KnigaRead.com/

Роман Куликов - Связанные зоной

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роман Куликов, "Связанные зоной" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Как же все неудачно получилось! — пожаловался разведчик.

— Если с Филином что-нибудь случится, — сказал Кремень, не оборачиваясь, — я тебя убью.

Мякиш знал, что сталкер говорит совершенно серьезно. Ему это, конечно, не понравилось, но Кремень имел право злиться.

— Справедливо, — согласился разведчик. — Значит, давай сделаем так, чтобы с ним ничего не случилось, а заодно и с Тохой.

Сталкер ничего не ответил, уверенно шагая к станции.

* * *

Филин схватил Антона за рукав и протащил за собой несколько метров для придания ускорения. Потом отпустил и выставил руку перед собой. Сейчас ему требовались все знания и опыт, которые он успел накопить. Идти за Кремнем было легко, но теперь он мог полагаться только на себя. Даже по обычной Зоне Филин перемещался с трудом, а теперь приходилось это делать под огнем преследователей, да к тому же здесь — на Поле чудес! Безумное место, куда притащил его безумный Мякиш. Как же он ненавидел разведчика! Но сейчас не время об этом думать. Так... прохлада — это «лифт», справа марево над землей — небольшая «жарка», слева дует теплый ветерок — «плешка». А до здания депо еще так далеко...

В этот момент над головами беглецов засвистели пули. Оба сразу пригнулись.

— Вот суки! — процедил бандит. — Антоха, голову не поднимай!

Они продолжили идти вперед. Хантеры были еще далеко и двигались наперерез.

— Они хотят нас перехватить, — сказал Антон.

— Хрен им в томате! Не отставай! Сука, Мякиш, сам с Кремнем ушел, а нам даже шлем не оставил.

— Смотри! — вдруг воскликнул Антон и указал в сторону преследователей.

Один из них подпрыгнул на несколько метров и с высоты выстрелил по беглецам из подствольного гранатомета.

— Ложись! — заорал Филин и бросился на землю.

Граната почти долетела до них, но угодила в «трамплин», и ловушка отправила ее обратно к хантерам. Увидев это, бандит приподнялся, чтобы проследить за траекторией. Когда граната рванула недалеко от преследователей, заставив тех тоже броситься на землю, Филин заржал:

— Что, суки, получили? Ублюдки механические! Тоха, нас сама Зона защищает! Ты понял?!

Антон не совсем понял восторг мародера, но эта неподдельная радость его приободрила. Они поднялись и продолжили путь. Чем ближе они подходили к депо, тем плотнее становились ловушки.

Филин немного растерял былую уверенность, что Зона на их стороне, и все чаще матерился. До здания оставалось метров двадцать, когда хантеры подошли почти вплотную. Бандит все больше нервничал — он уже какое-то время топтался на одном месте, не находя прохода между ловушками. Один из преследователей запрыгнул на перевернутый товарный вагон и открыл по беглецам огонь.

Антон и Филин метнулись под защиту аномалий. Несколько пуль изрыли землю в том месте, где они только что были, но остальные разлетелись веером, пройдя сквозь ловушку. Беглецы оказались в западне. Пока стрелок стоял на вагоне, они не могли выбраться из-за аномалии. Филин набрал в горсть камней и стал швырять их во все стороны, чтобы найти проход между ловушками. Антон заметил, что один из камешков резко полетел в сторону хантера.

— Стой! — воскликнул он. — Ты запомнил, куда сейчас камень кинул?

— Да. А что? Там не пройти...

Молодой человек пошарил вокруг взглядом и нашел обломок рельсы. Выдрал его из земли и протянул Филину.

— Кидай туда же!

Бандит нахмурился, но взял кусок металла и бросил на аномалию. Ловушка отшвырнула от себя обломок, и он вращаясь полетел в стрелка на вагоне. Хантер успел вовремя заметить опасность и спрыгнул вниз.

Филин не стал мешкать, поднялся и принялся искать проход между аномалиями. Наконец ему это удалось.

Они с Антоном вошли в узкий, чуть больше метра шириной, извилистый коридор. Молодой человек еще ни разу не находился так близко от ловушек. Он ощущал их, чувствовал всем телом, почти видел. Все мощные, большие — выше Антона почти на полметра, — аномалии бликовали, вспыхивая перламутром. Он шел, затаив дыхание, боясь оступиться или пошатнуться. Невидимая смерть только и ждала, когда он ошибется.

— Антоха, внимательнее... — шепотом произнес Филин. Его нервы тоже были на пределе, рубашка на спине взмокла.

По ним снова открыли огонь с вагона, но сейчас ловушки прикрывали беглецов. Двое хантеров уже вышли к началу коридора.

Сквозь прозрачные аномалии они видели всего в нескольких метрах перед собой спины своих жертв, медленно идущих к приоткрытым воротам депо, и, вскинув автоматы, начали стрелять.

Антон краем глаза заметил сбоку движение, повернулся посмотреть и вздрогнул, едва не отшатнувшись, — рядом с ним, завязнув в гравитационных полях, медленно двигались пули. Ему это показалось диким и нереальным, словно время вокруг замедлилось, но частые хлопки выстрелов сзади говорили, что с его мироощущением все в порядке. Филин тоже заметил пули и оторопело выругался.

Они были уже у входа в депо, когда преследователи решили применить другую тактику. Зарядив подствольные гранатометы, они выстрелили по фасаду. Два взрыва выбили куски кладки и обрушили ее на Антона и Филина. Большая часть кирпичей упала на аномалии, несколько обломков болезненно ударили по плечам и рукам, которыми беглецы прикрывали головы. Бандит непрерывно ругался, но продолжал рваться вперед.

В этот момент за спинами хантеров распустился огненный цветок, созданный Кремнем. Хантеры обернулись на крик попавшего под огонь товарища, а Филин с Антоном проскользнули в щель ворот и оказались в здании тепловозного депо. Напоследок бандит высунулся и посмотрел на преследователей, которые даже не пытались войти в коридор. Филин ухмыльнулся и с довольной миной показал хантерам средний палец. За щитками шлемов не было видно лиц, но мародер не сомневался, что жест наемники поняли.

* * *

Чем ближе они подходили к станции, тем больше беспокойства проявлял Кремень. Он регулярно останавливался, чтобы посмотреть туда, где в клубах дыма, подсвеченных электрическими разрядами ловушек, виднелось здание депо.

— Ты чего дергаешься? — не выдержал очередной остановки Мякиш.

— Я ведь надеялся хантеров за собой увести, — с болью в голосе ответил сталкер, — чтобы Филин был в безопасности. Ты же понимаешь, почему нас так лениво преследуют? Почему не на седают, не атакуют? Сейчас те трое навалятся на мародера и сопляка, прикончат их по-быстрому и уже впятером нам покажут, кто и где зимует.

'— Что предлагаешь? — прямо спросил разведчик.

— В открытой драке даже против этих двоих мы сразу покойники, — кусая губы, сказал Кремень.

— Значит, надо их перехитрить, — пожал плечами Мякиш.

— Быстро обойдем вокруг Цветка и вернемся к депо. Ударим с тыла. Надеюсь, парни сумеют спрятаться и продержаться.

— Продержатся! Главное, что в депо вошли. И похоже, сумели занять оборону.

— С чего ты решил?

— По зданию явно стреляют из подствольников.

— Лишь бы их не завалило там. — Кремень стал переживать еще больше.

— Не из пушек же палят! — вдруг огрызнулся Мякиш. — Выбирай маршрут, как пойдем!

Резкий тон разведчика, похоже, подействовал. Сталкер стал оглядываться по сторонам, выискивая путь.

И без того неспокойное, Поле чудес, ставшее в последние минуты полем боя, представляло собой поистине устрашающую картину. Здесь хватало нестабильных аномалий, способных выбросить чудовищную энергию и без вмешательства извне. Теперь же, потревоженные взрывами, выстрелами и активностью соседних ловушек, многие аномалии словно зажили собственной жизнью. Все пространство вокруг непрестанно пульсировало и вздрагивало от колебаний гравитационных полей, электрических разрядов и мощных воздушных потоков. Пыль и дым закручивались в огромные воронки, позволяя сразу, без каких-либо приборов, увидеть места подсоса воздуха там, где срабатывали самые крупные ловушки. В обычных условиях непрерывный грохот, треск и завывание ветра не дали бы даже говорить, но здесь звук распространялся по своим законам, и зачастую совсем близкий разряд молнии был практически беззвучен из-за близости мощных «плешек», блокирующих распространение звуковой волны.

Мякиш удивлялся, как среди всего этого хаоса Кремень умудряется находить дорогу. Сталкер несколько секунд напряженно вглядывался в скопления аномалий, потом вытянул руку, указывая направление.

— Туда, — коротко бросил он и уверенно пошел вперед. Они почти добрались до здания станции, когда пространство

вокруг наполнилось характерным посвистом и резкими щелкающими звуками от попадания пуль в камни и остатки рельс. Разведчик обернулся и понял, что они оказались с преследователями в одном длинном коридоре без единой серьезной гравитационной аномалии. Пройти там просто так было нельзя — они с Кремнем совсем недавно обходили пару «жарок», — но стрелять эти ловушки не мешали.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*