KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2023-74". Компиляция. Книги 1-13 (СИ) - Осояну Наталья

"Фантастика 2023-74". Компиляция. Книги 1-13 (СИ) - Осояну Наталья

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Осояну Наталья, ""Фантастика 2023-74". Компиляция. Книги 1-13 (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Через некоторое время Крейн спустился к девушке сам.

– Мы не можем взять тебя с собой, – сказал он без обиняков. – Марко Эсте ни за что не стал бы подвергать свою родственницу опасности… ты это понимаешь, я вижу. Зачем ты пришла? Что-то хочешь мне сказать?

– Спасибо, что ты вчера развлек Марлин, – проговорила Эсме, не глядя на капитана. – Я привела ее, чтобы хоть как-то помочь бедной девочке пережить потерю.

– Я слышал о молодом целителе, который умер от старости, решив сотворить чудо, – магус кивнул. – А бедная девочка, если мне не изменяет память, твоя ровесница.

– Но проживет намного дольше меня. – На бледном лице Эсме появилась горькая улыбка. – Разве возраст измеряется только годами?

– Права, как всегда. – Крейн протянул руку, погладил Сокровище по загривку и повторил вопрос: – Зачем ты пришла?

Эсме долго молчала, прежде чем прошептать чуть слышно:

– Не знаю…

И на некоторое время оба позабыли о масках, об окружающем мире – обо всем. Легко читая мысли друг друга без взглядов и прикосновений, они в молчании застыли на грани между правдой и ложью. «Не бойся! – мог бы сказать Кристобаль Крейн. – С нами все будет хорошо, мы вернемся и заберем тебя». «Я и не боюсь, – могла бы ответить Эсме. – Я знаю, что вы вернетесь».

Но они не произнесли ни слова.

В это же время в другой части порта к причалу подошла лодка: в Эверру прибыл посланник капитана-императора. Вейри Краффтер, злой и растерянный, самолично встретил гостей на пристани, и встреча получилась очень шумной.

– Не позволю! – кричал лорд-искусник так громко, что его слышали даже на фрегатах, стоявших поблизости. – Что вы о себе возомнили? Как можно было приводить в торговый порт этих чудовищ?! Да вы же распугаете всех!

– Полноте, – с легкой усмешкой возразил посланец императора, до этого спокойно внимавший возмущенным воплям, будто относились они к кому-то другому. – Вы же сами просили о помощи? Помощь пришла. Договор, конечно же, позволяет вам тотчас же прогнать нас из бухты, но тогда со своей маленькой проблемой… – он выдержал многозначительную паузу. – …Будете разбираться сами. Или же она разберется с вами!

Эти слова немного отрезвили Краффтера, он взял себя в руки и перестал кричать.

Посланец императора и это принял как должное.

Был он не очень высокого роста и казался маленьким и хрупким, но вовсе не беззащитным: хватило бы одного лишь взгляда на его правую кисть, покрытую костяными шипами, чтобы вогнать в дрожь любого храбреца. Звали его Мирре Торн, и принадлежал он к воинам клана Скопы.

– Не в моих силах предугадать ход мыслей его величества, – сказал Вейри Краффтер, все еще мрачнее тучи. – Признаться, до меня уже доходили слухи об этих кораблях, но… – он замолк, не в силах подобрать слова.

– Они впечатляют, не так ли? – подсказал посланник императора. На его тонких губах играла все та же усмешка, которая могла означать что угодно. – Знаете, лорд Вейри, я прекрасно вас понимаю. Запах, исходящий от наших фрегатов, тревожит торговые корабли, и все такое… Хорошо. Давайте поступим так, чтобы ничьи интересы не пострадали. Сейчас полдень. Как далеко от Эверры обитает это чудовище?

– Если быть точным, – ответил лорд-искусник, сразу сообразив, к чему клонит скопа, – то туда вполне можно добраться еще до темноты. Ветер, я думаю, не переменится настолько, чтобы задержать нас в пути.

– Так это же превосходно! – воскликнул Торн. – Нам никто не мешает отправиться в путь прямо сейчас. Ваши сторожевики готовы, я надеюсь?

Краффтер благоразумно не стал говорить, что имперские фрегаты опоздали с прибытием и его сторожевые фрегаты были готовы еще три дня назад, а просто кивнул. Чуть помедлив, он все же выразил сомнение, что корабли, преодолевшие столь длинный путь, смогут дать отпор чудовищу, на что Торн немедленно возразил:

– Эти фрегаты не знают усталости, в чем вы вскоре убедитесь.

Было оговорено, что за время, которое маленькая флотилия проведет в море, в порту для них подготовят места, расположенные так, чтобы запах звездного огня ветром уносило в сторону от торговых фрегатов.

Так вышло, что менее чем через час после прибытия черных кораблей Вейри Краффтер в сопровождении отряда из десяти человек и деревянного голема приблизился к причалу, у которого стояла «Верная».

– Что я вижу! – воскликнул лорд-искусник, увидев фрегат, внешне ничем не отличающийся от любого из его сторожевиков. «Верная» несла знамя Ласточки, а вдоль борта выстроились матросы, одетые в униформу «цепных акул». – Вы зря времени не теряли, мастер Эсте!

– Я выполняю свою часть сделки, – спокойно ответил шкипер, поджидавший гостей. – Надеюсь, вы не забыли о своей?

– Ничуть, – сказал Вейри. – Все будет исполнено так, как мы договаривались.

Он вновь оглядел «Верную» и восхищенно покачал головой:

– Вы только подумайте, шкипер! Ваш корабль словно всегда был боевым, а не торговым. Право слово, она великолепна!

В ответ Марко Эсте улыбнулся и кивнул.

«Что-то вы не торопитесь уходить, достопочтенный лорд! Уж не возник ли в нашем договоре некий дополнительный пункт?»

– Эсте, у меня возникла одна мысль… – негромко проговорил лорд-искусник, словно услышав невысказанный вопрос. – Видите ли, я… э-э… хотел бы лично посмотреть, как эти черные корабли расправятся с пожирателем. Первоначально я рассчитывал отправиться на одном из своих кораблей, а теперь вот передумал и хочу оставить все сторожевики на местах. Сколько вы возьмете с меня за то, что мы с отрядом обременим ваш фрегат на некоторое время?

Вейри Краффтер смотрел в глаза оборотня и ждал ответа. Хаген медлил: такого развития событий он не ожидал, да и Крейну подобное в голову не пришло. Впрочем, капитан выразился достаточно ясно: «Никаких имперцев на борту». Понятное дело, ведь это увеличивает их шансы быть разоблаченными. Но сам Краффтер – не из числа императорских прихвостней…

Почерпнув решимости у фрегата, Марко Эсте взмахнул рукой, приглашая Краффтера на борт. Лицо лорда-искусника осветилось необычайной радостью, и пересмешник встревожился: уж не совершил ли он очередную ошибку?

«Нет, – решил Хаген. – Просто Краффтер хочет понаблюдать за сражением с безопасного расстояния, а что может быть безопаснее, чем корабль, который заведомо держится в стороне? Он ведь сразу сказал, что от нас не потребуется многого. Да и битвы как таковой не будет».

Однако он чувствовал: это еще не все…

Вейри Краффтер направился к сходням, голем пошел следом – и стоило им обоим приблизиться к «Невесте ветра», как она резко открыла глаза и заворочалась у причала. Магус отпрянул, голем замер как вкопанный, однако фрегат это ничуть не успокоило. Вот тут Хаген испугался по-настоящему: он понятия не имел, что нужно делать, а Крейн не собирался помогать.

– Ох, как же я мог об этом забыть! – лорд-искусник хлопнул себя по лбу. – Вот что значит редко покидать пределы города. Ты со мной не пойдешь, отправляйся домой! – Эти слова относились к Деревяшке, который почему-то не торопился выполнять приказ, а по-прежнему стоял и смотрел на хозяина непроницаемо-черными глазами.

– Так это из-за него… – проговорил оборотень. – Но почему?

– А за счет чего, по-вашему, он двигается? Вот здесь, – Вейри Краффтер постучал по сутулой спине голема, – спрятан небольшой резервуар со звездным огнем. Его совсем мало, но «Верной», как я погляжу, и этих крупиц достаточно. Она у вас очень чуткая!

– Все фрегаты такие, – ответил Хаген, вновь обретая присутствие духа.

Деревянная голова качнулась – механический человек как будто не хотел покидать лорда Вейри, но тот повторил громче и напористей: «Уходи!» Наконец голем подчинился приказу и, развернувшись, зашагал прочь.

Лишь после того как он удалился, Вейри Краффтер предпринял новую попытку взойти на борт.

Она, конечно же, увенчалась успехом.

~~~

– Умберто! – крикнул Хаген. – Позаботься о каюте для нашего высокого гостя.

– О-о, не стоит, прошу вас! – Вейри Краффтер махнул рукой. – Нынче такая хорошая погода, что я с удовольствием останусь на палубе, да и мои люди тоже. Кроме того, путь нас ждет не столь уж долгий.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*