KnigaRead.com/

Антон Медведев - Звездные взломщики

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Антон Медведев, "Звездные взломщики" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Прячься, Лари... — тихо крикнул ему кто-то из ближай­ших кустов. — Прячься!

Лари вгляделся — и увидел лежащие на ступеньках дома трупы. Реакция его была мгновенной. Отпрыгнув в сторону, он несколько раз перекатился и замер в густой траве с писто­летом в руках.

— Добрались... — пробормотал он. — И сюда добрались...

Похоже, у них и в самом деле появился опасный против­ник. Только бы Родик был жив...

— Лари, сюда... — снова услышал он чей-то голос. — Быстрее...

Решившись, Лари вскочил и, пригибаясь и петляя, быстро добежал до густых зарослей декоративного кустарника. Упав, быстро подполз к одному из кустов, там явно кто-то прятался.

Это был Рик, один из тех, кто непосредственно охранял Родригеса. Рукав его костюма был прожжен на плече, явно след от прошедшего вскользь выстрела.

— Сколько их? Где Родригес? — торопливо спросил Лари.

— Кого — их? — не понял Рик. Потом, догадавшись, сплюнул в траву. — Тьфу, черт... Да нет здесь никого, Лари, все попрятались. Шеф свихнулся — уже двоих застрелил, меня чуть не кончил. Бродит по дому с пистолетом... — Рик грубо выругался.

Это не укладывалось в голове. Лари удивленно взглянул на охранника — уж не пьян ли?

— Что, не веришь? — Охранник правильно истолковал взгляд Лари. — А ты сам к нему сходи...

— И схожу... — Лари встал, спрятал пистолет и спокойно пошел к дому.

— Ты что, Лари! — крикнул ему вслед охранник. — Убь­ет ведь!

— Там посмотрим...

Лари подошел к дому, поднялся по ступенькам. Хмуро взглянув на мертвых охранников, зашел внутрь.

— Родригес! — позвал он. — Родик! Ты где, это Лари!

Наверху послышались шаги, Лари облизнул пересохшие губы. А что, если Рик прав?

Кто-то спускался по лестнице. Оценив, сможет ли он в случае чего отпрыгнуть в сторону, Лари медленно пошел на­встречу.

— Родригес, это я, Лари! Не стреляй!

Это и в самом деле был Родригес. Но какой — взглянув на него, Лари ужаснулся. Мрачное каменное лицо, сжатые зубы, ненавидящий взгляд. Особенно неприятным был пистолет в его руке, ствол оружия смотрел Лари в грудь.

— Это я... — Побледневший Лари предупредительно вытя­нул руку. — Не стреляй...

Несколько секунд Родригес смотрел на него, в душе шефа ангелы явно боролись с бесами. Первые победили — вероятно, с минимальным перевесом. Родригес медленно опустил пистолет, всхлипнул и сел на ступеньки. Лари облегченно вздохнул.

— Что случилось, Род? — Он поднялся на пару ступенек и посмотрел в глаза шефу. — Что с тобой?

— Что случилось? — Родригес взглянул на него и мрачно усмехнулся. — Зайди в мою комнату. Иди, не пожалеешь. Там открыто...

— Да, Род... Я быстро...

Похоже, что-то и в самом деле произошло. Поднимаясь по лестнице, Лари думал о том, что могло привести шефа в такую ярость. Думал — и не находил ответа.

Вот и комната шефа, дверь и в самом деле открыта. Держа пистолет наготове, Лари осторожно зашел внутрь. Его внимательный взгляд сразу выхватил открытый сейф и пачки денег на полу, рядом раскрытый ларец. А в ларце...

Медленно подойдя к ларцу, Лари несколько секунд смот­рел на открывшуюся ему картину, все становилось на свои места. Неудивительно, что шеф взбесился.

Он вышел из комнаты, аккуратно прикрыл за собой дверь. Спустившись вниз, сел рядом с Родригесом.

— Ну и как? — спросил Родригес, мрачно взглянув на него. — Понравилось?

— Впечатляет... — признался Лари. — И кто это сделал? Вик?

— Я в этом уверен, — тихо ответил Родригес. — Он и его стервозная баба, больше некому. А этих олухов всех перестре­лять надо... — Родригес мрачно взглянул в сторону входной двери. Судя по всему, он имел в виду охранников.

— Род, этим ты ничего не добьешься. — Лари попытался успокоить шефа. — Ну, убьешь ты их всех, и что? Останешься один?

— Он бродил здесь, как у себя дома. — В голосе шефа снова появилось раздражение. — Он мог бы убить меня, если б захотел. Спрашивается — зачем я плачу охране такие день­ги? За что? Кто мне вернет Скипетр, кто вернет уплаченные за него сто пятьдесят миллионов? И кто компенсирует мне то, чего я лишился? Кто, Лари?

— Успокойся, Род... — Лари нахмурился. — Да, парни не­доглядели. Но глупо их в этом обвинять, мы виноваты сами.. Надо было предупредить их, что Вик может сюда прийти, надо было усилить охрану.

— Я не думал, что он посмеет сюда явиться, — вздохнул Родригес. — Получив свою девку, он должен был пуститься в бега, спрятаться. Вместо этого он затопил базу, потом пришел сюда.

— Может, ему помог кто-то из наших? — Лари взглянул на шефа. — Откуда он вообще узнал о Скипетре? Он ведь не случайно на него наткнулся и явно шел именно за ним.

— Это логика, Лари. Простая логика. Я попросил его ук­расть Крест, он сопоставил мою просьбу, пропажу корабля с деньгами и сделал выводы. Я вот подумал, — Родригес мрачно усмехнулся, — что он и базу нашу затопил только для того, чтобы добраться до Скипетра. Здесь это было не в пример легче.

— Может, и так... — Лари пожал плечами. — Только что нам теперь делать?

— Что делать? — Родригес снова взглянул на Лари и ус­мехнулся — судя по всему, шок у него начал постепенно про­ходить. — Мы будем искать Вика. И клянусь всем, что у меня есть, — Родригес встал, устало вздохнул, — я найду его и лич­но перегрызу ему глотку.


— Даже не верится, что эта штука стоит таких денег. Удобно расположившись на диване, Алиса вертела в руках Скипетр. — Железяка железякой, хоть и красивая.

— Ты ничего не понимаешь в искусстве. — Сидя в кресле, я с удовольствием потягивал пиво. — Эта штука сама по себе является настоящим шедевром. Любой музей мира не задумы­ваясь выложит за нее кругленькую сумму.

—Ты хочешь ее продать? — удивилась Алиса.

— Не раньше, чем отыщу сокровища монахов. А скорее, вообще не продам — если у меня будет океан денег, зачем мне ее продавать? Она мне и самому нравится.

— С этим ясно, а вот что ты будешь делать с Родригесом? — Алиса затронула весьма неприятную для меня тему. — Думаю, после твоего подарка он теперь кипятком писает. И не успоко­ится, пока не открутит тебе голову.

— До чего странный мир, — усмехнулся я. — Почему-то все хотят меня убить или в лучшем случае покалечить — начи­ная, кстати, с тебя и твоего папаши. А за что, собственно? Ведь в душе я очень добрый человек.

Алиса засмеялась.

— Кстати, если мой папаша узнает, что я с тобой, он вы­полнит свое обещание.

— Хочешь сказать, что не стоит приглашать его на свадьбу?

— Перестань, Вик... — Алиса сладко потянулась. — Я сво­бодная женщина и не собираюсь брать на себя какие бы то ни было обязательства.

— А как же детишки? — Я снова глотнул пива. — Неужели ты не хочешь иметь штук шесть очаровательных сорванцов?

— Ага, — сказала Алиса с сарказмом в голосе. — Если они будут похожи на тебя, то я не оберусь хлопот с полицией. Зачем мне такое счастье?

— Что, так и будешь всю жизнь лазить по музеям?

— Ну что ты. — Алиса демонстративно улыбнулась. — Со временем я собираюсь пойти в политику.

Я чуть не подавился пивом.

— Куда?

— В политику. С моей внешностью и обаянием я как ми­нимум соберу голоса всех мужиков. Конгрессмен Алиса Строуфорд — это звучит.

— И зачем тебе это? — Я никак не мог представить Алису в образе политика.

— Как это — зачем? — удивилась Алиса. — Разве ты не знаешь, что именно там делают самые большие деньги?

— И что, ты вот так просто заявляешь, что будешь про­дажным политиком?

— Ну не могу же я быть среди этих уважаемых людей бе­лой вороной, — засмеялась Алиса. — Меня просто не поймут.

Я покачал головой. От Алисы никогда не знаешь, чего ждать. Впрочем, именно этим она мне и нравилась.

— Да не переживай ты так. — Алиса взглянула на меня с улыбкой. — Очень мало шансов, что ты доживешь до этого времени.

Как ни печально, но я был вынужден признать ее правоту. Слишком многие в последнее время хотели поставить крест на моей могиле. Смех смехом, но что делать с Родригесом? Я даже пожалел о том, что не удавил его этой ночью. Да, это было бы некрасиво. Зато надежно. А теперь... Теперь придется где-то от­сиживаться, пока праведный гнев Родригеса слегка не поутих­нет. Впрочем, не мешает провести это время с пользой.

— Тебе не кажется, что нам стоит немного попутешество­вать? — Я встал с кресла и присел на диван рядом с Алисой. — Только представь: небольшой уютный корабль, долгое путе­шествие. И масса свободного времени...

— Одним словом, ты хочешь меня пригласить в гости к монахам? — уточнила Алиса. Как всегда, она видела меня на­сквозь.

— Что-то в этом роде, — подтвердил я. — Уверен, тебе это понравится.

— Возможно... — согласилась Алиса. — Кстати, я где-то слышала, что эти монахи варят преступников в кипящем мас­ле. Это у них что-то вроде последней репетиции перед путе­шествием в ад.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*