KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевое фэнтези » Марина Комарова - Враг хозяина штормов

Марина Комарова - Враг хозяина штормов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Марина Комарова, "Враг хозяина штормов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

А может, и нет. До сих пор я так и не понял, кто же он на самом деле.

– Спокельсе как-то усилил дар отца, чтобы можно было не только разгадывать сны, но и самому насылать их…

Я приподнял бровь: так-так, это уже интереснее, да и Линд об этом упоминал.

– Но отец всего раз сделал это, а потом испугался и даже… даже некоторое время не принимал никого из жителей деревни, боясь, что может кому-то навредить.

– Навредить? А что-то произошло?

Хильда неопределенно мотнула головой, белоснежное облако волос колыхнулось, на мгновение скрыв лицо.

– Мне приснился жуткий сон. Я не помню его полностью, но было очень мерзко и страшно. Хотелось кричать, но не получалось. И если б не кошка, разбудившая меня, то не знаю, проснулась бы я вообще… Будто весь первородный ужас вышел наружу, страх, живущий в каждом из нас, но отступающий при свете дня. Однако, когда приходит ночь, спастись невозможно.

– А после?

Слова некк заставили задуматься.

– После ничего не происходило, мы все забыли, жили как прежде. Отец помогал жителям деревни, мать лечила, я по хозяйству, братья торговали. Приближалась ярмарка, нужен был товар. Староста собрался в дорогу, и в этот раз мне удалось уговорить его разрешить мне поехать с братьями. А когда мы вернулись…

Плечи Хильды вздрогнули, послышался короткий всхлип.

– Поздно уже было, – она сделала глубокий вдох, чтобы успокоится. – Вместо дома – пепелище.

– А как братья поняли, чья тут вина?

– После ссоры с Хозяином Штормов отец нам все рассказал. Поэтому мы знали, но… но он оказался слишком силен. И даже теперь он получает нашу силу и силу душ погибших людей. Только почему-то давно тут не появлялся.

– Но как могли ваши односельчане обратиться к нему за помощью?

Хильда непонимающе посмотрела на меня:

– Что?

– Мне сказали, что после обращения Совнов в Холодные камни, ты, не выдержав горя, утопилась в Скьяльвинд. А потом в образе некк начала убивать жителей деревни. Так?

Лицо Хильды стало хмурым:

– Не совсем. Я утопилась, когда узнала, что ношу дитя Хозяина Штормов.

Сердце пропустило удар. Глупости, не может быть.

– Что?!

Хильда опустила руку и, осторожно взявшись за разорванный край платья, отвела его в сторону. Сквозь почти прозрачную кожу округлившегося живота исходило серебристое сияние. Только появилось мерзкое ощущение, будто серебро пыталось скрыть что-то отвратительное и гнилое. Спустя доли секунд я разглядел смутные очертания младенца. Он уже шевелился, и, глядя на него, я ощутил тошноту. Боги пресветлые, сколько же прошло времени? И каково ей, узнавшей, что она носит ребенка своего злейшего врага?

– Он пришел ко мне в том сне, – бесцветным голосом сказала Хильда. – Я долго не могла понять, что происходит. А когда узнала о смерти родителей – упала как подкошенная, после очнулась у знахарки в доме… с холодной тряпкой на лбу. Она и сказала, что я… то есть у меня…

Я мягко сжал ее руку:

– Понятно. Он слишком силен.

Она выпустила край платья, который тут же накрыл живот с младенцем, что никогда не будет рожден.

– После этого воды Скьяльвинд приняли меня. Я хотела рассказать знахарке о сне, но вдруг поняла, что слова не слетают с языка – сразу окутывал жаркий туман. И становилось плохо, что-то не давало мне говорить. Страх за будущее оказался настолько силен, что я решила не дожидаться нового прихода Хозяина Штормов.

Хильда замолчала, мне сказать было нечего. Да уж, получается, девочка многого не знает.

– Ты знаешь, что произошло после твоей смерти?

Некк покачала головой:

– Нет. Когда я слышу зов, то выхожу на берег. Сначала зачаровываю сонного человека, а потом веду сюда. Братья, а точнее, те, кем они стали, забирают души. Но берег для меня самой – сон. Оказавшись в воде, я снова словно просыпаюсь.

– А как же те, кого ты затягиваешь? Например, тот же Линд из деревни?

И хоть поверить было сложно, я чувствовал – она говорит правду. Утбурд бы побрал это чутье Посредника! Порой оно мешает разобраться, что к чему.

– Не помню, – вздохнула она. – Едва я выныриваю из волн Скьяльвинд – разум засыпает.

– А как же я?

– Ты провел ритуал. – Она мягко высвободила свою руку из моей и провела пальцами по груди. – И ты не человек.

От ее прикосновения по коже пробежала ледяная дрожь. Я нахмурился. Чары начинали рассеиваться, значит, долго мне тут не продержаться. А если она не помнит, что творит, то и про Арве спрашивать глупо.

Некк сейчас напоминала девчонку, которая слегка не в себе и слабо осознает, что происходит вокруг. Впрочем, это и понятно.

Я взял ее лицо в ладони и заставил посмотреть на себя:

– Хильда, послушай меня. Даже после вашей смерти Хозяин Штормов продолжает использовать вашу силу. По незнанию один из жителей деревни привез сюда господина Спокельсе, тот провел еще один ритуал, сказав селянам, что избавил от вас деревню. Но теперь я понимаю, что при помощи этого ритуала он сделал тебя своей рабыней.

При упоминании имени Хильда вздрогнула, в глазах снова зажглась ненависть.

– Призрак, призрак! – почти выкрикнула она.

– Тихо, тихо, если ты мне расскажешь, что еще о нем знаешь, я смогу тебе помочь.

Полыхающие мрачным пламенем глаза внимательно смотрели на меня, будто Хильда пыталась что-то понять:

– Ты точно мне поможешь? Поможешь уничтожить его?

– Я сделаю все от меня зависящее. Я не только Посредник, Хозяин Штормов – и мой враг тоже.

Некк отступила на шаг, потом еще на один, начиная таять серебристой дымкой.

– Будет помощь, – ее голос, казалось, звучал откуда-то издалека. – Я знаю, я расскажу. Понадобятся силы, но ты сделаешь…

Будто поток горной реки обрушился на скалы, заглушив ее слова.

– Подожди, куда ты? – Я сделал шаг вперед и тут же почувствовал, как начинаю захлебываться.

Покачнулся, но вода резко поднялась и вытолкнула меня наверх. Перед глазами потемнело, в ушах стоял шум, но даже сквозь него я услышал высокий девичий голос:

– Призываю тебя, Посредник. Возьми мою силу и мой дар, отомсти за Хильду, дочь Асмунда. За ее братьев. За ее отца и мать. Да падет на Хозяина Штормов смертельный сон Холодных камней!

Все случилось в мгновение ока – меня с силой швырнуло на берег, вода отхлынула назад. Что-то впилось в щеку, голова гудела, тело накрыла жуткая слабость – не было сил даже шевельнуться. Вот и ходи в гости к камням и некк. Призвать призвала, но рассказать забыла. Сделав вдох, я попытался встать, но ничего вышло. Йорд… где его утбурды носят? Должен же быть где-то рядом.

– Оларс, – услышал я тихий неуверенный голос. Незнакомый и в то же время странно близкий. – Оларс, ты меня слышишь? – Чьи-то пальцы коснулись моей руки.

С трудом перевернувшись на спину, я взглянул на склонившегося ко мне человека и потерял дар речи.

– Арве?

Глава 6. Гори ясно, гори сильно

Пока я пытался понять, что происходит, рядом послышался голос Йорда:

– Вот так-так, я уж и не знал, как быть! Все жду и жду! Наконец-то! Ой…

Все еще не веря в происходящее, я протянул руку и коснулся щеки Арве. Тот вздрогнул, но не отодвинулся.

– У тебя руки ледяные, – еле слышно прошептал он, словно извиняясь.

Арве. Говорит. Со мной. Или меня приложило головой обо что-то твердое, или уши все же не обманывают.

– К тебе вернулся голос. Как?

Арве кивнул в сторону волн Скьяльвинд, с тихим шелестом накатывавших на берег:

– Хильда помогла.

– Черные крылышки утбурда, чего только не бывает! – выдал Йорд, приблизившись к мальчишке.

– Не неси чушь – у утбурда нет крылышек, – раздраженно бросил я и тряхнул головой – все же состояние гадкое. – Ладно, Йорд, где моя одежда?

Арве помог мне подняться, но ноги отвратительно подрагивали, а голова кружилась. Рисе, не дожидаясь нового нагоняя, побежал к снятой перед ритуалом одежде.

– Я видел тебя мертвым, это было обманом?

– Отчасти, – тихо ответил Арве, – другим путем я не смог бы попасть к Хильде.

– А предупредить нас нельзя было?

– Я пытался, – он запнулся, – но в доме никого не было. Стало страшно, что вы ушли к реке. Меня охватила паника, и я помчался сюда. Оказалось, Хильда звала меня.

Йорд тем временем вернулся и помогал мне одеться.

– Как к тебе вернулся слух? – спросил он, воспользовавшись повисшим молчанием.

Почему-то у меня появилось горячее желание треснуть рисе по затылку. Вечно норовит сунуть свой троллиный нос куда не просят.

Арве мельком глянул на реку:

– Некк помогла. Я, когда ехал с вами, все время слышал ее зов, но не мог понять, откуда он идет. Оказалось, мешали наложенные Хозяином Штормов чары. Но, поскольку я все же дух воды, они не смогли окончательно совладать со мной. Вот и… А она звала на помощь.

Хм, занятная картина получается. Но об этом после, сейчас нужно добраться до дома и выспаться. Иначе свалюсь прямо здесь.

– Господин Оларс! – Йорд едва успел подхватить меня.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*