KnigaRead.com/

Морган Райс - Власть королев

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Морган Райс, "Власть королев" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

В конце концов они добрались до места, где пещера, похоже, заканчивалась. Тор озадаченно остановился, как и все остальные, и уставился на чёрную каменную стену. Неужели они зашли тупик?

«Смотрите!», – позвал О’Коннор. «Там, внизу».

Тор опустил взгляд и увидел широкое отверстие в полу, у конца пещеры. За ним открывался туннель, отвесно спускавшийся вниз, в черноту.

Тор с остальными подошли к краю отверстия и заглянули вниз. Туннель, казалось, вёл к самому земному ядру. Оттуда дул тёплый ветер с запахом серы. Глубоко внизу Тор слышал стоны.

Тор опасливо переглянулся с товарищами. Он видел, что никто из них не хочет спускаться в туннель и катиться по его стенам в неизвестность. Он не был уверен, что сам этого хочет. Но, с другой стороны, разве у них был выбор? Может, они куда-то не туда свернули?

Они начали обсуждение, но вдруг позади раздался ужасающий вопль, от которого волосы у Тора на загривке встали дыбом. Звук был немного похож на львиный рёв.

Тор обернулся, и кровь застыла в его жилах, когда он увидел, что перед ними стоит самый невероятный монстр, какого только можно вообразить. Он навис над ними – втрое выше Тора и вдвое его толще. Монстр напоминал великана, но кожа его была покрыта красной чешуёй, а вместо пальцев на руках было по три длинных когтя. Вместо ступней у него были копыта, шею венчала сплюснутая с боков голова с тремя глазами на макушке, а всё лицо занимал рот – огромный, с жёлтыми щербатыми зубами по полфута длиной. Под блестящей чешуёй, заменявшей ему кольчугу, перекатывались массивные мускулы.

«Похоже, оно сбежало из ада», – обрёл дар речи О’Коннор.

«Или хочет затащить туда нас», – предположила Индра.

Существо запрокинуло голову и зарычало, а затем подалось вперёд и нанесло удар.

Тор успел отскочить как раз во время – когтистая лапа пронеслась в дюйме от него.

Но О’Коннору не настолько повезло. Он закричал, когда длинные жёлтые когти зверя полоснули его, оставляя три пореза на бицепсе, и кувыркаясь в воздухе, полетел на камни. Надо отдать ему должное: упав, О’Коннор перекатился и, несмотря на боль, выхватил лук и выпустил стрелу.

Зверь был слишком быстр. Он просто протянул лапу и поймал стрелу на лету. Затем, поднёс её к глазам, изучил и отправил а рот, проглотив, будто закуску. Он снова откинулся назад и рыкнул ещё раз.

Тор начал действовать. С высоко поднятым мечом он бросился в атаку и обрушил его на ногу чудища. Со всей сил Тор давил на меч, пронзая насквозь чешуйчатую кольчугу и кожу и пригвождая ступню монстра к каменному полу.

Монстр взвыл. Торгрин в этот момент был беззащитен, и понимал, что поплатится за сделанное. Так и произошло. Монстр замахнулся лапой и ударил Тора в рёбра. Тот услышал, как хрустнули кости, и полетел в каменную стену на другом конце пещеры.

Зверь попытался нагнать его, но был всё ещё пригвождён к полу. Он наклонился, схватил меч Тора и вытянул его из камня и из своей стопы.

Он развернулся и атаковал Тора. Тор катался по полу, оглушённый падением, и смог только посмотреть вверх, собирая силы для рывка. Он бы не успел отреагировать вовремя.

Остальные пришли на помощь. Матус бросился вперёд, широко размахивая кистенем, и одним ударом попал монстру в бедро.

Монстр разъярился и отвлекся от Тора, как тут же с другой стороны его атаковал Рис, пронзил кинжалом и заставил упасть на колени. О’Коннор выпустил ещё одну стрелу, а Инлра – несколько зарядов из пращи, попав монстру камнем в глаз, пока Элден уже подбежал с топором, и прорубил монстру плечо. Конвен прыгнул вперёд, приземляясь зверю на голову, занёс меч и опустил его на звериный череп.

Монстр застонал, обезоруженный таким количеством нападавших. Он взревел и резким движением распрямился во весь рост и во всю ширь, потянувшись руками назад и сбрасывая Конвена. Всех остальных он тоже разбросал в разные стороны, и они полетели на камни.

Когда в глазах у Тора прояснилось, и он посмотрел вверх, он понял, что монстр неуязвим. Что бы они ни делали, это его не убьёт. Драться с ним означало верную смерть.

Тор понял, что должен взять на себя ответственность и быстро принять решение, чтобы спасти всем жизнь.

«В туннель!» – скомандовал он.

Все послушались его, когда ещё раз взглянули на монстра и поняли, что Тор имел в виду. Туннель был их единственной надеждой. Они вернулись к действию, подобрали своё оружие и побежали за Тором к туннелю, а монстр погнался за ними.

Тор остановился перед входом.

«Вперёд!» – приказал он, желая, чтобы другие спаслись первыми.

Тор стоял с мечом наготове, прикрывая проход от зверя, чтобы его друзья могли уйти. По одному – Индра, Конвен, Элден, О’Коннор и Рис – они прыгал в туннель ногами вперёд и исчезали во тьме.

Матус остановился рядом с Тором.

«Я задержу его», – сказал Матус. «Иди ты!»

«Нет!» – сказал Тор.

Но Маутс не хотел слушать. Зверь бежал к туннелю, целясь в Тора, и Матус шагнул вперёд и отсёк зверю два длинных когтя, за секунду до того, как они достигли Тора.

Тор в тот же момент пригнулся и отрезал чудищу вторую руку.

Зверь взвыл, и Тор с Матусом в ужасе увидели, как отрубленные руки мгновенно отрастали снова. Тор понял, что одолеть его невозможно.

У них оставался последний шанс.

«ИДИ!» – заорал Тор.

Матус развернулся и нырнул вниз, и Тор последовал за ним, головой вперёд, приготовившись скользить. Но вдруг его остановили. Он почувствовал, как когти зверя впились в его ногу, разрезав кожу, и вскричал от боли. Зверь потянул его обратно.

Тор оглянулся и увидел, что монстр быстро тянет его вверх, прямо в свою разверзнутую пасть. Он понял, что через мгновение умрёт ужасной смертью.

Тор собрал в кулак остатки сил – ровно столько, сколько нужно было, чтобы дотянуться назад и отрубить монстру запястье.

Тор с криком полетел в туннель. Кувыркаясь, он нёсся всё быстрее и быстрее в направлении неизвестного.

Глава двадцать третья

Волусия восседала на золотом троне у края арены в окружении дюжин советников и смотрела вниз, ликуя, когда разъярённый пламенно-красный Разиф опустил рога, и проткнул ими спину раба. Зрители засвистели и затопали ногами, а Разиф, наслаждаясь триумфом, поднял раба над головой, демонстрируя всем свою жертву. С рогов его капала кровь. Разиф покрутился во все стороны, а затем наконец сбросил труп, который кувыркаясь полетел в грязь.

Волусия ощутила знакомое радостное возбуждение. Мало что приносило ей такое же удовольствие, как вид медленной и мучительной смерти человека. Она наклонилась вниз, опершись на подлокотники трона, и любовалась зверем и его жаждой кровопролития. Ей хотелось ещё.

«Ещё рабов!» – скомандовала она.

Протрубил рог и внизу открылись железные клетки. Дюжину рабов вытолкали на арену, и железные решётки с грохотом опустились за их спинами, отрезая путь назад.

Толпа заревела, а рабы с широко открытыми от ужаса глазами побежали врассыпную, пытаясь спастись от взбешённого зверя.

Разиф, однако, был настроен очень воинственно, и, к тому же, был очень быстр для своих размеров. Он безжалостно загонял каждого раба, накалывал их на рога, крушил им головы, топтал копытами и иногда кусал своими длинными зубами. Ярость не позволила ему остановиться, пока все до одного рабы не были мертвы.

Толпа совсем обезумела, подбадривая его ещё и ещё.

Волусия была довольна.

«Ещё!» – крикнула она.

«Моя госпожа?» – раздался голос.

Волусия обернулась и увидела Соку, главнокомандующего её армии, который почтительно склонился перед ней. Его лицо выглядело озабоченным. Волусия не терпела, когда её отвлекали от шоу. Она знала, что Соку не стал бы этого делать, если бы вопрос не был очень важным.

Никто не смел заговорить с ней без разрешения, под страхом смертной казни. Волусия смерила главнокомандующего раздражённым взглядом, под которым тот нагнулся ещё ниже.

«Императрица, простите меня, – добавил он, – но дело чрезвычайной срочности».

Она смотрела на опущенную перед ней лысую голову и разрывалась между тем, чтобы его казнить, и тем, чтобы выслушать. Наконец, из любопытства она решила дать ему слово.

«Говори», – приказала она.

«Одного из наших людей убил раб. Надзирателя в маленькой деревушке на севере отсюда. Кажется, раб взбунтовался, защищаясь. Я жду вашей команды».

«И зачем ты мне этим докучаешь?» – спросила она. «Вокруг Волусии тысячи рабских деревень. Делайте, что обычно. Найдите бунтаря и медленно замучьте. А голову принесите мне как подарок на День рождения».

«Слушаюсь, императрица», – ответил он, и с низким поклоном удалился.

Волусия вернулась к зрелищу на арене и особенное удовольствие ей доставила сцена, когда один из рабов оказался достаточно глуп, чтобы попытаться атаковать Разифа. Разиф встретил его мощным скачком вперёд и боднул в живот, затем поднял высоко над головой и со всей силы обрушил вниз. Толпа ликовала.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*