Олег Маркелов - Крыло ангела
— Ох, господин, — покачал головой Оторок, — как же много ты забыл… Неужели ты думаешь, что в наших университетах учат только смешивать желчь летучих мышей с первой кровью девственницы и варить ее три дня на дровах из засохшего дуба с заброшенного кладбища?
— Ну… да, — растерянно отозвался Алексей.
— Да уж… — сокрушенно вздохнул коротышка, — впрочем, ты прав, этому тоже учат. Взаимодействие тонких полей в такой формуле довольно интересно. А если получившуюся субстанцию обработать переменным магнитным полем второго порядка мощностью… м-м… не помню точно, кажется, в вашем мире единица измерения магнитной индукции называется гауссом… Так вот, если обработать субстанцию переменным магнитным полем с величиной магнитной индукции где-то два миллиона гауссов, или двести тесла, то получится кожный эликсир Крыгхата. В Бал-дуре такой стоит почти сотню золотых… — В глазах карлика мелькнули мечтательные огоньки.
Задать следующий вопрос Алексей не успел. Что-то мелькнуло в недалеких зарослях, и Алексею показалось, что у него дыбом встает шерсть на холке. Видимо, разговоры о вампирах и оборотнях подействовали на психику. В голове мелькнуло подозрение, что Оторок рассказывал все это специально, чтобы запугать его.
— Не переживай, господин, — успокоил его Оторок, заметив, что Алексей передернул плечами. — Зур пришел и видит нас. Поэтому и показался. Иначе бы мы его даже не заметили. Ведь сейчас ты совершенно глух и слеп.
— А почему не выходит? — настороженно спросил Алексей, пропустив мимо ушей наезд на собственную глухоту. Два года на границе приучили его обращать внимание не только на следы на контрольно-следовой полосе, но и, скажем, на такие на первый взгляд незаметные и неосязаемые вещи, как примятая трава, птичий гвалт, жужжание мух или тон журчания ручья, протекавшего неподалеку. Но к настоящему времени он уже прочно забыл, как это делается. Хотя, может, этот карлик имел в виду и что-то иное…
— Скоро выйдет. Он совсем молодой, поэтому многого не видит или не понимает. Его насторожил твой вид, вот он и ходит вокруг. Присматривается.
— Ходит вокруг? Значит, он не только что подошел? — удивился Алексей.
— Нет, господин, — печально улыбнулся Оторок. — Пускай его. И сам убедится, да и какой-никакой опыт наблюдения.
Ветки хрустнули, и на поляну выбрался молодой парень. Был он тяжел с виду, мускулист и лохмат. Даже высокий рост не облегчал визуально его мощную фигуру. А черной гриве толстых, словно в конском хвосте, волос позавидовал бы любой зверь. Достающие до середины лопаток, они дыбились львиной гривой, непокорно разметываясь в стороны. Распирающие кожаную рубаху узловатые мускулы вполне могли принадлежать привыкшему к тяжелой работе кузнецу. Черные глаза, темная кожа, крупные скулы делали незнакомца, по мнению Алексея, похожим на татарина. Только на очень большого татарина.
— Привет тебе, Зур! — кивнул Оторок, не поднимаясь со своего места у костра.
— Святыни оборотней! — воскликнул, забыв о приветствии, темноволосый. — Это ведь правда он? Что мы будем делать, Оторок?
— Господин не в форме. Но он не потерял слух и зрение, — строго нахмурился Оторок.
— Прости, господин, за неучтивость, — подобрался Зур, почти испуганно взглянув на Алексея. — Я забылся на мгновение. Будь здоров и обласкан судьбой, господин.
— Здравствуй, — кивнул Алексей, поняв, что это было приветствие.
— Спокойно ли вокруг? — уже не так грозно спросил Оторок, продолжая, однако, хмуриться.
— Все спокойно до неприличия. И это тоже плохо. Лес затихает, когда по нему опасность идет, — смиренно ответил Зур.
— И то верно. Нас еще никто не побеспокоил, а это странно, — согласился Оторок. — Нужно идти дальше. Мы должны выбраться отсюда как можно быстрее. Ты достаточно отдохнул, господин?
— Послушай, Оторок, отдохнул-то я достаточно, — сказал Алексей, поднимаясь от костра, — и грибы были очень вкусными. У меня только один вопрос. Вернее, просьба.
— Любую просьбу, господин, — ответил Оторок, чуть наклоняя голову.
— Знаешь, меня всю жизнь звали Лехой, Алексеем или Алексеем Борисовичем. Не мог бы ты выбрать одно из этих имен и перестать называть меня господином?
Зур усмехнулся, взглянув на невысокого крепыша, но тот ответил таким взглядом, что Зур мгновенно стер улыбку и отошел в сторону.
— Прости, господин, — Оторок улыбался, но по тону было понятно, что обсуждать эту тему он больше не собирается, — ты позже поймешь значение выражения «всю жизнь». И увидишь, что я не могу звать тебя иначе. Поэтому не настаивай, а просто прими как должное.
— Ну что ж, — Алексей пожал плечами, — еще один повод с нетерпением ждать этого возвращения памяти, на которое ты надеешься. Мы идем?
— Идем, — кивнул Оторок и, повернувшись к оборотню, приказал: — Иди вперед.
Зур кивнул:
— Хорошо, гном.
После чего оба сделали первый шаг, не заметив, как у того, кого они назвали господином, едва не отвалилась челюсть. Гном?!!
Тревога повисла в воздухе. Тьма ночи еще не обрела власти над землей, но и солнце уже скрылось где-то за невидимой в лесу линией горизонта. Поэтому вместо пестрого камуфляжа солнечных зайчиков лес заполнился длинными вечерними тенями, сплетающимися в густой сумрак.
За долгий день путники несколько раз останавливались. Дважды делали привал, чтобы подкрепиться грибами, ягодами да вяленым мясом и сыром, которые были заботливо уложены в котомке Оторока, а потом снова пускались в путь. Они шли и шли, а Оторок то ли не хотел говорить, то ли и сам не вполне знал, куда они идут. К исходу дня Алексей почувствовал себя выжатым как лимон, несмотря на свою, как он считал, весьма приличную физическую форму. К тому же его дорогие ботинки фирмы «Ллойд» здорово сдали за этот день пути по лесным тропам. Спутники его выглядели значительно лучше, а черноволосый и вовсе продолжал все так же легко нарезать большие круги, выполняя функции боевого охранения. И вот в один из таких заходов Зур учуял что-то тревожное.
— Что ты чуешь? — прямо спросил Огорок, заметив беспокойство оборотня.
— Не знаю пока, — ответил тот севшим вдруг голосом. — Кто-то идет впереди нас. Похоже на неприкаянных…
— Пусть бы, — нахмурился Оторок, отметив изменившийся голос, что было первым признаком готовности оборотня начать трансформацию. — Уж не неприкаянные ли тебя так взволновали?
— Вампира, кажется, чую, — пояснил Зур, беспокойно озираясь. — И еще что-то. На колдуна похоже. — Он замер и как-то совершенно по-волчьи втянул воздух широкими ноздрями. — Они приближаются. Наверное, нас уже заметили.
— Плохо, — коротко подытожил Оторок. — Что колдуну и вампиру делать с неприкаянными? Не по нашу ли они душу?
— Ничего, что я тут стою? — съязвил Алексей. — Может, начнете попроще изъясняться?
— Поздно… — захрипел Зур, торопливым рывком сбрасывая рубаху.
— Будет бой, господин, готовься, — забормотал Оторок, оттаскивая Алексея за дерево и скрывая его от невидимого пока наблюдателя.
Слыша краем уха слова своего проводника, Алексей не мог отвести взгляд от Зура. Уже сейчас он меньше всего напоминал того могучего черноволосого человека, каким был минуту назад. Впрочем, в мощи он не потерял. Наоборот, его, казалось, что-то распирает изнутри, меняя облик. Мускулы еще больше набухли. Череп деформировался, являя взору огромные клыки, достойные саблезубого тигра. Пальцы укоротились, выбросив мощные, крючковатые лезвия когтей. Сам Зур пригнулся, опершись на толстые, как колонны, руки и втянув голову в тяжелые плечи.
— Черт! Вот это компьютерные эффекты! — пробормотал Алексей.
— Не поминай… — одернул его Оторок, забыв даже добавить «господин».
— А что, он тоже может подскочить на вечеринку? — изумился Алексей. — Ты не шутишь?
— Вперед! Мы не сможем миновать их, господин, особенно если они охотятся на нас! — крикнул Оторок вместо ответа. — Единственный шанс победить и прорваться — это ударить, пока они не напали первыми!
И гном метнулся из-за дерева, вращая над головой своей секирой, как вертолет лопастями. Одновременно с ним прыгнул вперед и Зур. Испугавшись, что подведет спутников своей заминкой, Алексей устремился следом, с одной стороны понимая, что безоружный и, несмотря на то что регулярно, пару раз в неделю, посещал довольно дорогой фитнес-центр, уже давно разнеженный достатком, он будет не слишком большим подспорьем своих неожиданных соратников, а с другой — все равно ощущая некий знакомый по прежним поединкам азарт предстоящей схватки.
Алексей пробежал около сотни метров, прежде чем достиг поляны, на которой уже вовсю шел бой. Жуткий зверь, в которого превратился Зур, катался клубком, сцепившись с кем-то, судя по всему не уступающим ему в силе. Коротышка вяло размахивал секирой, отбиваясь от троих наседающих на него людей, вооруженных мечами. Нападающие подбирались все ближе и ближе, уже предвкушая скорую победу. А Оторок двигался будто вареный, едва шевеля своим грозным оружием. Он лишь кое-как успевал прикрываться широким лезвием, чудом отражая удары. В следующий миг Алексей догадался о причине этой медлительности. Чуть поодаль от места боя, всего в нескольких шагах от Алексея, стоял среднего роста худощавый человек в потрепанном грязно-белом громоздком балахоне. Одеяние с глубоким капюшоном скрывало его от макушки до пят. Даже кисти рук прятались в просторных рукавах. Этот человек не торопился присоединиться к сражающимся. Он стоял, повернувшись в сторону Оторока, и делал руками сложные пассы, словно плетя паутину. Колдун?!! Алексей на мгновение замер. Но в отличие от оторопи, обрушившейся на него вследствие осознания того, что он идет куда-то вместе с гномом, эта прошла гораздо быстрее. Тем более что в крови бурлил и пенился адреналин. А также от того, что, если дело обстояло именно так, как ему представлялось, именно этот колдун и был, похоже, самым опасным участником схватки. Поддавшись порыву, Алексей несколькими быстрыми, но бесшумными шагами преодолел разделяющее их расстояние и, привычным движением сжав пальцы, коротко ударил в капюшон, целя в то место, где должен был скрываться затылок. Ощущения в кулаке подтвердили точное попадание. Балахон будто подкошенный рухнул в траву. И тотчас, сбросив невидимые путы, коротышка буквально взорвался каскадом стремительных ударов. С троими нападавшими на него было покончено за несколько секунд…