KnigaRead.com/

Роман Глушков - Пекло

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Роман Глушков, "Пекло" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Откуда на речном дне скопилось столько камней, понятно: все они были обломками взорванного в Гражданскую войну моста Утопленников. И ладно, если бы они просто поднялись с глубины, что само по себе могло считаться из ряда вон выходящим событием. Но нет, каждый камень вырвался из реки подобно ракете, запущенной субмариной из-под воды, и устремился не абы куда, а к железнодорожному мосту. Те камни, что прежде покоились на дне выше по течению, летели навстречу своим собратьям, скрывавшимся в реке по другую сторону моста. Отчего сам он очутился под перекрестным огнем, да таким ураганным, что был растерзан буквально в один момент. Скорость несущихся по воздуху камней была огромной. И одинаковой как для булыжников, так и для глыб, многие из которых были крупнее грязновского «Доджа».

– Назад! – скомандовал Ирод, едва перекричав лязг и скрежет разорванного на части металла. Компаньоны стояли далеко от реки, но когда вверх взлетели обломки бетона и раскуроченные стальные балки, это расстояние уже не выглядело безопасным. Все развернулись и отбежали еще на полсотни шагов, обеспокоенно гадая, что же стряслось с аль-Наджибом. Кальтер не сомневался, что шейху пришел конец, причем гораздо более ужасный, чем тогда. Да и другие вряд ли считали иначе. За жизнь человека, оказавшегося рядом с такой бурей из воды, камней и железа, нельзя было дать и ломаного гроша.

А над рекой в тучах грязных брызг творилось и вовсе невообразимое. Камни, что взбаламутили Чучуйку и рванулись друг к другу, словно намагниченные, не рассыпались на кусочки, подобно снесенному ими мосту. Столкнувшись, они сцепились воедино и за считаные секунды образовали на месте прежнего моста новый. Или, говоря точнее, хорошо забытый старый, ведь это был тот самый мост Утопленников, про который рассказывал Кальтеру Ирод. В этом они убедились сразу, как только брызги опали и водная пыль рассеялась. А железные и бетонные фрагменты старого моста были теперь разбросаны вокруг, будто разломанная скорлупа того гигантского яйца, из которого вылупилось этакое чудо.

Правда, вид у «чуда» был не слишком презентабельный. Если пакаль слепил воедино все до единого его обломки, какие нашлись в Скважинской зоне, то их явно не хватало. Самые мелкие из них за без малого сто лет попросту исчезли: стерлись в песок и были унесены течением в Волгу. Да и крупные вода тоже сильно обточила по краям. Новорожденный мост был испещрен сверху донизу выбоинами и покрыт трещинами, поскольку его фрагменты уже не прилегали друг к другу без зазоров. Тем не менее махина стояла на удивление твердо и разваливаться, кажется, не собиралась. По крайней мере – под своим весом.

– Пелядь и простипома! Только этого нам не хватало! – Крупье первым нарушил охватившее всех изумленное молчание. До этого они слышали лишь, как шумит стекающая с моста Утопленников вода и скрежещут деформированные конструкции моста железнодорожного. Последние разлетелись повсюду, и сейчас течение вместе с гравитацией помогали им занять устойчивое положение.

Опасность быть пришибленным камнями, похоже, миновала. А, значит, пришла пора взглянуть на восстановленную достопримечательность поближе. И выяснить, уцелели ли от шейха какие-нибудь части тела, чтобы их можно было похоронить, или же его размазало по берегу так, что и костей не осталось.

Ни один из прогнозов Кальтера не подтвердился. Когда демоноборцы приблизилась к мосту, с берега их окликнул обрадованный голос. Который все тотчас же узнали, поскольку его обладатель кричал по-английски с арабским акцентом. А вскоре из темноты показался сам шейх. Выяснилось, что, как только задрожала земля и забурлили речные воды, он не стал дожидаться, чем все это обернется, и бросился прочь от моста. Только не на насыпь, а вниз, к пляжу, потому что убегать от опасности под гору было значительно проще. Короче говоря, аль-Наджиб не соврал ни по одному пункту. Он и впрямь пребывал в хорошей физической форме и угадал, во что выльется эта игра с зеркальным пакалем.

– Рад видеть вас целым и невредимым, Демир-паша, – поприветствовал Грязнов сорвиголову-шейха. – Однако впредь я все же попросил бы вас воздерживаться от участия в таких опасных экспериментах… А что случилось с пакалем?

– Он на месте, можете пойти и проверить. Намертво прикипел к камню, так, что не отдерешь, – ответил «прапорщик», указав на береговую опору, которая тоже претерпела существенные изменения. Она «обросла» новыми камнями, и теперь выглядела по-настоящему единым целым с нынешним мостом, а не подставкой, какой она казалась, держа на себе железную конструкцию.

Вернувшись к опоре, компаньоны удостоверились, что да, теперь пакаль действительно напоминает вмурованную в камень, отшлифованную до блеска табличку. Только без указания знаменательной даты, а с обычным рисунком того же моста, к которому ее прикрепили. Кальтер ненароком вспомнил артефакт, который он выдалбливал в Дубае из гранитной набережной. На первый взгляд этот пакаль можно было извлечь намного проще. Но что-то подсказывало Куприянову – провернуть такое с помощью лома и кувалды у него вряд ли получится.

– Это хорошо или плохо? – осведомился Бледный, постучав костяшками пальцев по артефакту.

– Смотря, что вы планируете делать дальше, – пожал плечами аль-Наджиб. – В данный момент – хорошо. Мы можем быть уверены, что мост не развалится от того, что между ним и поддерживающим его источником энергии вдруг разорвется контакт.

– И что нам это дает? – спросил Крупье.

– Многое, если поразмыслить, – ответил вместо шейха Ирод и посмотрел на Кальтера. – Полагаю, ты думаешь о том же, о чем и я?

– Полагаю, что да, – кивнул тот. – Но есть еще кое-какие вопросы. Мы прилепили пакаль с изображением моста к сломанному мосту и восстановили его. Означает ли это, что, прилепив пакаль с изображением горящего человека к плазмодемону, мы «восстановим» и его? То есть вернем ему человеческий облик?

– Логичная мысль, – рассудил полковник. – Я бы не рискнул ставить на это все свои сбережения, но половину из них на кон, пожалуй, выбросил бы. А вы как считаете, Демир-паша?

– Я бы все же поостерегся играть по таким высоким ставкам. – В отличие от Ирода, его эксперт по аномальным вопросам смотрел на ситуацию менее оптимистично. – Прошу учесть, что собрать из обломков мост и вернуть человеческий облик тому, кто изменился на атомарном уровне и уже не человек – задачи разного уровня сложности. Просто восстановить форму и восстановить форму вместе с содержанием – улавливаете разницу, мой друг?

– Не совсем, сказать по правде, – признался полковник. – Проблемы несоответствия содержания форме – это ведь из разряда философии, а я в ней не силен. Вот если бы «поменять пешки на рюмашки», как пел Высоцкий, тогда бы я, конечно, враз справился… А вообще, для решения таких вопросов у нас, вон, человек с большой башкой имеется… Крупье!

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*