KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » "Фантастика 2024-92". Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Головнин Вячеслав Владимирович

"Фантастика 2024-92". Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Головнин Вячеслав Владимирович

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн ""Фантастика 2024-92". Компиляция. Книги 1-17 (СИ) - Головнин Вячеслав Владимирович". Жанр: Боевая фантастика / Попаданцы .
Перейти на страницу:

— Его величество хочет закончить поход? — удивился Ментуиуи, — осталось всего десять городов, до полного захвата всего Ханаана.

— Его величество вынужден обратить своё внимание на Синай, где Хоремхеб не может справиться за полгода с местными голожопыми племенами, — огрызнулся я, — и теперь из-за этого Рехмир пишет, что начинает ныть уже Хатшепсут, что её лишили бирюзы.

— Не проще ли тогда просто сделать донабор войск, мой царь? — спросил Ментуиуи.

— Даст ли это ему какое-то преимущество? — поинтересовался я у него, — и какой смысл отвлекать крестьян от работ в самый сезон, если мы платим легионам жалование именно за то, что они воюют. Не вижу в этом логики.

— Тогда что Его величество прикажет? — смутился он.

Я погладил подбородок.

— Где там эти ваши вожди хабиру? — поднял я на него взгляд, — смогут их найти для меня быстро.

— Только сегодня утром разговаривал с ними мой царь, — склонил голову Ментуиуи, — оплачивал следующий месяц их услуг.

— Возможно тогда они ещё не успели уехать, пошли кого-то узнать, здесь они или нет.

Он поклонился и вышел, а мы стали его ждать, обсуждая между собой, что там такого могло на Синае приключиться, если Хоремхеб застрял там так надолго. Ментуиуи вернулся спустя полчаса и сказал.

— Вожди хабиру едва услышав, что Его величество хочет лично с ними поговорить, тут же примчались просить у него такой милости, — сказал он, презрительно хмыкнув при этом.

— Где они?

— За воротами лагеря, — ткнул он в сторону северных ворот.

— Запусти только самых главных, встречу их у своего шатра, — распорядился я и обратился к Танини, — а ты найти мне яблок или гранатов.

— О, нет, — жалобно протянул он, — опять мне говно убирать.

— Та-ни-ни! — грозно протянул я.

— Слушаюсь мой царь, — испарился он, бросившись к своему шатру.

Глава 14

В самое запретное место, куда их раньше никогда не пускали, троих вождей позвали впервые. Огромный, укреплённый лагерь египтян, который по своим размерам не сильно уступал городу, который они взяли недавно, остановившись ровно для того, чтобы его переработать. Убийства, к удивлению хабиру были не сильно популярны среди египтян, но обвинить их в излишней доброте ни у кого из них не поворачивался язык. Перед глазами всё ещё вставали забитые до смерти палками их собственные воины, нарушившие приказ или качающиеся на ветру трупы без кожи тех, кто решил сопротивляться могущественному египетскому царю. Расправлялись чужаки без малейшей жалости к тем, кто вставал у них на пути, но к обычным жителям почему-то было другое отношение, их всего лишь угоняли в рабство. Правда настолько организованно и быстро, что хабиру поражались такой чёткой организации процесса.

— Как думаешь, как выглядит египетский царь? — тихо спросил один вождь у соседа, — про него столько слухов и сплетен, что у меня порой колени трясутся предстать перед ним.

— Зря, — хмыкнул другой вождь, — вспомни, сколько мы этих местных князей и царей потрошили. Наверно такой же старый, мелкий и худой заморыш. Хотя нужно отдать должное, воины у него отменные.

Внезапно их остановили, а тот важный военачальник, что их вёл, сказал переводчику и тот перевёл, показывая рукой на далёкий высокий шатёр.

— Господин Минмос говорит вам посмотреть туда, — сказал переводчик, — там находится Великий царь Египта Менхеперра.

Вожди переглянулись, не поняв к чему эти слова, поскольку до самого шатра было ещё шагать и шагать. Отсюда фигурки людей-то было трудно разобраться что там стояли, не говоря уже про всё остальное.

— Господин Минмос приказывает вам встать на колени, — продолжил говорить переводчик.

Вожди забеспокоились, но только они попробовали посмотреть назад, как тут же охрана, что их сопровождала достала мечи и им пришлось подчиниться.

— Господин Минмос говорит, что вы, если хотите жить, не должны шевелиться, — продолжил говорить переводчик и затем сам удивлённо посмотрел, как один из легионеров подошёл к коленопреклонённым вождям хабиру и поставил им на головы каждому по яблоку.

— Эти египтяне совсем ёбн…ые на голову? — тихо сказал на своём языке вождь, обращаясь к другому.

— Господин Минмос предупреждает, что если вы шевельнётесь, царь может и промахнуться, — предупредил их переводчик и тут вожди поняли, что в них возможно, кто-то сейчас будет стрелять.

Не успели они удивиться, как внезапно в лицо им ударили сильные потоки ветра, а с голов сдуло яблоки, раскидав их остатки вокруг. Переводчик, сам открыв рот от удивления, показал им на землю вокруг них. Когда вожди повернулись, то увидели, что остатки разлетевшихся на части яблок, которые только что были у них на головах, лежат теперь на земле, а огромные стрелы, по размерам больше похожие на небольшие дротики, глубоко застряли в столбе стоящего за ними шатра. Глаза у вождей полезли на лоб, а стоявший рядом военачальник хмыкнул и сказал на египетском краткую речь, которую тут же перевёл переводчик.

— Господин Минмос говорит, чтобы вы в разговоре с Его величеством думали о том, что говорите, особенно учитывая тот факт, что наш царь может метко стрелять не только по яблокам.

Ошарашенным произошедшим, вождей вежливо пригласили встать на ноги и пройти дальше и вскоре, когда они увидели огромный навес, под которым стояли четыре богато одетых и вооружённых египтянина, а также ещё одного, огромного в размерах молодого крепыша, который был шире двух вождей, если бы он встал рядом с ними. Крепыш сидел на единственном большом необычном стуле и рядом с ним стоял огромный лук и колчан, в котором находились знакомые по оперению стрелы. Сглотнув ком в горле, они по знаку переводчика опустились на колени. Кто здесь египетский царь, можно было уже даже не сомневаться.

— Его величество рад приветствовать своих союзников, которые не щадя своего живота помогают истреблять разбойников и мародёров на дорогах его царства, — сидящий на коленях рядом с ними переводчик быстро перевёл слова, которые спокойным тоном произнёс крепыш.

— Мы преданно служим Великому царю, нашему господину, — у одного из вождей прорезался голос.

— Его величество убеждён, что так будет происходить и дальше, даже когда он уйдёт из Ханаана, — перевёл ответ переводчик, — если вы будете и дальше служить ему, то вам в Тире будет выплачиваться ежемесячное довольствие, а также призы за головы бандитов, которые мешают жить мирным людям. Для этого вам вскоре дадут подписать договор, где будут оговорены условия вашей работы на Его величество, а также Его ответственность за своевременную оплату ваших услуг.

— Конечно, мы готовы служить Его величеству всю свою жизнь! — быстро ответил ещё один, прося толмача быстрее перевести свой ответ.

— Его величество также говорит, что вскоре сюда прибудут меджаи, которые возьмут вопросы безопасности в свои руки, пока князья не будут в состоянии делать это самостоятельно. Но его верным слугам хабиру не стоит тревожиться на этот счёт, поскольку врагов у Его величества очень много и славные воины ему нужны всегда. Поэтому, что вожди думают на счёт того, чтобы на время отправиться на Синай и немного поубивать там за деньги плохих людей?

— Мы согласны! Мы преданные воины Великого царя! — тут же согласились все три вождя с таким заманчивым предложением. Что-то, а с золотом у египтян проблем никогда не было, в этом они уже успели ни раз убедиться.

— Его величество рад, что достиг взаимопонимания с бесстрашными всадниками, — сказал переводчик, — завтра вы узнаете подробности этой операции, а пока Его величество в честь знакомства дарит бесстрашным всадникам хабиру подарки.

Легионеры вынесли три сундука и поставили их перед вождями. Открыв их, они показали, что внутри лежат три одинаковых комплекта вооружения. Такие же, какие имелись на каждом воине в этом лагере.

— И конечно Его величество не может не добавить золота, на развлечения таким доблестным воинам, — прокомментировал переводчик, когда вышли три человека, одетые не по-военному и раскрыв три тяжёлых кошеля, которые они едва дотащили, стали высыпать с весёлым звоном монеты внутрь каждого из сундуков. Глаза вождей хабиру стали размером с тарелку, а от восхищения от происходящего у них запершило в горле.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*