочки жаждущие узнать подробности или услышать продолжение. Представляешь, завтра выйдет продолжение!

– Хочешь услышать его первой в городе? – закидываю удочку.

Не наигранное изумление отражается в ее глазах:

– Ты меня снова удивляешь, – на секунду наморщив лобик, задумывается, и вычисляет меня с точностью калькулятора. – Твоя работа. Таких совпадений не бывает.

– Да или нет?

– Конечно, согласна. Что для этого надо сделать? Отдаться тебе в рабство на год?

– И не мечтай. Мне нужно написать вступление к научной работе. Эльфийским пока владею не в должной мере.

Эмм хохочет так, что слезы выступают:

– Не зная языка, ты хочешь пройти в финал?

– Вообще-то, я планирую победить, одно только попадание в финал меня не устраивает. Ты берешься за дело?

– И как же называется твоя работа?

– Неважно как, главное, что внутри. Но пусть будет «Селекция и фотосинтез хлорофильных мутагенов».

– Звучит зловеще. Только я не знаю, как это перевести – никогда не слышала ни о чем подобном.

– Да? Об этом как-то не подумал. Тогда назовем наш труд «Перспективные сорта меллорнов».

Эмм от нового названия потеряла дар речи – жаль, что временно. Пришлось доверительно шепнуть на ухо, что название к содержимому не имеет отношения. Наоборот, призвано запутать случайных любопытных. Только жюри будет знать, что внутри.

На этом и порешили. Завтра я приношу черновик к ней домой. В обмен сегодня рассказываю стихи.

«Я вас любил, любовь еще, быть может…».

По мере прочтения во мне все больше крепла мысль, что завтра надо идти в полном доспехе в гости, иначе могу не отбиться. Слишком откровенный и возбужденный взгляд у моей знакомой – чувствую, на меня строятся некие романтические планы. С другой стороны, может не стоит отбиваться?

Смущает только квест, завязанный на этот рифмованный плагиат. Идея со стихами однозначно идет третьим пунктом, и пользоваться русскими классиками для соблазнения мадам Эмм – чревато последствиями. Может быть, я изрядно перестраховываюсь, но завтра буду отбиваться изо всех сил. И броню надену. Вот если бы Линасси на меня напала, или инфена-киллерша, тогда я бы не сомневался ни секунды – сдался бы сразу.

Глава 14

– Ничего так, креативненько.

Праздничная программа впечатляла. Выступления оригинального жанра, фокусники-иллюзионисты, хор эльфийских мальчиков или, может быть, фейри, отсюда не разберешь толком.

Разносчики сладостей сегодня полугодовую выручку сделали наверняка.

Как и ожидалось, я без проблем прошел во второй отборочный тур. Мой цветок, неожиданно даже для меня, попал в десятку лучших. Видимо, сказалась недавняя история на императорском балу, о которой судачил весь город. Естественно, такой цветок привлекал внимание, и, как следствие, получал дополнительные ленточки, которые зрители оставляли понравившимся экспонатам. Позже ленточки подсчитывались, и тридцать конкурсантов, набравших наибольшее количество лент, проходили в следующий тур.

Появление люда среди претендентов произвело настоящий фурор. Но только двое фейри, попавшие в следующий круг, подошли поздравить меня с успехом, причем сделали это явно искренне. К моему разочарованию, инфена оказалась в конкурсном жюри, а не в группе полуфиналистов, хотя ее «водонасосный бамбук» уверенно шел на первом месте. Название привожу в моей интерпретации, поскольку запомнить оригинальное не смог даже с десятой попытки. Кто же так называет свое изобретение? Никакого представления о пиаре! Странное трубчатое подобие папоротника, скрещенного с баобабом, высасывающее воду с глубины до тридцати метров. По отзывам – великолепное растение, может давать до тридцати литров чистой воды в сутки, даже посреди пустыни. К слову, одно из немногих растений, чей создатель точно известен – все остальные работы анонимные.

Линасси в конкурсе не участвует, так же как и Эмм. Вторая из принципиальных соображений, первая – в виду отсутствия свободного времени, о чем Эмм не преминула мне сообщить. Язва, кстати, присутствует на трибуне, и злорадствует, ожидая моего фиаско. Хотя тень сомнения мелькает в глазах – уже сколько раз я не оправдывал ее ожиданий. Со счета сбилась.

Инфена, восседая за судейским столом, явно волнуется, причем не только из-за моего присутствия, у нее есть проблемы гораздо серьезнее. Весь город с нетерпением наблюдает за развитием любовной интриги. Неизвестный поклонник, влюбленный в инфену, тот самый, что подарил цветок на императорском балу, публично открыл свои чувства. Да еще таким невероятным способом – стихами, напечатанными в газете.

Причем сделал это не сразу, а только тогда, когда литературная истерия и ажиотаж достигли максимума. Произошло это только накануне, в последнем номере газеты. Семь великолепных, никому ранее не известных стихов, ежедневно появлялись в газете. Все они были посвящены печальной безответной любви несчастного юноши к прекрасной эльфе. И вот накануне, кроме стихотворения, появилась строка посвящения «Лишь запах трепетный инжира тебе напомнит обо мне…».

Через несколько часов после выхода газеты, весь город уже знал, в кого безнадежно влюблен таинственный поэт – история о цветке на балу еще у всех на слуху. А вы как думали? Что я доверю воле случая прохождение моего инжира во второй круг? У нас все по-взрослому, с двойной подстраховкой.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*