KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Верещагина Анна

"Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Верещагина Анна

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Верещагина Анна, ""Фантастика 2025-121". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Девушка в искреннем замешательстве растирала пальцами пыльцу, покрывавшую её кожу.

− На самом деле, в этом нет ничего удивительного, ведь в ночи её крылья становятся золотыми.

Мелодичный и игривый голос раздался где-то поблизости, и Пенелопа синхронно с Тори обернулись.

Высокая, стройная девушка с прямыми черными волосами, что, казалось, являлись шелковыми, приковала к себе их взгляды.

Принцесса заставила себя приподнять уголки губ вверх, с иронией отметив, что за сегодня ей пришлось столько раз улыбнуться, что этой ночью её щеки непременно будет сводить судорогой. И хотя она знала, что нужно продолжать улыбаться, всё же она не хотела, чтобы её лицо застыло навсегда вот так, как сейчас. Пенелопа очень надеялась, что этого не случится.

Как бы то ни было, сейчас не самое подходящее время, чтобы думать об этом. Поэтому она вновь собралась с мыслями и сосредоточилась на неожиданной гостье.

− Принцесса, − зеленоглазая приблизилась к блондинке и осторожно взяла её руку в свои. − Эти бабочки — редкость. Расточительно не воспользоваться этой потерей.

Стерев с руки Пенелопы немного пыльцы, Изель плавным движением руки нанесла золотую пыльцу на брови принцессы.

− Я не собиралась подслушивать. Это вышло случайно.

Ласково улыбаясь, Изель внимательно наблюдала за акросийкой, что с натянутой улыбкой смотрела ей в глаза.

− Случайности не случайны.

− И правда... Видимо, то, что Диана выходила из покоев Жака, также не является случайностью.

Миловидное личико Пенелопы перекосило от удивления и раздражения.

Изель же, подтвердив свои ожидания, присела рядом с Пенелопой и продолжила:

− Наши обычаи отличаются от ваших. Иметь несколько любовниц тут совершенно естественно, как и многоженство, но, будь я на вашем месте, мне было бы крайне досадно и неприятно, если бы моя фрейлина вкусила «плод» раньше меня.

Пенелопа и без Изель понимала это, но то, что какая-то наложница без стеснения говорит ей это в лицо, вывело блондинку из себя.

Она холодно посмотрела на сидящую рядом Изель.

− Меня не волнует, что ты будешь говорить другим за моей спиной касаемо этой ситуации. Мне это безразлично, но... − суровым тоном произнесла Пенелопа. − Тебе стоит быть осмотрительнее в словах, обращенных ко мне.

Неважно, насколько она наплевательски относилась к словам окружающих, все же было то, с чем она никогда не стала бы мириться или терпеть. И вот теперь пришло время преподать урок тем, кто был в самом низу и позабыл свое место.

Всегда есть граница, которую таким, как Изель, не следует пересекать.

− Таким, как ты, не позволено сравнивать меня с собой.

Пенелопа была примерно на полголовы ниже девушки, но её ледяная аура и властная, полная достоинства манера держаться делали её выше, чем она была на самом деле.

Слова, сказанные Пенелопой, взбесили Изель, но девушка прекрасно ощущала, а главное, понимала, что в этой ситуации следует быть осторожнее.

Первое впечатление Изель о акросийской принцессе молниеносно изменилось.

Если до недавнего времени ферзенка считала Пенелопу слабой и беззащитной. Очевидно, так оно и было до сих пор. Теперь она видела — эта милая девушка не такая уж и невинная, какой хочет казаться.

− Должна признать, вы, принцесса, не так просты, как все думают.

− Хочу напомнить, − Пенелопа нацепила фирменную миловидную улыбку. − Об осторожности. Такая, как ты, не станет главной женщиной в жизни Карлоса. Эта роль предназначена не тебе и не Диане, что покидала его покои.

Изель, сидевшая рядом с принцессой, мягко открыла рот:

− И все-таки одной вам не справиться с гаремом и с Дианой.

− О, если фаворитка Жака так говорит, я думаю, что и тебе не справиться с ней без посторонней помощи.

Пенелопа специально акцентировала внимание на леди Эрскин, так как предсказуемые интриганки гарема её вовсе не пугали.

− Это понятно, потому что это до боли очевидно. Вы так не думаете? − сдерживая гнев, Изель поднялась с места так же грациозно. − Интерес его перегорит в любом случае, я же останусь подле него, как оставалась до сих пор. С вашей помощью или без, но лишь я буду жить в его сердце. Не вы, принцесса.

Она ответила шутливо и улыбнулась, оглядываясь вокруг.

Вопреки опасениям Пенелопы, Изель являлась значимой фигурой в жизни Жака, и избавиться от неё будет так же непросто, как и от Дианы.

− Думаю, от тебя будет толк... − задумчиво ответила принцесса. − Для начала разберёмся с Дианой, а в дальнейшем посмотрим, кто какое место займет в пищевой цепочке.

Высокомерная ухмылка зеленоглазой померкла.

Девушки, скрестив взгляды, безмолвно заключили союз, что было выгодно обеим.

По возвращению во дворец принцесса молча размышляла о том, как ей следует поступить. Это был тот самый тупик, которого девушка боялась.

В её голове строились различные цепочки развития событий, каждая из которых была через чур рассчитана на удачу.

Пенелопу злил факт её неопытности в подобных играх. Ведь она не была интриганкой, как, например, её мать.

«Ах... Как же мне тебя не хватает, мама», — думала она, одновременно любуясь прекрасными цветами, что напоминали ей цветы, растущие в королевской теплице.

Девушка остановилась.

За живой кустарниковой изгородью росли огненно-оранжевые цветы с коричневыми крапинками у сердцевины.

В этот момент в её голове родился план, на который юная блондинка решила поставить всё.

Глава 8

− Моя леди…

Стоило мне ступить на порог собственных покоев, как вокруг меня тут же столпились взволнованные служанки.

− Я в порядке.

Какое-то время девушки, словно пчёлки, кружили надо мной.

− Ах, я, должно быть, устала.

Добавила я спустя десять минут сверхзаботы обо мне.

Я создала возможность расстаться с ними максимально естественно.

− Тогда увидимся позже, леди.

Поклонившись, служанки покинули комнату, но Глория не спешила с этим.

− Проверь, что это.

Небрежно бросила девушке полученный недавно от лекаря пузырёк с порошком.

− Слушаюсь. Хорошего вечера, моя леди.

Будет ли он действительно хорошим?

Осторожничая, но девушка покинула мои покои, и наконец оставшись наедине с собой, я выдохнула.

Мне было интересно, о чём Император хотел меня спросить, но я не ожидала, что этот разговор так повлияет на меня и ситуацию в целом.

Когда Повелитель проницательным взглядом посмотрел прямо на меня, возникло такое чувство, будто в меня воткнули клинок.

Хотя мне ужасно хотелось отвести взгляд от чёрных глаз мужчины, так пристально смотревших на меня, я понимала, что не должна этого делать.

После очередного приветствия и обыденной беседы с мужчиной я сумела даже расслабиться, однако он загнал меня в ступор.

− Несмотря на то, как вы похожи, не думай, что я поверю тебе.

Я растерялась.

− Простите, но я не просила вас верить мне.

− Неужели? − прищурился он.

− Не понимаю... Повелитель.

− Ты внучка Дэльвиры, сомнений нет, но не моя.

Он уставился на меня, ожидая чего-то.

Неужто думает, я буду переубеждать его?

Хах! При большом желании я бы с лёгкостью убедила его, ведь письма бабушки у меня. Но я не стану.

Выпрямив осанку, я сказала:

− Это попросту невозможно. Насколько мне известно, моя погибшая мать — дочь почившего короля, которого я даже не знала.

Малейшее проявление слабости или испуга сейчас не позволят мне завоевать нужное для меня расположение правителя, и тогда, чтобы я ни сказала в будущем, это уже не будет иметь ни малейшего значения.

Но, несмотря на инстинктивный страх быть раскрытой, моё лицо, отражающееся в зеркале, казалось, просто застыло, будто маска.

Видимо, не такого ответа он ждал.

Брови его подпрыгнули, а ухмылка стала явной.

− Ты знаешь историю этого камня?

Кивнул он головой в мою сторону, и я интуитивно ухватилась за бабушкин кулон.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*