KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Александр Афанасьев - У кладезя бездны. Псы господни

Александр Афанасьев - У кладезя бездны. Псы господни

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Александр Афанасьев, "У кладезя бездны. Псы господни" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Потом он услышал раскатистый грохот крупнокалиберного пулемета и мысленно выругался последними словами. Акумба все-таки добрался до пулемета и решил принять бой — один против всех.

Самое плохое, что у него оставался только один патрон, а потом винтовку надо было перезаряжать. Этим патроном он прибил еще одного солдата, а потом лихорадочно принялся заталкивать в горловину патроны, один за одним. Старый «маузер» был всем хорош — вот только магазин у него был несъемный, даром что на десять патронов, а не на пять, как в большинстве винтовок того времени. На обычной пехотной винтовке он снаряжался обоймой, а тут патроны приходилось заталкивать по одному.

Снарядив восемь патронов, он дослал первый в ствол, закрыл затвор, прицелился. Боевиков оказалось еще больше, чем он думал, они выскакивали из домов — многие полуголые, даже голые, но с оружием. Крупнокалиберный, достающий на два километра пулемет делал их число меньше и меньше…

Он увидел, как выруливает «Фиат» с пулеметом, и красиво, с одного выстрела снял стрелка. Водитель даже не понял, что произошло — он вырулил прямиком под огонь, но стрелка не было, стрелок был мертв, а через пару секунд погиб и он в пробитой пулями кабине…

Он стал искать цели. Застрелил еще автоматчика, потом ему посчастливилось застрелить пулеметчика, грамотно расположившегося в канаве. Потом он услышал хлопок и едва слышное шипение, зашарил прицелом, отыскивая цель, но уже опоздал. Все, что он увидел, это кузов перекрывающего дорогу «Фиата», вспышку и дым гранатометного разрыва. Все, что он смог сделать в ответ, это отыскать и с двух выстрелов снять гранатометчика.

Акумба, Акумба…

Он снова дозарядил винтовку — если делать это после каждых трех-четырех выстрелов, она дозаряжается быстрее. Услышал звуки стрельбы, перестрелки. Развернул винтовку — те, кто еще оставался в живых, вели перестрелку с несколькими мужчинами, на головах у которых были черные повязки. Так все и получилось — последние защитники селения вели бой с уцелевшими бандитами…

Паломник нащупал перекрестьем прицела автоматчика у машин, прицелился…


Вблизи деревня представляла собой намного более страшное зрелище, чем с пятисот метров в перекрестье прицела.

Пули в стенах и брызги крови, возле многих лежат трупы, в основном подростки, мужчин мало. Разорванные пулями крупнокалиберного пулемета тела боевиков, около одного из них Паломник подобрал автомат — штатная, семидесятая «беретта», довольно ухоженная. Не похоже на оружие бандитов. Много и женских трупов, из домов тянет запахом крови, гудят, вьются над трупами мухи. По улице идет, словно слепая, голая черная женщина, неся в руках труп маленького ребенка…

Паломник почувствовал, что кто-то есть сзади, резко обернулся. Но это был всего лишь ребенок лет семи, мальчик, — он протягивал большую кружку, наполненную водой.

— Сахииб [106], — сказал он, смотря на Паломника блестящими черными глазами.

— Сахииб… — согласился Паломник и взял кружку с водой.


Сначала к нему опасались подходить. Пусть он помог им, но он был снайпером, а снайперов здесь боялись как огня. Потом трое мужчин подошли к нему, у каждого из них было оружие. Ни одному из них не было и тридцати.

— Приветствую тебя, мужчина и воин, от лица моего народа, — сказал один из них, с черной косынкой на голове.

— Приветствую тебя как воина и вождя своего народа, — ответил Паломник.

— Увы… вождь моего народа и мой дед при смерти, и его судьба — в руках одного лишь Аллаха. Скажи, зачем ты помог нам, белый? Разве ты один из нас?

— Я африканец. Я один из вас.

— Если так… Аллах послал тебя на нашем пути.

— Я пришел с Акумбой, — сказал Паломник, — он сказал, что здесь нам помогут. Он мертв. Погиб. Там.

Боевик с черной косынкой кивнул.

— Тот, кто умер, как мужчина, не умирает. Но мы поможем тебе, пусть даже твоя кожа и светлее, чем наша.

— Я возьму автомат и пулемет. На дорогу. И одну из машин. Все остальное — ваше.

Негр с рукой, перетянутой жгутом, сделанным из головной повязки, кивнул.

— Ты можешь взять все, что тебе нужно, мадах [107]. Когда ты убивал врагов, мы всего лишь спасали свои презренные жизни.

Негр заметил, что один из убитых в камуфляже подает признаки жизни, здоровой правой рукой прицелился в него из пистолета. Пистолет громко выстрелил.

— Почему они пришли сюда? Это бандиты?

Негр захохотал — так, что Паломник вздрогнул. У них это было — они могли засмеяться в самых, по мнению европейца, неподходящих обстоятельствах.


— Ты, вероятно, долго не был в нашей стране, белый.

— Меня не было несколько месяцев.

— Тогда ты многое пропустил, белый. Это военные.

Паломник не поверил.

— Как военные? А кто тогда генерал-губернатор?

— Генерал-губернатора здесь больше нет, белый.

— Как нет? Здесь что, больше нет итальянцев?

— Почему ж нет, белый. Итальянцы есть, хоть до них и не добраться. У нас теперь есть первый пожизненный президент Сомали, фельдмаршал, кавалер ордена Золотой звезды, кавалер ордена Серебряной звезды Мохаммед Фарах Айдид. А эти люди, которых ты убил, — его армия, так что тебе не стоит тут задерживаться.

Паломник не поверил своим ушам.

— Как же он…

— Были выборы.

— И вы выбрали его?

Негр посмотрел на Паломника, как на ребенка, болтающего глупости.

— Я его не выбирал, белый. И никто из тех, кого я знаю, не выбирал его. Мы вообще никого не выбирали. Фельдмаршал знает об этом и посылает своих людей убивать тех, кто может свидетельствовать против него. Ты храбр, как лев, но в то же время ты глуп, как ребенок. Если кому-то нужно стать пожизненным президентом — он им станет.

К негру подбежал пацаненок, возможно, тот же самый, что протянул ему кружку с водой. Начал торопливо что-то говорить:

— Мой дед еще жив, белый. Он хочет увидеть воина, который спас его людей.

Вождю племени было за девяносто. Высохший, как палка, в белых одеждах, заляпанных кровью, он дыхал тяжело, с хрипами, и было видно, что ему осталось недолго. Его пытали — резали пангой и душили…

— Прости нас, белый…

Паломник покачал головой.

— У вас нет вины передо мной.

— Нет, есть. Наши братья восстали против вас и убивали вас. Во имя Аллаха, прости — если сможешь.

Старейшина деревни помолчал и с болью в голосе добавил:

— Когда были белые — такого не было…


Вместо грузовика Паломнику дали белую «Тойоту-пикап». В кузове была еще турель от крупнокалиберного пулемета, но самого пулемета там не было.

Все пожитки он сложил в кузов, самое нужное оставил в кабине. Мусульмане, которых он спас, похоронили его друга и дали ему высушенного мяса и несколько бурдюков с водой — на дорогу. Все это он взял.

— Опасайся больших дорог, белый… — сказал напоследок негр. — Люди, которых там схватили, пропадают без следа. Опасайся людей в той же форме, как у тех, кого ты убил. Если они узнают о смерти своих — одному Аллаху ведомо, какой смертью умрешь ты.

— Я благодарен за мудрые советы… — сказал Паломник.

— Мы уходим отсюда. Если Аллах пожелает — мой отец выдержит дорогу. Ты можешь присоединиться к нам, мы идем на юг. Как только мы обоснуемся на юге, мы начнем войну против убийц и насильников хабр-гадир.

— У меня есть дела. На севере…

30 апреля 2005 года Итальянское Сомали, Могадишо

Могадишо готовился к празднику. Дню рождения Генералиссимуса.

Генералиссимусом был, конечно же, Мохаммед Фаррах Айдид. Его Превосходительство, кавалер ордена Честь нации, ордена Римского орла с мечами, креста «За военную доблесть» с двумя подвесками повторного награждения. Все эти медали остались Айдиду от королевского правительства, когда шел процесс урегулирования. Фактически его наградили за мужество и героизм, проявленные его бандами в боях с итальянскими поселенцами и колониальными войсками. Медали стоят дешевле, чем деньги, в конце концов, это всего лишь красивая медная подвеска на куске разноцветной плетеной ткани, верно? У короля много медалей, одной больше, одной меньше — какая разница. Немало офицеров после этого возмутительного награждения подали в отставку, были даже те, кто публично отказался от своих наград, заработанных потом и кровью. Но короля это не остановило.

Одна из основных дорог, разделяющих Могадишо на северный и южный, называется Дорогой Виктора Эммануила Четвертого, хотя ее так не зовут даже итальянцы. Ее зовут Торговая дорога, потому что с одного ее конца — рынок Бакараха, город в городе, крупнейший рынок страны и один из крупнейших в Африке, а с другой стороны — Доло Одо. Тот самый город, через который несколько лет назад в Эфиопию прошел человек с несколькими козами и тонной тканей на старой повозке…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*