Иван Мак - Зеленый Огонь
− Что произошло? − спросила капитан.
− Задержаны двое зайцев, мэм. − сказал дежурный.
− Зайцев? Они не из нашего экипажа?
− Да.
− Кто вы? − спросила Марта двух женщин.
− Я Ина Вири Калли. − сказала одна.
− Я Рант Ларес. − сказала другая.
− Что вы здесь делаете?
Две женщины переглянулись и на их лицах появились усмешки.
− Очень смешно? − спросила Марта. − Отправьте их к остальным. − сказала она и отвернулась.
Она молча села за стол и взглянула на карту космоса, через который шел крейсер. Он использовал старый метод сверхдрайва. Иного способа передвигаться крейсер не имел. Он был слишком велик для клирнака.
− Что думаешь с ними делать? − спросила Санта.
− Не знаю. − ответила Марта, бросая карандаш на стол. − Прямо зло разбирает! Мы несколько лет готовились к этому полету, а какие-то выскочки влезли сюда и теперь хотят иметь все права членов экипажа. Семеро уже! А сколько будет еще?
− По моему, ты зря волнуешься. Для таких выскочек найдется работа. Будут мыть уборные до конца полета, например.
Марта только усмехнулась.
Она вызвала дежурного и отдала распоряжение направить семерых зайцев на самую грязную работу.
− И объявите им, что они не имеют никаких прав здесь. − сказала Марта. − Чертовы зайцы!..
Ину и Рант завернули на половине дороги и направили в новое место. Они оказались перед грязными гальюнами, которые надо было вычистить до блеска.
− Сейчас сюда продут еще пятеро ваших сестричек. − сказал деждурный.
− Может, вы пошлете их в другое место? − спросила Ина. − А то здесь всего ничего. Мы и вдвоем управимся.
Женщина усмехнулась внутри себя, но не подала вида и ушла. Она решила оставить двух женщин одних справляться со всей работой.
− Я дерьмо не ем. − сказала Рант, когда осталась наедине с Иной.
− Ерунда. − ответила Ина. − Все делается очень просто…
− И не думай! − воскликнула Рант.
− Почему?
− Выпутываться как будем? Явится сюда кто нибудь, увидит, что все блестит, как будем оправдываться?
− Будем мыть так?
− Да. − ответила Рант.
Мытье заняло почти два часа. Ина и Рант все же применили свои хитрости и все получилось без каких либо проблем. Закончив с этой работой они отправились мыться, а затем прошли в столовую.
Обед уже подходил к концу. Ина и Рант оказались самыми последними и получили лишь чужие остатки.
Они сели за пустой столик…
Через минуту рядом оказался дежурный и резко приказал встать. Ина и Рант поднялись и взгллянули на него.
− Вы не имеете никаких прав здесь! − сказал он. − Вон отсюда!
− Мы правда не имеем никаких прав? − спросила Ина.
− Не имеете! Это приказ командира! − Дежурный резким знаком потребовал от Рант и Ины уйти.
Они оставили все на столе и ушли. Через пять минут дежурный вновь нашел их.
− Идите за мной. − сказал он.
− Мы не имеем на это права. − сказала Ина.
− Что? Я приказываю!
− Простите, но командир приказал… − сказала Рант. − Мы не имеем права вас слушаться.
− Мне применить силу?!
− Звучит очень смешно, особенно от мужчины. − сказала Ина.
Дежурный передал приказ наряду и через минуту рядом оказалось четверо женщин.
− Вы не пойдете? − спросил дежурный.
− Вы же сами нам сказали. Мы не имеем права подчиняться. − сказала Рант.
− Взять их! − приказал дежурный женщинам.
Через минуты все четыре лежали на полу, а Ина и Рант остались на своем месте.
− Простите, но мы не имеем никаких прав здесь. − сказала Ина. − И права быть задержанными мы тоже не имеем.
− Что там за шум? − спросила Марта. Через минуту рядом был дежурный.
− Те две последних из семи устроили бунт.
− Что еще за бунт? Вы что, не можете с ними справиться?!
− Мне кажется, без вас нам не обойтись.
Марта поднялась и прошла в коридор. Ина Вири Калли и Рант Ларес стояли в окружении охраны и та несколько медлила.
− Что все это значит? − спросила Марта.
− Нас освободили от обязанности обедать и объявили, что мы не имеем никаких прав здесь. − сказала Рант Ларес.
− Вы действительно не имеете никаких прав. И вы сядете за решетку, если не будете подчиняться.
− Как мы можем подчиняться, если мы не имеем на это права? − спросила Ина Вири Калли.
− Что? Это что за разговоры! − Закричала Марта. Ее обуял гнев и она прошла к двум женщинам. − Вы никто! − Закричала она. − Вы даже не зайцы! Вы черви!
− Червей никто не сажает за решетку и не заставляет мыть посуду для дерьма. − Сказала Рант.
− Отправьте их в карцер! − Сказала Марта. − Обоих! В одиночки!
Охранники попытались их схватить, но две женщины оказали сопротивление и отбились от четырех охранников.
− Вы желаете, что бы мы применили оружие? − Спросила Марта.
− Мы желаем, что бы вы выкинули нас в космос. − сказала Рант. − Чего вы нас стращаете оружием, если мы и без него сдохнем здесь через несколько дней?
− Кто это вам сказал?
− Вы. Ваши помощники, которые все это устроили. Ладно, черт с ним с мытьем унитазов и тому подобным. Мы не отказывались это делать. Вам мало этого? Вы хотите еще и поиздеваться над нами? Где ваше оружие? Давайте! Берите его и стреляйте!
− Думаете, вы самые умные? − спросила Марта. − Мы пять лет говтовились к этому полету, а вы влезли сюда и решили идти на все готовенькое?!
− Пять лет? − удивленно проговорила Рант и взглянула на Ину. − Это что за корабль, Ина?
− Научная экспедиция. Понятия не имею, куда и зачем. − ответила она.
− Другого не нашлось? − спросила Рант.
− Другие были военные.
− Наговорились? − спросила Марта. − Думаете запудрить мне мозги своими разговорами?
− Что вам от нас надо? − спросила Ина.
− Вы еще смеете так спрашивать?!
− Да! И запомни, ты, стерва, озверевшая! Нам плевать на вас!
Марта в ярости выхватила оружие и открыла огонь по двум женщинам. Она сделала шесть выстрелов и остановилась. Обе женщины стояли на прежних местах, затем обернулись к стене и рассмеялись.
Марта знаком показала на них и охранники схватили Ину и Рант пока те разглядывали стену с отметинами от пуль.
− В одиночки их! − приказала Марта.
Две женщины оказались в раздельных камерах. Четыре дня подряд они отказывались принимать пищу и воду.
− Они так действительно умрут. − сказала Санта.
− Ну и черт с ними. − ответила Марта.
− Ты совсем разозлилась из-за них. Просто не понимаю. В тебя словно бес вселился. В конце концов, они люди. И мы не имеем права их убивать из-за какой-то обиды. Влезли они сюда, ну и что? Подумаешь, ерунда какая? На три сотни человек оказалось семеро зайцев. Это всегда так было в подобных экспедициях и всегда так будет. Они сделали не правильно, но не на столько что бы их осуждать подобным образом, Марта.
− Хочешь их выпустить? И что они будут здесь делать? Снова устраивать безобразия?
− Безобразие возникло вовсе не из-за них, а из-за дежурного.
− Почему?
− Потому что он выгнал их из столовой тогда. Я узнавала с чего все началось. Сначала они оказались последними в очереди, получили объедки на обед, а затем дежурный их выкинул из столовой, когда они сели за стол.
− Из-за этого бунт?
− Не бунт, а протест. Перед этим они выполнили всю работу, какую им дали.
− Делай с ними что хочешь, Санта. − ответила Марта. − Ничего больше не хочу о них слышать.
Ину и Рант вывели из камер и проводили в каюту помощника капитана. Она некоторое время сидела за столом, делая вид что занята, а затем подняла взгляд на двух женщин.
− Садитесь. − сказала она, показывая на кресла у стены. Ина и Рант сели. Женщина выпроводила охрану и еще какое-то время молчала. − Вы полагаете, вам можно обижаться? − спросила она.
− На что обижаться то? − спросила Ина. − Мы зайцы, вы охотники. Обижаться за то что вы нас еще не угрохали? Глупо.
− По моему, глупо делать то что вы делаете! − воскликнула она.
− А мы ничего не делаем. Сидим в клетках и это не наше желание там сидеть, так что вы называйте глупцом кого нибудь другого.
− Вы думаете…
− Мы не думаем. − прервала женщину Ина. − Это вы обо всем думаете. Мы для вас заноза, которую хочется выдрать. Ведь так? Так. А я не виновата, что вы пять лет готовились к полету, на который мы решились за пять минут. Думаете, мы полетели сюда ради науки? Ерунда. Мы перед ним работали на помойке, принимали старый металлический хлам. Думаете, мы какие-то глупые недоучки, которые вылетели с вашего конкурса и решили всех обмануть? Нет. Это те пятеро такие, а мы не такие. Мы никто. Вы не удосужились даже узнать что мы хотим от этого полета. И теперь вы этого не узнаете.