Шон Уильямс - Во Славу Солнца
Существо было привязано, но не слишком сильно, к такой же койке, что и Майи. Рош не знала зачем. Она сомневалась, что олмахой может ходить, не говоря уже о бегстве.
Позади него Рош заметила монитор. На нем вспыхнуло единственное слово:
БЕРЕГИСЬ
– Ирикейи! – Впервые Рош услышала удивление в голосе Ящика.
– Что?
– Все спокойно, – проговорил Гейд у нее из-за спины.
Она обернулась:
– А Майи?
– Не пострадала.
– У меня здесь Кейн. Он...
Она заворчала, когда кто-то протиснулся в камеру.
– Извини, Морган, – сказал Ящик через скафандр. – Но я должен быть здесь.
Рош посмотрела на скафандр, остановившийся с противоположной стороны от олмахой.
– Что, черт побери, ты делаешь?
– Ввожу ксародин, – объяснил Ящик, делая инъекцию в основание черепа олмахой. – Вещество, естественно, имелось в камере Майи.
Существо дернулось, и слово на мониторе сменилось на:
ЖЕСТОКО
– Почему, Ящик?
– Ксародин ослабляет эпсенс.
– Я знаю, но...
– Дай мне несколько мгновений, Морган.
Приглушенный взрыв донесся из дальней части коридора, напомнив Рош о Шак'ни и охранниках.
– У меня нет этих мгновений, Ящик.
Она выскочила из камеры и увидела в коридоре Гейда.
Грохот тяжелых ударов доносился с обеих сторон коридора.
– Мы в ловушке.
– Майер, у тебя есть какие-нибудь разумные предложения? – крикнула Рош, повернувшись к камере Майи. – Майер? – Майи по-прежнему лежала на столе, хотя веревки были сняты. Охранники и их оружие валялись на полу, пилот исчез.
– Он только что был здесь, – сказал Гейд, проверяя свои имплантаты. – Должно быть, выскользнул наружу, пока я возился с Майи.
– Будь он проклят!
– Догоним?
Рош вздохнула.
– Некогда. Кроме того, неизвестно, в какую сторону он убежал. – Она дала себе слово, что обязательно «побеседует» с Майером позднее. – Мы должны выбраться отсюда до того, как они подготовятся к штурму. Застать их врасплох. Одному из нас придется нести Майи. Может быть, удастся надеть на нее защитную броню охранников.
– А что с Кейном?
Рош снова послала проклятие в адрес Майера.
– Кейну придется подождать. В таком виде ему не грозит опасность. – Она вернулась в камеру Майи и наклонилась, чтобы снять броню с одного из охранников.
– Ящик, по моей команде открой правую дверь, ладно?
– Конечно, Морган.
Ее голова в шлеме склонилась над Майи.
– Это ты, Морган?
Рука Рош легла на плечо Майи.
– Я рядом с тобой, Майи.
– Я снова могу видеть! Что стало с ирикейи?
– Ирикейи? – Вспомнив, что так Ящик называл олмахой, Рош бросилась в другую камеру.
Скафандр склонился над сгорбленной фигуркой. На экране горело слово.
ОДИН – Ящик, что ты сделал?
– Освободил Майи. Предлагаю воспользоваться ее способностями, пока у тебя есть шанс.
Из коридора послышался очередной взрыв, а на экране возникло новое слово:
ИДЕТ В следующее мгновение Рош ощутила прикосновение взволнованного разума юной суринки.
– Морган, я снова тебя слышу! Снова!
– Майи, послушай меня: мы в тяжелом положении.
Девушка заговорила спокойнее:
– Я знаю. Как я могу помочь?
– Где-то поблизости найдешь Шак'ни и Б'шана. – Рош не хотелось давить на Майи, но у них не было другой возможности выбраться отсюда живыми. – Я хочу, чтобы ты оглушила обоих, а также всех, кто находится рядом. Сможешь?
Сумеешь до них дотянуться?
После короткой паузы Майи ответила:
– Я их чувствую.
– Хорошо. Не убивай их, пусть они просто потеряют сознание.
– Ладно. Дай мне пару секунд, чтобы окончательно прийти в себя...
Рош проверила заряд своей винтовки – пока достаточно.
Шум в коридоре внезапно стих, и она поняла, что суринка приступила к работе.
Затем Майи спросила:
– Не понимаю.., они говорят, что эсминец, которого они ждали, уже здесь, и приказывают нам сдаться.
У Рош похолодели руки.
– Ящик?
– Я как раз собирался тебе сообщить, Морган. «Себетту» совсем рядом. Через двадцать минут корабль окажется на расстоянии выстрела. Его командир передал следующее сообщение.
Через имплантаты Рош прозвучала запись:
АГРЕССОРАМ, НАХОДЯЩИМСЯ В РАЙОНЕ «ЧЕТВЕРТОГО ГАЛИНА» НЕМЕДЛЕННО ПРЕКРАТИТЕ СОПРОТИВЛЕНИЕ МЫ БЕЗ КОЛЕБАНИЙ НАНЕСЕМ СМЕРТЕЛЬНЫЕ УДАРЫ ВЫ ПОЛУЧИЛИ НАШЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Вот почему охранники перестали долбить двери: они знали, что одержали победу. Теперь им оставалось только немного подождать.
– Ури? Как ты?
– Мы продолжаем бомбардировать станцию, Морган, – ответил Каджик. – Через час или два уничтожим последние истребители.
– Ты справишься с эсминцем Кеша?
– Нет, – признался Каджик. – Мы сможем от него уйти, но в сражении у нас нет ни единого шанса.
– Тогда передай Бирн и ее людям, чтобы они немедленно отступали. Кеш раздавят их, как мух.
– Я немедленно передам им твой приказ, – сказал бывший капитан. – А что делать мне?
Рош немного помолчала. Слова, которые она намеревалась произнести, жгли горло.
– Готовься выйти из игры. Мы намерены сдаться.
– Я получил новое обращение старшего офицера Шак'ни, – вмешался Ящик. – По внешней системе связи.
– Повтори его для меня.
Сообщение оказалось коротким:
«Выходи, Рош, или мы вас уничтожим».
– Мы и в самом деле сдадимся? – спросил Гейд.
– Теперь, когда здесь появился эсминец, у нас нет другого выбора. – Рош отключила винтовку. – Ящик, скажи им, что они победили. Мы выйдем мирно. Нам нужно несколько минут, чтобы собраться.
Она вернулась в камеру и присела на корточки рядом с Майи.
– С тобой все будет в порядке?
Лицо суринки стало непроницаемым.
– Да. – – Ты знаешь, о чем я думаю?
– Да.
– Мне очень жаль.
– Ни о чем не жалей, Морган.
– Шак'ни примет нашу капитуляцию только при определенных условиях, – заговорил Ящик.
– Каких?
В ответ раздался голос офицера-кеш:
– Ты, Морган Рош, и твой отряд отдаете себя в руки временного миротворца, старшего офицера Шак'ни. Враждебные действия против «Четвертого Галина» и Лайнгара Руфо прекращаются. «Ана Верейн» причалит в доке «Четвертого Галина» и позволит лейтенанту Хадену Б'шану принять командование на себя. Все внутренние системы – в том числе и Ури Каджик – переходят в собственность Республики .H'Kop. Похитительница суринка вновь подвергнется инъекциям ксародина. ИИ, которого ты называешь Ящиком, серийный номер ДВ111101000, немедленно катапультируется с корабля. Любые сигналы, переданные вышеупомянутым ИИ, рассматриваются как нарушение данного соглашения и караются немедленной казнью одного из членов твоего отряда, начиная с девушки-суринки. Дальнейшие сигналы приводят к аналогичным последствиям. Мы друг друга поняли?
Рош ответила не сразу. Она смотрела на зарубцевавшиеся шрамы на лице Майи – раньше там были глаза. Рош вдруг почувствовала страшную усталость.
– У тебя есть дублер, Ящик?
– Программные средства можно воспроизвести, Морган, но элементы электронных устройств – нет.
– Ты готов рискнуть – они могут попросту тебя взорвать?
– Если ты не забыла, я могу выдержать...
– ..ядерный взрыв, произведенный на расстоянии в сто метров, – закончила она за него. И, несмотря ни на что, улыбнулась. – Я могу считать, что ты дал мне утвердительный ответ?
– Можешь.
– Тогда скажи Шак'ни, что я согласна.
Она встала и пошла по коридору. За дверью она обнаружила Мавалина. Он вздрогнул, когда ее увидел, и опустил глаза. Ей было все равно.
– Все готово, Ящик?
– Да.
– Давай открывай дверь.
***На борту «Аны Верейн» открылся люк. Маленький черный чемоданчик вылетел из люка и, кувыркаясь, полетел в направлении Хинтубета. Красноватое сияние солнца усиливалось ускоряющимся коллапсом Рукавицы, но его не хватало, чтобы перекрыть тусклый блеск, окружавший побитый чемоданчик.
С помощью сенсоров «Аны Верейн» Рош видела, как истребитель кеш подхватил чемоданчик манипуляторами, и вскоре Ящик уже оказался на борту «Себетту». Она так увлеклась этим зрелищем, что охранник-кеш ткнул ее в обнаженное плечо прикладом винтовки, чтобы она шагала быстрее.
Рош поморщилась и потерла новый синяк. Охранники оказались настолько лишенными стыда, что заставили ее снимать скафандр при всех. Рош была в пропитанном потом нижнем белье и наручниках – и чувствовала себя обнаженной.
То, что с Гейдом, Дисисто и Мавалином обошлись точно так же, не доставило ей никакого облегчения. Майи осталась в своей камере, тюремщики вновь подавили ее разум очередной дозой ксародина. Рош немного утешало лишь то, что внутренние генераторы тяготения станции все еще работают не в полную силу. Самоуничтожение одного из управляемых скафандров Ящика в самом сердце станции причинило настолько серьезные разрушения, что гравитация составляла лишь половину нормы.
– Куда вы нас ведете? – спросила Рош.
– Ты будешь говорить, Рош, – рявкнул из-за ее спины Шак'ни, – только когда нам потребуется информация.