"Фантастика 2024-106". Компиляция. Книги 1-26 (СИ) - Март Артём
— Это важные слова, — посерьезнел я и сдержанно кивнул, — рад, что ты сама к этому пришла.
— Но мне нужно время, чтобы привыкнуть. Чтобы оплакать брата. И разреши мне называть тебя Игнатом. Так мне будет проще.
— Разрешаю, — улыбнулся я.
Забавно, но в этот момент Вика выглядела на удивление спокойной. Мне показалось, что я не видел ее такой ни разу, с того момента, как познакомился с моей новой сестрой.
Мы посидели на лавочке еще немного. Посмеялись и поболтали о всякой ерунде, как настоящие брат с сестрой. Потом же, наконец собрались уходить. В шатре меня ждала черная книга.
Пройдя по узкой тропинке, ведущей к шатрам, нам встретилась неожиданная компания. Да такая неожиданная, что я нахмурился.
— Встань за мной, — посмотрел я на обеспокоенную Вику. Девушка без разговоров кивнула и спряталась мне за спину.
К нам приближался Михаил Сикорский. Шел он не один, а в сопровождении четырех своих друзей. Двух из них: длинного и низкорослого качка я уже знал. А вот оставшихся двоих — нет.
Один из них коротко стриженный высокий парень. Военная выправка выдавала в нем офицера. Это не скрывали даже мешковатые брюки карго и белая футболка. Другой незнакомец имел худощавое тело и тонкие, но агрессивные черты лица. Свет фонарей и ночная тень делали своей игрой черты парня еще острее. Он походил на хищную птицу.
Все пятеро преградили мне путь. Сикорский смотрел внимательно и хмуро, остальные — как-то недоуменно. Во всяком случае, уверенности в их лицах не было, и я догадывался почему.
— Не спится? — холодно проговорил я.
— Орловский, — зашипел Сикорский, — ты дрался нечестно! Твоя звериная магия! Это против правил!
— Я, пожалуй, — осмотрев всю группу хмурым взглядом, проговорил я, — это даже комментировать не буду. Настолько жалко ты звучишь, Миша.
Сикорский скрипнул зубами. Парни за его спиной, особенно двое новеньких, стали растерянно переглядываться.
— Нет, — упрямился тот, — это был нечестный бой! Никто никогда не пользовался этой звериной магией! Я такого не ожидал!
— Может, тебе, — хохотнул я, — надо было представить список заклинаний, в четкой последовательности, чтобы ты знал, чем я собираюсь драться? У меня нет времени на разговоры. С дороги.
Я решительно пошел вперед и Сикорский заколебался. Некоторое время он пытался бороться с собой и не дать мне пройти, но потом попятился. Разошлась и вся его группа поддержки. Мы с Викой свободно прошли.
— Пусть дуэль состоялась! Но дуэль чести, — не унимаясь, он кричал мне в спину, — прошла неправильно! Я не буду переписывать свой бизнес на тебя!
— Ах, — я даже обернулся, — дело, значит, не в чести, а в том, что тебе жаль свое имущество. Напомнить, кто настоял на том, чтобы дуэль велась с условием передачи недвижимости?
Сикорский открыл было рот, но не нашел слов.
— Уймись, мальчик, — сурово сказал я, — умей достойно проигрывать. Иначе, — посмотрел на него исподлобья, — станешь позором своего дома.
— Что?! Что ты сказал?! Я… я… — Мне показалось, что он снова вызовет меня на дуэль, но Сикорский не решился, — Это не справедливо! — Разрывался он криком за моей спиной.
Мы пошли к шатру. Краем глаза я видел, как Вика испуганно морщится от его криков.
— Не обращай внимания, — бросил я, — он щас заткнется.
— Почему вы молчали?! — напал он на своих дружков, — для чего я взял вас с собой?!
— Так это был Игнат Орловский, — начал, кого-то из ребят, — ты не сказал, что мы идем говорить с ним.
— Я видел вашу дуэль. Орловский победил честно.
— Он, так-то прав, Миша, — прозвучал строгий голос, и я понял, что он принадлежал офицеру, — уймись уже. И выполни дуэльный договор.
— Блин, — Вика поежилась, — как же это неприятно. Все эти дворяне-дуэлянты такие нервные.
— Не все, — засмеялся я, — но очень многие. Со временем начинаешь воспринимать их поведение с юмором.
Мы подошли к шатру. Тут у нас тоже было очень безлюдно. Вдали, на арене, снова натянули голубой антимагический купол. Началась новая дуэль, толпа зрителей снова зашумела.
— Тома со Стасом там надолго, — сглотнула Вика.
— Не беспокойся. Ложись спать. У меня еще есть дела, а когда все кончится, я схожу встретить их.
Внезапно я увидел, как пола нашего шатра дернулась так, будто кто-то хотел выйти.
— Ой, кажется, они уже вернулись.
— Не думаю, — холодно проговорил я и ускорил шаг.
— Что? Что-то не так?
— Стой там, не подходи, — бросил я Вике через плечо.
Никто даже и подумать не мог, о воровстве. Охрана городка была на высшем уровне. Аристократы не заботились о том, чтобы как-то обезопасить шатры. Ведь для этого тут находились специальные люди. Поэтому я и насторожился. Кто-то проник к нам? Как?
Когда вошел внутрь, увидел ее. Судя по фигуре, это была женщина. Она носила почему-то белый обтягивающий комбинезон, а маской-балаклавой скрывала лицо.
Женщина копалась в моих вещах и испуганно обернулась, когда появился я.
— Эй! — крикнул я ей, а потом заметил, сверток в ее руках. Сверток с черной книгой, — брось это!
В следующее мгновение она поднесла сверток, почему-то к шее, и тот провалился в открывшийся там небольшой портал. Вот сука… заклинание магического кармана. Должно быть какой-то артефакт…
Я только успел достать проводник, как девушка прыгнула в мою сторону, в полете вытянулась рыбкой и… превратилась в белую кошечку. Ту самую, которую я подобрал у ресторана. Кошка юркнула справа от меня, а я промазал заклинанием остолбенения, так она была быстра.
Потом воровка в мгновение ока шмыгнула на улицу, я бросился следом.
Глава 7
Оказавшись на улице, я увидел, как кошка улепетывает по освещенной дорожке. Я еще раз попытался достать ее остолбенением, но промазал. Белая же юркнула между чужими шатрами и скрылась в темноте.
— Игнат? — испуганно крикнула Вика за моей спиной, — что случилось? Что это было?!
Времени, ни отвечать, ни думать у меня не было. Решение пришло как-то само собой. Я тотчас же вернулся в шатер, и Вика зашла следом.
— Ты можешь мне объяснить, что произошло?
Я взял сумку, в которой лежала черная книга и вытряхнул оттуда все свои вещи на кровать.
— Что ты делаешь?
— Сейчас вернусь, — бросил я и вышел.
Оказавшись на улице, я тут же применил личную трансгуманизацию. Грохнуло, блеснуло на всю улочку с шатрами. Я принял форму зверя, и все вокруг заиграло новыми красками: чернота ночи стала сумерками, звуки обострились, запахи — тем более. А это и было мне нужно.
Я чувствовал, как первобытная сила зверя кипит во мне и просится наружу. В этой форме хотелось бегать, прыгать, сражаться, постоянно находится в движении. Гормоны бурлили, а сердце колотилось сильно, как молот, и быстро, будто вот-вот выпрыгнет из груди.
Когда из нашего шатра выбралась Вика, она испуганно посмотрела на меня.
— Предки, Игнат!
Я повел взглядом по шатрам и увидел, как люди, что решили остаться в тентах и не ходить на арену, с любопытством выбрались наружу. Когда они видели меня, их лица принимали удивленные выражения. Некоторые испуганно вскрикивали.
Взяв сумку, я принялся по-собачьи ее обнюхивать. Теперь все стало на свои места. Кошка была шпионом. Проклятье… Но кто из них? Роялисты или Орден? Нет, я знал, что нужно ожидать подвоха от врагов, и был готов, но мне интересно, кто сейчас действовал? Если роялисты — это смертельная ловушка. Если Орден — интриги.
Кошка же оставила на сумке свой запах, когда пыталась выяснить, где лежит книга. В памяти было свежо, как она терлась о сумку носом. Я довольно быстро уловил запах. Обоняние волка было настолько сильным, что мне казалось, будто я почти вижу запахи своими глазами. Запах кошки различил сразу, и он, как прозрачно-белая дымка отразился в моем измененном мозге зверя.
На все про все у меня ушла от силы пара секунд. Взяв след, я отбросил сумку и помчался за кошкой. Помчался на четвереньках, как настоящий волк.