Дмитрий Подымаев - Хроника «Персифаля»: Пришествие
— Тогда, после того, как я доставлю Тессу домой, я буду твоим проводником в походе по Центру. Покажу местные достопримечательности, музеи, театры, одно неплохое кафе, где я обедаю.
— Уж лучше сразу бар, — с озорной искоркой во взгляде произнес Сириус. — Хочу напиться до зеленых соплей терранской выпивкой, а потом рвануть к зданию правительства и написать под их окнами огромными буквами просьбу о произведении тебя в майоры раньше положенного срока.
— Надеюсь, что ты сейчас пошутил, — приглушенно пробурчал Винсент, представляя себе пьяного сайлокианца, малюющего асфальт белой краской и что-то мурлычущего под нос.
— А ты разве не хочешь внеочередного повышения? — удивился Сириус.
— Нет, я не хочу потом вытаскивать тебя из обезьянника, потому что за разрисовку асфальта политиканы назовут тебя чуть ли не вандалом.
— А по-моему это будет охренительно весело. Ну да ладно, не буду доставлять тебе лишних хлопот.
Корпус корабля слабо задрожал, и цветастое свечение пространства конвертирования сменилось на обыкновенный темно-синий с белыми блестками звезд пейзаж космоса.
— Группа высадки, — раздался из приделанного к стене динамика голос Николая, — мы на месте. Зейн, как думаешь, где находится эта штуковина, о которой говорил Маска?
— Точно не знаю, но, скорее всего, она рядом с Меркан Прайм. Подвези нас туда поближе.
— Эмм, тут такое дело, — голос Николая замолчал. — Кажется, я вижу эту самую хреновину.
— Видишь?
— Ага, вижу космическую станцию, вокруг нее висят корабли Единых Рас, десятка три максимум, а еще я хочу сказать, что эта дура будет покрупнее самой станции.
— Можешь повернуть корабль так, чтобы мы в арсенале могли видеть эту штуку? — попросил пилота Сириус.
Корабль остановился и заломил маленький вираж на месте. Когда фрегат повернулся так, что в единственный иллюминатор стал виден желтый бок Арракиса, местного светила, Зейн и Сириус смогли заметить огромную конструкцию формой очень напоминающую гигантский клинок. Помимо странной конструкции данная махина была создана из какого-то странного материала, отливающего в лучах местного солнца фиолетовым мерцанием.
— Темный меч, твою дивизию, — фыркнул Сириус, разглядывая неизвестный артефакт. — Интересно, для чего эта хреновина понадобилась Маске? Как думаешь, Зейн?
А Зейн и не думал, для чего она нужна сайлокианскому террористу. Ему было просто не до этого, ибо в данный момент в его голове начали проявляться элементы послания ретранслятора с Аксиоса.
Сейчас он снова видел перед собой ничтожную фигурку эс'кейлу'нарийского солдата, стоявшую на сожженном проспекте. В его руках была зажата его верная, но уже бесполезная винтовка, шлем из-за очередного сбоя ВИ костюма был снят, а его немигающие миндалевидные глаза были устремлены в красное небо, в котором начали появляться громады талик'саранских дредноутов, несущих в своих стальных телах тысячи вражеских солдат, которых прислали сюда за ним.
— Они придут за всеми нами, это верно, — произносит он слова Тессы, и еще крепче сжимает свою винтовку. С новой волной гнева в его глазах загорается пламя. — Идите за мной, ищите меня. Взамен вы отыщите свою смерть.
Эс'кейлу'нари переводит взгляд своих глаз с кораблей куда-то вправо, туда, откуда они появлялись. Это была гигантская дыра в пространстве конвертирования, позади которой виднелись очертания… Нет, этого не может быть! Позади дыры находилась та самая махина, что сейчас болталась в космосе Арракиса.
— Как же вас много, — слышит Зейн сдавленный голос древнего солдата. — И ведь если бы не эти установки, то вы никогда бы не добрались до нас.
Он снова смотрит на вражеские дредноуты. Теперь их броня вся искрится от потоков непонятной энергии. Энергии, несущей смерть.
Солдат печально вздыхает, пальцы его руки разжимаются, и винтовка с глухим стуком падает на землю. Тем временем сияние кораблей становится нестерпимым, оно выжигает глаза, но даже теперь он продолжает смотреть на это пламя. Глаза солдата, теперь уже ничего не видящие, наполняются слезами.
— Шима, Атави, подождите еще немного, скоро я буду с вами…
Раздался режущий слух звук, а следом за ним волны смертоносной энергии затмили солнце своим синим сиянием. Коснувшись крыш небоскребов, они испепелили их и продолжили сжигать нижние этажи, а следом за ними и улицы, и машины, и трупы, и секунду назад стоявшего на одной из улиц живого эс'кейлу'нари, теперь уже летающего мелкой пылью по просторам окончательно сожженного города.
— Братишка, ты чего?
Зейн обнаружил, что из его глаз маленькими ручейками текли слезы.
— Видение, Братан, — ответил он, вытирая слезы с лица. — Я увидел недостающую часть.
— И что там?
— Безысходность. Крушение. Смерть. — Винсент указал на висящую во тьме мечевидную машину. — Эта штука — один огромный мост, открывающий путь через пространство конвертирования в нашу Галактику.
— И для кого эта штука служит мостом?
— Для кое-кого очень плохого.
— Так, — Сириус широким шагом направился к выходу, — этих слов мне вполне достаточно для того, чтобы разнести эту махину ко всем чертям собачьим. Николай, вызывай Джарвиса, пусть прилетит и держит эту херню на мушке вместе с остальными командирами. При малейшем признаке ее активности пусть расхреначут ее в хламиду. Передай эти слова Вите, пусть отправит весточку командирам флотилий. А мы с Зейном пока разберемся с Маской. Погнали, братишка.
Винсент закинул винтовку за спину, убрал пистолет в кобуру, и только после этого последовал за Братаном.
Внезапно в проеме двери выросла фигурка Тессы. Девушка развела руки в стороны, тем самым полностью закрыв проход.
— Эй, королева, ты чего творишь? Уйди с прохода, не мешай взрослым дядям творить историю. — Сириус постарался проскочить мимо нее, но девчонка настойчиво продолжила стоять на месте. — Але, я к тебе обращаюсь.
— Может, предупредишь Винсента? — вдруг выпалила она.
— Не понимаю, о чем ты говоришь, но уверен, что эту важную информацию я передам Зейну чуть позже. А теперь отойди с прохода.
— Сириус! Ты должен…
— … Должен идти спасать Галактику, я знаю! — Сириус бесцеремонно оттолкнул девчонку с прохода и потопал к ангару.
— Сириус! — крикнула она вслед ему, но конкорд пропустил зов мимо ушей и тут же скрылся за поворотом.
Не понимая абсолютно ничего, Зейн перевел взгляд с только что исчезнувшего Братана на стоявшую рядышком Тессу. На мгновение девушка показалась капитану совершенно потерянной.
— Что случилось, Тесса? — Зейн осторожно положил руку ей на плечо. — Что ты хотела сказать мне о Сириусе?
— Я… я не знаю, — ее голосок дрогнул. — Я не знаю, что именно хотела сказать тебе, но я боюсь. Мне страшно.
— Опять проделки Маски?
— Нет, на это я больше не попадусь. Винсент, — ее глаза с мольбой посмотрели на него, — прошу тебя, будь осторожней. И следи за Сириусом. У меня нехорошее предчувствие. Я не знаю почему, но оно есть. Сегодня что-то произойдет.
— Братишка, ты там уснул, что ли? — донесся с лестницы нетерпеливый крик Братана.
— Тесса, я должен идти, — Зейн осторожно обнял Тессу и тут же почувствовал легкую дрожь в ее юном теле. — Обещаю, что со мной и Сириусом все будет хорошо.
— Я… Я верю тебе, — ее ручки коснулись его спины, она прижалась к нему всем телом, и дрожь тут же исчезла.
Постояв так еще немного, только для того, чтобы успокоить испуганную девушку, Зейн отпустил сайлокианку, и, сказав ей еще раз, что с ними все будет хорошо, исчез за тем же поворотом, что и Сириус.
Буквально через пару минут маленький челнок, за штурвалом которого сидел Винсент, вылетел из металлического брюха фрегата и устремился к станции, состыкованной с пространственной установкой.
Пока Зейн вел корабль по заданному маршруту, Сириус мотался из одного конца кабины в другой и отдавал инструкции одному из командиров флотилий, которого он называл Китой Гевар, и которая, если судить по имени, являлась плойтарийкой. Та в свою очередь отвечала, что передатчик охраняемого ею лица, имени которого Зейн так и не расслышал, продолжает посылать сигналы из приемного зала на станции, из чего госпожа Гевар делала вывод, что торги сейчас в самом разгаре. Зейн решил послушать, о чем там они говорят.
— Генерал, — внезапно произнес Сириус звание своей собеседницы, — а разве третьей стороной торгов должны были быть не арктосы?
— Да, но представительница Милитократии так и не смогла прибыть, поэтому вместо арктосов в торгах принял участи Магистрат, — проворковала командир Гевар.
— Интересненько. Что-то я такой инфы от своих ребят не получал. А кто есть представитель? Имя и звание, по возможности, раса.
— Сайлокианец, представился как магистр Нериквисис Вериг'хан. Правда, я и мои коллеги считали его давно умершим.