Дженнифер Белл - Гнутая монетка
Тем временем необычные, окружавшие Иви, начали спускаться в пещеру. Те, кто привез товар на тележках и тачках, разгружали его на необычные коврики, чтобы спустить вниз, остальные шли по широким лестницам, высеченным в стене. Иви огляделась в поисках нового прикрытия и выбрала двух крепких торговцев в килтах и судейских париках: они тащили вниз по лестнице старинные напольные часы. Иви подкралась к ним и осторожно пристроилась рядом. Спустившись в пещеру, она забилась в тихий уголок за лестницей, чтобы собраться с мыслями.
Ну вот, я в Лундиноре. Что же дальше?..
Иви принялась обдумывать план дальнейших действий, но, но заслышав негромкий треск, опустила глаза.
Нет, только не это!
Дымок свечки-невидимки таял на глазах, и пламя снова разгоралось. Каким-то непостижимым образом черный воск исчез. Иви потрясла свечку и дунула на пламя, пытаясь его потушить.
Тщетно.
Иви перевела взгляд с горящей белым пламенем свечи на Лундинор.
И похолодела от ужаса.
Теперь ее все видят.
Глава 10
Иви понимала: действовать надо быстро. Она стащила пальтишко и дрожащими руками, путаясь в рукавах, вывернула его наизнанку. В объявлениях о розыске сказано, что на ней синее пальто: может, красная подкладка поможет остаться незамеченной? Она засунула в бабушкину сумку то, что осталось от свечки-невидимки, натянула штанины джинсов поверх желтых резиновых сапожек и опустила капюшон пониже, чтобы спрятать волосы. Сунув кожаную куртку Вэлиана под мышку, она отправилась дальше.
Она направилась к ближайшим зданиям, низеньким, покосившимся, со старинными деревянными балками и покатыми заснеженными крышами – ну прямо как на викторианской рождественской открытке. Необычное освещение превращало улицу в декорации к фильму. Она огляделась. Похоже, никто не обращает на нее внимания. Во всяком случае, пока…
Иви вытащила из кармана справочник, открыла наугад и прочитала: «Ронид нюлот эму клю».
Иви нахмурилась. Что за ерунда?.. Она пролистала книжку от начала до конца. На каждой странице был текст, но только понять его не было никакой возможности. Абракадабра, да и только. Только название на обложке было на английском. Иви понурила голову, сунула книжку в карман и вздохнула. Если она хочет разыскать Себа, придется придумать другой способ ориентироваться в Лундиноре.
Иви окинула глазами рыночную площадь. К ней спускалась только одна улица – широкая, вымощенная булыжником, с чугунными фонарями по обе стороны. Иви осторожно подошла к ближайшему фонарю, украшенному венком с ягодами; на уровне глаз на крючке висел колокол размером с кулак. Убедившись, что на нее никто не смотрит, Иви протянула руку и дотронулась до него. По пальцам побежало приятное тепло.
Необычный. И что же дальше?
В отличие от колоколов у Больших ворот, на этом вместо отпечатков пальцев был изображен компас.
А что, если…
Иви взялась за короткую веревку, свисавшую с его языка, и тихонько потянула. Раздался мелодичный голос:
– Вы находитесь в Лундиноре, на Перчатке, – сообщил он и тут же умолк.
Иви подумала и снова позвонила.
– Перчатка, Лундинор, – повторил колокол.
– Это все, что ты можешь сказать? – шепнула Иви, надеясь, что ее никто не слышит.
Колокол не ответил. Иви ждала. Колокол многозначительно кашлянул.
– Я говорю, только когда в меня звонят, – тихо и немного раздраженно ответил колокол.
Иви шепотом извинилась и снова потянула за веревку.
– Скажите, пожалуйста, где отделение подземной стражи?
– Отделение подземной стражи? – эхом отозвался колокол. – Ближайшее отделение подземной стражи – на другом краю пещеры, в конце Раннер-стрит. Это на север, в часе ходьбы отсюда.
Целый час пешком?.. Сердце Иви упало. Запомнив адрес, она зашагала по булыжной мостовой. Казалось, улица уходит за горизонт. По обеим сторонам теснились дома из серого камня, а на тротуарах пестрели яркие киоски. Торговцы верхом на метлах, коврах и половиках летали над крышами, а мостовая гудела и дрожала от звука шагов. Шум стоял такой, что Себ со своими ударными инструментами мог бы позавидовать.
Иви глубоко вздохнула. Воздух был напоен такими умопомрачительными ароматами, что просто слюнки текли: жареные каштаны, свежий горячий хлеб и печеные яблоки с корицей…
Веди себя естественно, – велела себе Иви. – И не привлекай внимания. Но ей с трудом удавалось скрывать свое изумление. Казалось, она очутилась на страницах старинной книги, только… только ее окружали необычные предметы.
Вокруг сновали торговцы. Некоторые нараспев расхваливали свой товар, стараясь привлечь покупателей.
– Кожгалантерея на все случаи жизни! Ремни для подъемов! Лучшие во всем Лундиноре!
– Распродажа дорожных сумок, дамских и мужских: цена снижена!
Над головой со скрипом покачивались вывески:
Ковры-самолеты, Ал-дин & Кº
Необычные украшения старого мистера Танненбаума
Рой Дж. Бив: художественные изделия
Светильники лимонного света «Лаймлайт»
Она остановилась у какой-то лавочки и заглянула в открытое окно. Тут же перед ее глазами появилась широкая лента, которая, танцуя в воздухе, складывалась в слова:
Добро пожаловать в Магазин перчаток Гила!
Владелец: Гилберт Грандиозный – лучший перчаточник всех времен.
За лентой была видна круглая комната, заставленная стеклянными витринами с выдвижными ящиками. Под каждым стеклом, на каждой полке красовались перчатки всех возможных цветов и оттенков: замшевые, кружевные, на пуговках, кожаные, шелковые, резиновые…
Полдюжины парящих под потолком молочников освещали комнату нежным неярким светом. Каждый раз, встречаясь в воздухе, они раскланивались друг с дружкой, и из их носиков выливался жидкий газ, мерцающий словно звездная пыль.
Посреди комнаты стоял мужчина с глазами, похожими на бусины, и огромными белыми усищами, закрученными чуть ли не до кончиков ушей. На нем был фартук, весь в масляных пятнах. К фартуку был приколот бейдж: «Гилберт, единственный и неповторимый!» Его окружала ватага ребятишек, все они были без перчаток.
– А теперь, внимание! – Гилберт расправил плечи. – Кто из вас знает, зачем нужны необычные перчатки?
Полный мальчик в шлеме римского легионера поднял руку:
– Мама говорит, они как кредитная карта, потому что помнят все сделки.
Гилберт улыбнулся.
– Замечательный пример, Луис. Необычные перчатки запоминают все торговые операции своего владельца. Вот почему необычные граждане в конце каждой сделки обмениваются рукопожатием! А что еще умеют необычные перчатки?
Девочка с лиловым бантом подняла руку.
– Самая главная их задача – постоянно сообщать подземной страже, где ты находишься. Поэтому в Лундиноре носить их нужно все время, даже если не хочется.
– Правильно, – подтвердил Гилберт. – С той самой минуты, как ты принимаешь перчатку, подземная стража знает, где ты находишься, и следит за тобой. Именно так они ловят преступников. Необычные перчатки нужны много для чего, не только для торговли. Перчатки – это ключи ко всему Лундинору!
– А что значит принять перчатку? – спросил мальчик в шлеме.
Маленькая девочка в бледно-розовой балетной пачке указала пальчиком на пару длинных шелковых перчаток и спросила:
– Мне можно принять вот эти?
Гилберт поднял вверх указательный палец.
– Принять перчатку – это значит гораздо больше, чем просто взять ее в руки! Вы не должны быть моложе десяти лет, и, главное, за вас должен поручиться один из четырех великих квартирмейстеров Лундинора! Принимая перчатку, вы берете на себя ответственность и даете клятву следовать правилам БНТ.
Он вытянул руки в яблочно-зеленых замшевых перчатках.
– Когда вы впервые надеваете необычные перчатки, между вами и перчатками устанавливается нерасторжимая связь. Вы носите эту пару всю жизнь. Они сопровождают вас в каждой сделке и, – он понизил голос, – знают, честная это сделка или нет.
Гилберт указал куда-то на стену.
Иви проследила за ним и рядом с ящиком со старыми боксерскими перчатками увидела плакат в рамке:
ПОМНИТЕ!
Если вы нарушите законы БНТ и совершите незаконную сделку, необычные перчатки оставят на вас несмываемое пятно.
А ниже была фотография желтых обезображенных рук с воспаленной кожей, покрытой струпьями.
– Человек в сером… – прошептала Иви, и тут же прикрыла рот ладонью. Неужели она сказала это вслух?! Утром в больнице она уже видела такие руки. Но с тех пор, казалось, прошла целая вечность…
Иви отшатнулась от витрины и поспешила дальше. Теперь в голове у нее стало проясняться. Человек в сером – необычный и весьма подозрительный тип. Видимо, в больнице он рыскал не просто так. Возможно, он, как и подозревала Иви, искал бабушку Сильвию. А значит… бабушке грозит опасность!