KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Майк Мак-Кай - Хьюстон, 2015: Мисс Неопределённость (ЛП)

Майк Мак-Кай - Хьюстон, 2015: Мисс Неопределённость (ЛП)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Майк Мак-Кай, "Хьюстон, 2015: Мисс Неопределённость (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Но это совсем не беда, mon ami, — сказал я, — Завтра я встану в семь и мигом повалю забор. Мой приятель Вик подойдёт. Трое вас, да нас двое. Построим Крису настоящую крепость!

Сказано – сделано. К половине девятого утра я торжественно вгонял в стену последний гвоздь. Вдруг из-за мостика выскочил на нашу улочку «паркетный» внедорожник «Митсубиси», весь в пыли и заляпанный внутренностями ни в чём не повинных стрекоз.

— Явно не местный, — флегматично отметил Гьик, — Номера из Калифорнии. Кого это черти принесли?

Внедорожник затормозил как раз напротив дома Вина и Гьика, водительская дверца открылась. Я поглядел на Вика, а Вик – на меня.

— Мистер Смайлс? — взмахнул рукой Вик, — Какого хрена вы забыли на нашей улице?

— Сдаётся мне, вы двое хорошо знаете этого парня, — сказал Вин.

— Ещё бы не знать, mon ami. Всего год назад этот парень был нашим боссом. Да мы вот только в ноябре встречались. На конференции. Как ты называешь? Совмещение в Пространстве-Времени?

Эндрю наконец обрёл дар речи и проговорил слегка заикаясь: — Эй, что вы сделали с моим домом?

— Ой! А это был ваш дом? — осведомился Вин, совершенно невозмутимо.

— В смысле: был? Это и есть мой дом, чёрт побери!

Всё ещё с инструментами в руках, мы двинулись к машине. Эндрю приоткрыл дверь джипа и сказал туда: — Девочки, сидите и не высовывайтесь!

— Вот чего FLORAL не может, это предсказать, хозяин вернётся домой после двух лет перманентного отсутствия, — заявил Гьик, — Классифицируем как глюк?

— Нет, это недокументированная полезная фишка, — сказал Вин — Дополнительные работники приехали.

— Какая, к чертям, Флорал? — возмутился Эндрю, — Нифига не понимаю. Зачем вы изуродовали окна?

— А мы разве изуродовали? IMHO, очень аккуратно. Всяко лучше, чем у многих соседей, — Вин указал большим пальцем через плечо. Все дома вдоль улицы уже стояли с заколоченными окнами. Некоторые энтузиасты даже не поленились забрать фанерой окна второго этажа. Народ в Хьюстоне знает, как готовиться к атлантическим ураганам.

Похоже только тут до Эндрю дошло, перед ним не абстрактный работяга в комбезе, а бывший технический директор НХЭЛ. Глаза вице выкатились до физиологического предела.

— Погодите, погодите! Мистер Ланц! А вы-то какого чёрта? И доктор Шорин?

— Зорин, — мягко поправил Вик.

— Живём мы тута, — сказал я.

— В моём доме?

— Мой дом – во-о-он там, в конце улицы. Доктор Зорин гостит с семьёй у меня. А здесь мы просто помогаем соседям наладить оборону.

— Я пошёл, — сказал Крис, — А то получу от жены по-полной.

На Криса не обратили внимания, и он исчез за дверью своего дома.

— Понятно, — сказал Эндрю. — Вы же тогда, на конференции, говорили, что купили дом где-то в нашем районе. Но я и не подозревал, мы с вами на одной улице. Вот совпадение! Даже не знаю, как назвать…

— Совмещение в Пространстве-Времени, — подсказал Вин.

— А вы из какого дома? — повернулся к нему Эндрю.

— Странный вопрос, — сказал Вин, — Две минуты назад вы жаловались, мы окна испортили, и заявляли, дом – когда-то был ваш.

— Как это «был»? Это по-прежнему мой дом! Вы что – самозахватчик?

Гьик выдержал знаменитую пятисекундную паузу, — True.

Дверь дома отворилась, и на пороге показалась миссис Гарденер. Подцепив у порога стоптанные «вьетнамки», она решительно двинулась к нам. Министр Иностранных Дел направляется к Полномочному Послу для принятия Верительных Грамот. Жаль, почётного караула не хватает.

— Мы так рады, вы наконец приехали! — Министр Иностранных Дел протянула ладошку, встряхнув бесчисленными косичками до плеч и рассыпав брызги веснушек. — Меня зовут Иша Гарденер.

— Очень приятно, — промямлил Эндрю. — Я вижу, вы обосновались в нашем доме. Я понимаю ситуацию, и ничего не имею против, но раз уж законные хозяева вернулись…

Упругая ладошка Иши выполнила идеальное дипломатическое рукопожатие, — С кем имею честь?

— Эндрю Смайлс.

— А давай на «ты», без формальностей? Зови меня просто Иша. Ты уж нас прости за вторжение, Эндрю. Дом стоял пустой.

— Знаю. Поэтому у меня претензий нет. Если вы покинете…

Эндрю наверное хотел произнести «немедленно», ожидая, при виде хозяина захватчики начнут разбегаться как тараканы. Ну, не совсем как тараканы. Мы всё-таки цивилизованные люди. Незваные гости должны спокойно собрать вещички и отбыть восвояси, предпочтительно менее чем за час. Хозяин даже произнесёт вослед отъезжающим вежливое «вам есть где переночевать, надеюсь?» С ожидаемым ответом: «да-да, нет проблем.»

Но Иша прервала Эндрю фирменной улыбочкой: — Издалека добирались?

— Из Лос-Анджелеса.

— Ничего себе! Через всю Америку! Наверное, устали с дороги? Хорошо приехать домой, правда? Ах, как я не сообразила? Вы же наверняка проголодались! Джайла как раз испекла спам-пирожки.

— Спам-пирожки? — Эндрю был похож на бутылку шампанского, из которой выветрился весь газ.

— Ты всю ночь за рулём, угадала? Надо скорее в душ, пока электричество дают. Ах, совсем забыла тебе сказать! В Хьюстоне – веерные отключения.

— Вы сказали: веерные отключения?

— Вас трое? Девочек мы устроим в запасной спальне. Свен потом перетащит свои вертолёты в подвал. А для тебя, Эндрю, я постелю в офисе, на первом этаже.

— Это называется не «офис», а «рабочий кабинет». Там негде стелить, – диван маленький и не раскладывается.

— Без проблем, у нас есть запасной матрац. Вин! Гьик! Что вы встали? Помогайте гостям устроиться. Ах! Я вас не представила! Познакомься: это мой муж, Гьик.

— Гик?

Гьик протянул руку, — Гьик. Имя скандинавское.

— Да зови его «Гик», — усмехнулся Вин, — Он гик и есть. Доктор математических, специалист по искусственному интеллекту. Не то что мы – недоученные хакеры.

— Уинстон слишком скромен, — указала Иша, — Он гений экстремального программирования, но ни за что не сознается.

Перед рукопожатием гений вытер руки о шорты и убедился визуально, что ладони достаточно очистились, — Только не называй меня Уинстоном, Бога ради! Просто Вин.

У «Митсубиси» хлопнула передняя дверца.

— Я же сказал: сидеть и не высовываться, — взвился Эндрю на пассажирку.

— Пап, ты тут ведёшь светские беседы, а я, как последняя дура, должна торчать в машине? Девчонка лет двенадцати, в джинсовой юбке, ядовито-фиолетовой футболке и не менее ядовитых зелёно-оранжевых шлёпанцах протянула ладошку Ише, — Натали. Лучше просто Нэт. На заднем сиденье – моя сестра Соф, только она говорить пока не любит… Вылезай, Соф! Ты не хочешь провести весь день в автомобиле?

— Не-е-ет, — промямлила девочка постарше и кое-как выбралась на тротуар. Ну и мода: платье точь-в-точь как морской рабочий комбез с отрезанными рукавами и подвёрнутыми штанинами, на ногах – такие же уродливые шлёпанцы, как у сестры, только не зелёно-оранжевые, а розовые в жёлтую крапинку. Почему подростки любят такую безвкусицу?

— У Эндрю старшая дочь что – инвалид? — Прошептал мне в ухо Вик.

— Без понятия, — прошептал я в ответ, — Смайлс не из тех, кто рассказывает про свои семейные проблемы подчинённым.

А хитрая Министр Иностранных Дел уже потащила приехавших в дом. Щёлкнул замками и коротко пикнул запертый с брелка «Митсубиси». Донёсся голос Иши: — А в Лос-Анджелесе есть мародёры? В Хьюстоне – полно, но сюда не лезут. Заметил, как мы украсили фонарный столб на въезде?

— Нифига не понял, mon ami, — сказал я Вику, — Пять минут назад, Эндрю хотел вышвырнуть Гьика и Вина из своего дома, но вдруг сдулся. Сейчас примет душ с дороги, а Джайла покормит его знаменитыми спам-пирожками, уложит в постельку и колыбельную споёт.

— Нейро-лингвистическое программирование, НЛП, — заявил Вик, — Держу пари на пять баксов, к ужину Иша докажет нашему вице, он всю жизнь мечтал жить под одной крышей с двумя крутыми хакерами, учительницей младших классов и агрономом-океанографом.

— С тобой спорить, Victór – пустая трата времени. Ты всегда выигрываешь. Однако я поражён, как Иша нашего бывшего босса окрутила! У всех есть недостатки, но на легко внушаемого дурака Эндрю Смайлс не похож.

— Он отнюдь не дурак, — усмехнулся Вик, — Но почему ты считаешь, Эндрю – не внушаемый? В верхних эшелонах менеджмента только внушаемые и могут удержаться. Наверху – приходится постоянно врать, причём публично. Чтоб врать правдоподобно, надо во враньё крепко верить. Плохо-внушаемые скептики и прожжённые циники в таких условиях долго не выдерживают. Дарвиновский отбор.

— У меня идея, mon ami. Давай попробуем тоже заняться НЛП и напросимся к ним в гости сегодня вечером! Меня просто от любопытства пучит, чем там у Иши дело кончится…

— Замётано. У нас остались сыр и сосиски.

В наш супермаркет был подвоз продуктов два дня назад, можно шиковать…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*