KnigaRead.com/

Мишель Вико - Отражение зла

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Мишель Вико - Отражение зла". Жанр: Боевое фэнтези издательство -, год неизвестен.
Перейти на страницу:

Произошло это как раз на тот момент, когда молодой колдун и слуга демона Дааку, следовавшие всё время по Жёлтой Долине без остановок, успели приблизиться к дворцу колдуньи Акаи на довольно близкое расстояние.

– Что ты сделал не так? – глядя в волшебное зеркало, вскрикнула колдунья Акаи.

Причиной проявления ею столь резкой несдержанности, стали, улетевшие вдаль, шершни колдуна Идзивару, которых тот послал на своих врагов, и мимо которых, злобно жужжащий рой Судзумэбати, пролетел, даже не задержавшись.

– Моей ошибки нет! – невозмутимо заявил колдун Идзивару, так же увидевший в волшебном зеркале, миролюбивый поступок злых шершней.

– Как же тогда объяснить поведение твоих насекомых? – уставилась колдунья Акаи на своего брата.

– Я вижу сейчас только одно объяснение: что твой старый знакомый, сегодня тоже здесь, в твоих владениях, правда помогает он, на сей раз, вовсе не тебе, – глядя в зеркало, поучительным тоном, проворчал колдун Идзивару, догадавшись, почему все шершни улетели прочь, не причинив вреда тем, против кого были посланы.

Я же в свою очередь, специально для вас уважаемый читатель, подтвержу догадку колдуна Идзивару, насчёт причастности одного из старых знакомых колдуньи Акаи, к странной манере поведения злых шершней.

Не показываясь лично в Жёлтой Долине, добрый колдун Доубуцу, прибегнув к собственной колдовской силе, разрушил колдовство колдуна Идзивару, не покидая дворца колдуна Цуметаи, где по-прежнему продолжал находиться вместе со своей дочерью и своим старым другом, добрым колдуном Кабоку. И, само собой разумеется, хозяин Холодных гор был там же, рядом со своими гостями.

– И если ты сомневаешься в моих словах, то давай я вызову гигантских шершней во второй раз, – предложил колдун Идзивару глядя на сестру.

– Не получилось с первого раза, больше не пытайся! – огорчённо махнув рукой, воскликнула колдунья Акаи, встав к волшебному зеркалу спиной, загородив его от своего брата. – А то смотри, как бы мой старый знакомый сейчас сам не натравил на тебя колонию гигантских шершней. Уж у него-то я думаю, это прекрасно получится.

– И тени сомнений на этот счёт не имею, – согласился колдун Идзивару, – хоть и замечу, что колдун Доубуцу, добрый колдун с которым я никогда не враждовал.

– А мне казалось раньше, что в наших краях уже не осталось колдунов, с которыми бы ты не поссорился, – качая головой, сказала колдунья Акаи, всё ещё прикрывая собою от брата, своё волшебное зеркало.

– Будь любезна, отойди от зеркала, – спокойным голосом произнёс колдун Идзивару, дополнив свои слова, жестом руки. – Я не ссорюсь с теми, кто не мешает мне жить, так как я хочу.

Четыре глаза и две улыбки встретились разом.

Посмотрев друг другу в глаза, брат и сестра прошли мимо друг друга. Колдунья Акаи отошла от своего волшебного зеркала, а колдун Идзивару наоборот подошёл к нему. Обе улыбки плавно слетели с губ.

– Ответь мне на один вопрос, – повернулся колдун Идзивару к своей сестре, – а твой старый знакомый не знает про тех металлических жуков, с помощью которых ты давеча разделалась с его волшебным лесом в своей Жёлтой Долине?

– Он не знает! – коротко ответила колдунья Акаи, показав брату, всем своим взглядом, и интонацией голоса, насколько, разумеется, только смогла, что и ему об этом знать, было вообще-то не дано.

– Не надо выражать у себя на лице трагедию, – проговорил колдун Идзивару, отворачиваясь от своей сестры. – Что с того, что я знаю про тебя несколько больше, чем ты мне рассказывала об этом сама?

– Мы ещё вернёмся к этому разговору, когда для него настанет более подходящее время, – делая акцент на каждом слове, сказала колдунья Акаи, беря с полки магическую книгу.

– Будешь вызывать металлических жуков? – как ни в чём не бывало, поинтересовался колдун Идзивару.

Его не тронули слова сестры насчёт будущих выяснений отношений, поэтому он и остался сейчас в прежнем настроении.

– Надо же как-то остановить наших нежелательных гостей! – ответила колдунья Акаи, присаживаясь на стул возле стола, чтобы удобнее было изучать свою волшебную книгу.

– Полностью согласен с тобой, – кивнул головой колдун Идзивару, глядя через волшебное зеркало сестры на великана Оокина и Адзамуку. – Ещё бы понять, почему они не торопятся к нам.

– Ждут кого-нибудь ещё, – не отрываясь от листания книги заклинаний, предположила колдунья Акаи.

– Вот с помощью твоих жуков сейчас мы этот факт и выясним, – сказал колдун Идзивару, не оборачиваясь к сестре.

Вместо ответа, колдунья Акаи прочитала заклинание, какое, как раз только что, благополучно нашла в своей магической книге. В результате чего, в ту же минуту, за окном комнаты, в которой сейчас находились злые колдуны, возникла покорная армия летающих металлических жуков, кои ожидая приказа своей госпожи, зависли в воздухе, издавая равномерный гул, постоянной работой своих крыльев.

Как уже не трудно догадаться, госпожой для многотысячной армии волшебных насекомых сейчас стала колдунья Акаи.

Чтобы не только сказать, что дальше произошло в Жёлтой Долине, а и сразу же пояснить для вас уважаемый читатель, почему всё случилось именно так, а не иначе, я что называется, приподняв завесу тайны, открою вам маленький секрет, касающийся металлических жуков.

Создатель сего заклинания, с помощью которого можно было призвать волшебных металлических летающих жуков, позаботился и о противоядии к своему заклинанию, что, правда, бывало не так часто. Обычно способ избавления от чужого колдовства, искали те, против кого его применяли.

И не редко бывало так, что отменить чужое колдовство, никому не удавалось, как например, в случае, с уже хорошо известным вам, заклинанием Котэисуру.

В данном же случае, особых сложностей не существовало, нужно было только знать секрет металлических жуков, который сумел разгадать один из добрых колдунов, со стороны противников колдуна Идзивару.

Стоит также отметить, что в немалой степени, в развернувшемся колдовском противостоянии, пригодились: предусмотрительность и острый ум колдуна Хакару.

Только о том, каким образом и где пригодились природные способности колдуна Хакару, я поясню чуть позже, а пока мы вернёмся к армии металлических жуков, полетевших выполнять приказание своей госпожи: безотлагательно напасть на великана Оокина и колдуна Адзамуку, с целью заставить их, вернуться назад в Холодные горы, покинув территорию Жёлтой Долины вообще.

Но едва, эта, монотонно гудящая крыльями, многотысячная армия волшебных металлических жуков отдалилась от дворца колдуньи Акаи, как на своём пути к великану Оокина и колдуну Адзамуку, угодила в только что начавшийся проливной дождь, ставший для диковинных насекомых, погибельным.

Ну а в том что металлических посланников колдуньи Акаи стал губить обыкновенный сильный дождь, колдун Идзивару убедился лично, увидев с помощью волшебного зеркала своей сестры, всё с самого начала, с того момента, как самый первый жук, мгновенно покрывшись ржавчиной, рухнул на землю, едва только его крыльев коснулись, дождевые капли.

Следом за первым жуком стали гибнуть и остальные жуки. Все без исключения, из числа тех, что влетали в полосу дождя, сначала моментально ржавели, потом сразу же переставая махать крыльями, падали на землю без движения.

Моментально смекнув, что волшебным насекомым вредна вода, колдун Идзивару взмахнул руками и, шепча заклинание, три раза хлопнул в ладоши, чтобы остановить начавшийся дождь, и спасти ту оставшуюся часть жуков, которые, просто не успев ещё влететь в потоки воды, льющейся с потемневшего неба, продолжали следовать в сторону великана Оокина и колдуна Адзамуку, даже не осознавая представшей перед ними опасности.

К немалому удивлению старого колдуна, дождь не прекратился.

Тогда колдун Идзивару прочитал новое заклинание, где уже в ладоши не хлопал, но, как и прежде руками взмахнул, словно собрался дирижировать оркестром.

Результат нового колдовства, был идентичен первой попытке остановить разошедшийся дождь.

Ещё больше удивившись, колдун Идзивару стал применять одно заклинание за другим, ища возможность воспрепятствовать разгулу непокорного дождя.

Но как ни старался колдун Идзивару своим колдовством унять разыгравшуюся непогоду, это ему не удалось.

– Ты разве не видишь, что это не простой дождь! – сердито воскликнула колдунья Акаи, у которой не хватило терпения спокойно смотреть на старания своего брата и на картину происходящего в изображении волшебного зеркала.

– Хотелось бы знать, кто ещё помогает моим врагам, – прекратив колдовать, отвернулся от волшебного зеркала колдун Идзивару.

Смотреть дальше, как земля в Жёлтой Долине устилается погибшими металлическими жуками, чьи тела снедала ржавчина, старый колдун не пожелал.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*