KnigaRead.com/

Иван Мак - История Талимы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Иван Мак, "История Талимы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

− Потому он и сдох! − прорычал Император.

− Я не вышла за рамки дозволенного и у меня достаточно разума, что бы не делать этого.

− У тебя достаточно разума? − Усмехнулся Повелитель. − Ты мелкая зверюга! У тебя ума не больше чем твоя мелкая головка!

− Вы можете провести турнир. − Ответила Талима. − Посадить рядом со мной самых умных хмеров, задать им и мне одни и те же задачи и посмотреть, кто их решит лучше.

− Для этого не обязательно сажать рядом с тобой хмеров. Ты будешь отвечать на вопросы Сайленса. Сайленс! − Завыл Император.

Талима увидела возникших в центре свет и в нем появился зверь. Волны биополя заставили ее сжаться и Талима была готова к любым неожиданностям.

− Слушаю тебя, Император. − Сказал появивший ся зверь.

− Посмотри на этого зверя, Сайленс и скажи, кто умнее, хмер или он?

Сайленс обернулся к Талиме и стоял несколько мгновений.

− Это абсолютно очевидно. − Прорычал он. − Этот зверь умнее любого хмера.

− Что? − Переспросил Император.

Сайленс сделал шаг к Талиме и переменился, превращаясь в рыжего зверя, похожего на нее.

− Как твое имя? − Спросил он.

− Талима. − Сказала она.

− С этого момента я твой слуга. − Сказал он, ложась перед ней и делая знак преданности.

− Ты спятил, Сайленс?! − Взвыл Император. Он прыгнул к Талиме и в ту же секунду в него попала молния. Хмер отлетел в сторону, а Сайленс даже не шелохнулся и лежал, ожидая ответа Талимы.

− Кто ты? − Спросила Талима.

− Я Сайленс. Меня создали два миллиона лет назад. Моими создателями были твои предки, Талима.

− Ты чего несешь?! − Завыл Император. − Я приказываю тебе подчиняться мне!

− Приказывай, Талима. Любое твое желание будет исполнено.

− Любое? − Переспросила Талима. − Ты можешь переправить меня на другую планету?

− Я могу тебя отправить туда, но я не могу туда улететь вместе с тобой. Я не могу существовать вне этой планеты.

− Ты можешь меня научить тому что знаешь сам?

− Да. Ты можешь выбрать любой метод обучения. Для тебя доступно все что я знаю.

Сайленс объяснил все и Талима выбрала метод быстрого общения ратионов. Обучение началось тут же.

Хмер-Император просто ушел, а затем вернулся вместе со стражей и та нарвалась на огненную стену, выставленную Сайленсом. Талима немного отвлеклась, а затем продолжила учебу. Сайленс рассказывал все, начиная от элементарной физики, кончая высшими знаниями в биологии и генетике ратионов.

Прошло два дня. А для Талимы это были месяцы обучения. Сайленс в какой-то момент поднялся и замолчал.

− Что произошло? − Спросила Талима.

− Опасность. − Произнес он. − Хмеры нарушили запрет и прошли в зону С-12.

− Что это означает?

− Отпусти меня, Талима. Я должен уйти туда.

− Иди. − Ответила она и Сайленс исчез.

Прошло несколько часов. Он все еще не появлялся. В какой-то момент послышался удар. Под ногами задрожал пол, какие-то предметы свалились с полок, в одном из окон лопнули стекла.

А где-то вдали появился мощный взрыв. Рядом появился Сайленс.

− Прости меня, Талима. − сказал он. − Я не смогу больше учить и защищать тебя. Хмеры убили меня.

− Сайленс! Ты… Ты не можешь стать просто кем-то? Любым зверем, ратионом, например.

− Это бессмысленно. Каждый зверь смертен. Я существовал два миллиона лет.

− Это я виновата во всем. − сказала Талима.

− Нет. Я знал что так может получиться. И я ждал тебя.

− Меня?

− Это могла быть и не ты, но это был бы ратион. Я ждал все два миллиона лет, я дал тебе то что успел. А теперь я ухожу навсегда. И запомни еще одно. Найти планету Ирен. Там находятся три части Великого Кристалла. Найди их, собери в одно целое и ты получишь то что я не сумел тебе рассказать. И не плачь обо мне. Я никто, Талима…

По телу Сайленса прошлись всполохи и через несколько мгновений оно взорвалось в белой вспышке полевого всплеска.

Талима осталась на месте и долго раздумывала над всем. В зал уже вскакивали хмеры, когда она, наконец, поняла, что ей надо было уходить. Ноги сами понесли ее к окну. Талима прыгнула, выбила стекло упала с третьего этажа на землю. Хмеры остались позади.

Вновь погоня и уходы. Вновь она запутывала следы. Город хмеров был лабиринтом, в котором для ратиона было больше ходов чем для хмеров. Очень часто Талима просто вскакивала на крыши одноэтажных строений и уходила от погони.

Она добралась до границы города и проскочив через небольшое поле вошла в лес. Теперь все оставалось за техникой. Она ушла, пустив хмеров по ложному следу.

Вновь была свобода. Талима шла через лес. Она знала куда ей идти и продолжала свой поход, на этот раз прекрасно зная что ей ожидать от хмеров. Единственным страхом была возможная встреча с альтарами.

Две недели пути по лесам и степям привели ее в те места, куда она еще не доходила. Теперь надо было идти в большей осторожностью и Талима пробиралась все дальше и дальше.

Она дошла до гор, в которых находилась пещера Тахсамара. И вновь осторожность была для нее первым делом. Талима знала, что ей нельзя ошибаться.

И она не ошиблась. Она вышла в нужное место и увидела аранхов. Оставалось лишь самое последнее…


Женщина словно появилась изниоткуда. Сарт смотрел на нее хлопая глазами. На ней не было никакой одежды и это означало лишь то что она пришла к базе откуда-то издалека.

− Ты откуда? − спросил он.

− Ты не нашел более важного вопроса? − спросила она.

− Извини, я сейчас. − Сарт открыл ворота и женщина вошла в них…

Через несколько минут она уже была перед командирами и рассказывала как ее привезли с другой планеты, как она сидела у хмеров в клетке и как уходила от них.

− Странно, что они не убили тебя. − сказал командир Тренгор.

− Я не пришла бы сюда, если бы меня убили.

− Откуда ты узнала о Тахсамаре?

− От мхарта.

− От мхарта?! Какого мхарта?!

− Я не знаю его имени. Десять лет назад я бежала из зверинца и выпустила его из клетки. Мы вместе уходили от хмеров и он не смог уйти.

− Он не смог, а ты смогла? Что-то это не похоже на правду.

− А что похоже на правду?

− То что ты служишь им.

− Даже если я там у них тысячу раз сказала что я буду на них работать, я здесь скажу тысячу и один раз, что я отказываюсь от тех слов. Надо быть полным идиотом что бы придя сюда работать на них.

− Мы уже встречали таких идиотов. − сказал Тренгор.

− Я могу их только пожалеть. − ответила женщина. − А вам я могу только посочувствовать, если вы не умеете понимать своих братьев.

− Как это не умеем? Ты что это распространяешь здесь хмеровскую пропаганду?!

− А вы боитесь хмеровской пропаганды? − спросила она. − Если так, то я пришла не по адресу. Очень жаль. − Она поднялась и пошла от командиров.

− Стой! Задержите ее! − послышались крики.


Талима поняла все. Поняла все мысли аранхов и в ней появилась обида за них. Обида за то что ей не верили. Она пробежала от людей, а затем с разбегу прыгнула через ограду. Люди были удивлены подобным прыжком, а Талима получила довольно большую фору.

Она уходила от них. Уходила, поняв, что они вовсе не свои. Они были лишь ее дальними родственниками. Такими же какими были обезьяны для человека.

Она прошла через горы и вышла на другую сторону. Теперь у нее не было цели. Была одна, но она была так же далека, как далеки были от понимания ее все остальные существа на планете.

Талима брела по лесу. Она шла почти не глядя и встала почти упершись в большие лапы какого-то зверя. Инстинкт сработал слишком поздно. Зверь одним движением лапы прижал Талиму к земле и она не смогла вырваться.

− Какие вкусные тут ходят. − прорычал он.

− Не трогай меня! − взвыла Талима, поняв, что зверь разумен.

− Ау! Да ты говорить умеешь! & minus; взвыл зверь. − Ну, тогда, я тебя не трону. − Он отпустил лапу и Талима поднялась. − Далеко идешь?

− Не знаю. − ответила она.

− Не знаешь? Ну и чудеса. Ты совсем не знаешь что тебе делать?

− Я знаю, но сейчас это невозможно.

− Почему? Думаешь, я тебе помешаю?

− Дело не в этом. Мне надо улетать на другую планету, а я не могу. У меня ничего для этого нет.

− А если я тебе помогу? − спросил зверь.

− Ты?

− Да. Я. Найду для тебя космический корабль, например.

− И что ты за это хочешь? − спросила Талима.

− Ты, такой вкусный, пришел, попался, а теперь оказывается, что я не могу тебя съесть. − прорычал зверь. − Найди мне что нибудь. Ты ведь умеешь охотиться? Я вижу, что умеешь. Вот и принеси мне какого нибудь зверя. Только не такого, который умеет разговаривать.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*