KnigaRead.com/

Иар Эльтеррус - Ночь черных звезд

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Иар Эльтеррус, "Ночь черных звезд" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Что такое шатуа? — приподняла брови дварх-адмирал.

— Это n-мерная стратегическая логическая игра, — объяснил эрсай. — С очень длинными партиями. С Фэбом, например, мы играем одну партию последние полтораста лет, и сейчас я все-таки начал одерживать над ним верх. По крайней мере, мне так кажется, — самокритично признался он. — При этом я допускаю, что ему кажется то же самое.

— Безумно интересная, и, без сомнения, очень важная информация, — скривилась Дарли. — Так зачем ты здесь на самом деле?

— Заскочил предупредить, что вы собираетесь двигаться в неправильную сторону.

— То есть? — не поняла Дарли.

— То есть вы сейчас сделали все правильно, — Атон, конечно, имел в виду операцию с флотом Блэки, — но теперь собираетесь делать неправильно. А надо, чтобы правильно. Я хорошо объяснил?

— Великолепно, — сардонически усмехнулась дварх-адмирал. — И очень понятно. Особенно мне понравилась та часть объяснения, в которой про правильно и неправильно. Так, а теперь серьезно. Что именно неправильно мы собираемся делать?

— Вы ищите сейчас не тех и не там, — Атон прищурился. — У вас возникла хорошая версия, и если вы отработаете ее, то…

— Какая именно? — напряглась Дарли.

— Угу, сейчас, уже сказал, — ехидно бросил он. — Э, нет. Так дело не пойдет. Я все-таки Эрсай, уважаемая дварх-адмирал, а не энциклопедическая программа. У меня нет и не может быть готовых ответов. Максимум, что я имею право сделать, это задать направление.

— Ну так задай!

— Ну так задал! У вас есть три схожие версии, верно? Так вот, правильной является лишь одна из них.

— Какая именно? — поинтересовалась Дарли.

— А я не знаю. Нет, серьезно — не знаю, — Атон развел руками. — Мало того, я не могу этого знать.

— Бред какой-то, — Дарли села на ложе. — Атон, это действительно звучит, как полнейшая ерунда, уж прости.

— Ну… в этом мире многое зачастую звучит, как полнейшая ерунда, — эрсай нахмурился. — А на поверку оказывается, что эта ерунда и не ерунда вовсе, а весьма важная информация или факт.

— Это все демагогия. Ты понимаешь, о чем вообще речь? — Дарли потихоньку начала злиться. — Ты понимаешь, что поставлено на карту?!

— Я-то как раз отлично понимаю. Но у меня… — эрсай замялся. — Видишь ли, у меня ограничены возможности.

— У тебя? — Дарли очень удивилась его признанию. — Прости, но все, что нам известно о вашей структуре, говорит об обратном. У вас, если я правильно понимаю, возможностей гораздо больше, чем у тех же Бардов или Сэфес… а их в очень многих мирах признают или демиургами, или, как минимум, равными демиургам.

— Возможности, дварх-адмирал? — тихо переспросил Атон. — Возможности — или ответственность? Ты сейчас путаешь одно с другим, Дарли Эстель Фарлизи. Как в детской сказке, да? Где маленькая девочка находит волшебный артефакт, становится большой и сильной и дает по шее всем врагам? Или как мальчик случайно читает в старинной книге заклинание и обретает способность повелевать вселенной? Что такое демиурги, Дарли? Не на их ли крови и слезах выстроено все то, что мы видим вокруг? Сэфес и Барды — это всего лишь те, кто видели Бога. У них нет никаких возможностей, равно как и у меня. Мы просто видели Бога и хотим, чтобы этот мир, весь мир, существовал таким, каким Он его создал. Мы отдаем себя, как умеем — они одним способом, мы — другим… вы, и вам подобные — третьим. Вот и сейчас — я сделал ровно то, для чего предназначен. Не больше, но и не меньше. Я сказал тебе то, что имел право сказать, то, что знаю сам. Могу повторить — у тебя, у Кержака и у Теймо возникли три догадки. Одна из них практически правильная. Сами решайте, какая. И, как бонус, вот еще момент. Без экипажа секторальной станции вы ничего не сумеете сделать. Вам предстоит решить довольно сложную головоломку… думаю, Баг справится, он сумеет. Но станция — один из элементов, без которых головоломку не сложить.

Дарли слушала его молча, скрестив руки на груди.

"Сволочь, — думала она отстраненно. — Но вынуждена признать — чертовски умная сволочь… кажется, он на меня обиделся. Интересно, на что именно? Вся его отповедь началась с того, что я сказала о возможностях…"

— Да, дварх-адмирал, ты сказала о возможностях, и я обиделся, — подтвердил эрсай. — Хотя бы потому, что ты сейчас ляжешь спать, а мне предстоит тащиться на станцию и вправлять мозги ее экипажу.

— Там что-то не так? Опять?! — Дарли огорчилась.

— Разумеется, там все опять не так, — подтвердил Атон. — Если это все кончится благополучно, я лично от себя сделаю Даше какой-нибудь очень хороший подарок. Самый лучший, какой смогу придумать. Не будь ее, там бы до смертоубийства дошло, наверное. Или, как минимум, до очень серьезной ссоры. Ладно, все. Я побежал. Отрабатывайте версии.

— Ты еще придешь?

— Конечно, приду, куда я денусь, — безнадежно махнул рукой эрсай. — С каким бы удовольствием я сейчас сидел под деревом, беседуя с Фэбом, с чашечкой травяного чая в руке, и обсуждали бы мы какой-нибудь особенно удачный или изящный ход в шатуа… а вместо этого я ношусь, задрав хвост, по всей вселенной, и конца этому не видно.

— Сочувствую, — улыбнулась Дарли. — Что ж, увидимся.

— Увидимся, — покивал эрсай.

— Кто ты на самом деле? — с интересом спросила дварх-адмирал.

— Я могу принять любой облик, — усмехнулся эрсай. — Могу стать человеком, рауф, нэгаши, арахном, змеем, драконом, каплей росы, облаком, радугой. Но на самом деле — я игла и я нить. Я сшиваю куски вероятностей. Живые существа, события, явления. Я всего лишь игла и всего лишь нить, и мне самому неведомо, что получится в итоге.

— А кому ведомо?

— О… — Атон печально улыбнулся. — Это сложный вопрос. Возможно, в конце этого пути ты получишь ответ.

* * *

Дарли нервно прохаживалась у зависшей в воздухе голографической карты пораженных зон. Вот-вот должен был прибыть Кир-Ванег, именно с ним предстояло решить, какие именно флоты Ордена отправятся к Миру Изначальному. Военный Совет одобрил участие в этой как будто чужой войне. Но чужой она была только внешне. Каждый аарн понимал, что если не раздавить Блэки сейчас, то они когда-нибудь обязательно придут во вселенную Ордена, и тогда победить их будет уже невозможно.

Что же все-таки за сила стоит за Блэки? Каким образом сила такого уровня вообще получила влияние на проявленный мир? Ведь обычно подобные силы имеют огромное число ограничений и заняты чем-то своим в отдаленных реальностях. Очень похоже, что этой силой просто кто-то воспользовался. Вполне возможно, что тот, кого Блэки называют Великим. Или "Великий" всего лишь чей-то аватар? И это может быть.

Дварх-адмирал покосилась на зависшего под потолком в позе лотоса Кержака. Старый орк, похоже, что-то знает или подозревает, но молчит, как рыба. Считает, что она не созрела для такого знания. Как всегда. Причем, он не раз помогал Дарли понять то, что она раньше не понимала. Дварх-адмирал была ему благодарна за это, но считала, что вести себя можно и иначе. Необязательно постоянно демонстрировать ей, что она — маленькая девочка, которую еще учить и учить.

Легкий шум за спиной дал Дарли понять, что пришел Кир-Ванег. Гвард вошел, как всегда, не спеша, переваливающейся походкой, и приветственно распахнул пасть, продемонстрировав все три ряда своих зубов. Затем опустился на узкую кушетку, перевалив через нее толстый куцый хвост. Его маленькие желтые глаза светились живым интересом.

— Здравствуй, Кир, рада тебя видеть, — улыбнулась Дарли.

— И я тебя, — прищелкнул зубами тот.

— Ты подумал о составе сборного флота?

— Подумал. Считаю, что переложить решение данного вопроса только на нас неправильно. В нашей вселенной достаточно крупных государств, имеющих сильные флоты. Тем более, что Фарсен, Кэ-Эль-Энах и Трирроун уже запрашивали, для чего это наши корабли собираются в одном месте. Я взял на себя смелость проинформировать их правительства о происходящем.

— И? — подалась вперед Дарли.

— Они были крайне обеспокоены, — ответил Кир-Ванег. — Особенно, когда узнали, что сотворили Блэки в родной вселенной. Число уничтоженных планет их, скажем так, сильно впечатлило. Все три правительства спросили одно: если сейчас оставить Блэки в покое, то не придут ли они потом сюда? Я заверил, что обязательно придут.

— Ты в своем репертуаре, — рассмеялась Дарли. — Их военные министры, наверное, перепугались до полусмерти.

— Ну, не совсем перепугались, но заволновались. И решили поучаствовать в войне.

— Толку то от них… Без имеющих ключ эмпатов на борту они будут беззащитны перед любым ржавым корытом Блэки.

— Я им так и сказал, — покивал Кир-Ванег. — И объяснил, почему. Кэ-эль-энахцы и трирроунцы согласились на присутствие на борту их кораблей аарн, а фарсенцы утверждают, что у них есть защита от такого рода воздействий. Опять же, доставшаяся от предков. Я, если честно, не уверен, что они понимают ситуацию полностью.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*