Эльхан Аскеров - Последний рейд
– Хорошо. Сделаю что смогу, – ответил Генри, ничего не обещая.
– А вот такой ответ меня совершенно не устраивает, – ответил генерал неожиданно жёстко. – Он должен быть жив. Любой ценой, любыми средствами ты должен этого добиться.
– Генерал, я же сказал, я всё понял, – не менее жёстко ответил Генри.
Задумчиво посмотрев на подчинённого, генерал кивнул и, помолчав, продолжил:
– Ну будем считать, что необходимый инструктаж я провел и ты должным образом проникся важностью задачи. Это был кнут. А теперь пряник. С сегодняшнего дня ты майор внешней разведки со всеми втекающими и вытекающими последствиями. Поздравляю.
– Благодарю, генерал, – чуть улыбнулся Генри.
– Не слышу ликования в голосе, – усмехнулся в ответ генерал.
– С определённого момента меня перестали интересовать подобные вещи, – пожал плечами Генри.
– Понимаю и поэтому решил немного добавить от себя, – рассмеялся генерал, весело потирая руки. – Для начала твоя яхта уже находится в пути и должна прибыть на планету приблизительно в то же время, что и группа. Далее, твой грузовой модуль в ней в целости и сохранности. Чартер, что ты нанял для своей подопечной, должен прибыть послезавтра. Девочку встретят и доставят прямо в госпиталь. Я уже отдал все необходимые распоряжения. Доволен?
– Вполне, – улыбнулся Генри.
– Тогда переключайся на приём, отправлю тебе все документы по новому назначению, – скомандовал генерал, закладывая бумаги в сканер. – Кстати, майор. Почему бы тебе не присмотреться к внучке старика?
– Вы решили по совместительству заняться сватовством, генерал, – иронично улыбнулся Генри.
– Хамло армейское, – рассмеялся генерал в ответ.
– Кстати, генерал, надеюсь, те герды, что служили у нас на базе, ещё служат и с ними всё в порядке?
– Конечно, – пожал плечами генерал, – что с ними сделается?
– В таком случае, если вас не затруднит, передайте им, что вскоре в баре старины Джека появится один из их соплеменников.
– Майор, вы решили по совместительству заняться сватовством? – поддел его генерал.
Рассмеявшись, Генри поднял вверх большой палец, показывая, что оценил шутку.
– Хорошая новость, – продолжил генерал, отсмеявшись, – эти ребята стоят того, чтобы за них беспокоиться. Когда ждать гостя?
– Постараюсь побыстрее выпихнуть его с планеты, но это же упрямцы, каких поискать, – ответил Генри, не обращая внимания на ворчание Зака.
– Добро. Я передам, – кивнул генерал и закончил сеанс.
Отключившись, Генри посмотрел на друзей и, пожав плечами спросил:
– Слышали?
– Угу, – задумчиво кивнул Дик.
– Зачем ты сказал ему про меня? – неожиданно насупился Зак.
– Да потому что теперь у тебя нет другого выхода, как просто отправиться туда и познакомиться с ними. В противном случае ты ещё год собираться будешь, но так и не соберёшься, – пожал плечами Генри.
– С чего ты это взял? – растерялся Зак.
– Вижу, – коротко ответил Генри. – Откровенно говоря, я бы на твоём месте тоже растерялся. Столько лет не иметь сведений ни об одном представителе своего вида, а тут сразу трое. Но это не повод откладывать дело в долгий ящик. Собирайся с духом и вперёд.
– Страшно, – неожиданно прошептал Зак одними губами.
– Перестань, дружище, – ответил Дик неожиданно тепло. Подойдя к ссутулившемуся приятелю, он положил ему руку на плечо и тихо сказал: – Ну не убьют же они тебя. Съезди, познакомься, развейся. В конце концов, это просто знакомство и ничего больше. Получится, значит, всё будет отлично, не получится, будем искать других, но, по крайней мере, ты будешь знать, что ты пытался.
– По-твоему, у меня есть шанс? – спросил Зак, глядя на Генри с надеждой в глазах.
– Есть, – решительно ответил Генри. – И вот ещё что. Мы завтра же едем в порт и нанимаем тебе чартер прямо до туманности. Нечего резину тянуть.
– Завтра?! – растерянно переспросил Зак.
– Да, дружище. Завтра. С утра заедем в твою пещеру, соберёшься и в порт.
– А работа? Генерал приказал сделать всё…
– Я знаю, что приказал генерал. Но генерал там, а я здесь, и командую этой операцией я. Основное мы уже сделали. Осталась только рутина. Поэтому ты завтра улетаешь, – пресёк его попытку выкрутиться Генри.
– Но ведь…
– Хватит, Зак, – остановил его Дик. – Генри прав. Ты волнуешься, это понятно, но чем дольше ты будешь тянуть, тем меньше у тебя шансов.
– Это почему? – удивился Зак.
– Потому, что они уже ждут твоего появления, – ответил Генри, – насколько я знаю генерала, он уже сообщил новость ребятам.
– С чего ты это взял? – не унимался Зак.
– Генерал относится к той редкой породе командиров, которые заботятся о своих подчинённых не на словах, а на деле. Он любит лично сообщать подчинённым хорошие новости и очень радуется, если у них всё складывается хорошо, – ответил Генри.
– Значит, придётся ехать, – вздохнул Зак с таким видом, словно получил приглашение на казнь, где он будет главным действующим лицом.
– Выше голову, старина, – рассмеялся Дик. – Всё не так страшно.
– Может, ты и прав, – философски отозвался Зак.
Покончив с делами, друзья отправились спать. Закончился ещё один длинный день, полный тревог и волнений.
Утро разбудило их требовательным звонком коммуникатора. Выругавшись, Дик ответил на звонок. Выслушав всё, что говорил звонивший, он отключил комм и, посмотрев на проснувшихся друзей, проворчал:
– Собираемся. Старик требует нас в офис.
– Какого чёрта ему не спится в такую рань? – проворчал Генри, направляясь в ванную.
Быстро собравшись, друзья заперли берлогу и, отправив Зака собираться к отъезду, отправились на встречу со своим работодателем. Старика они застали бодро раскатывающим по коридорам штаб-квартиры и разносящим всё и всех, попадавшихся на пути.
– Что за пожар, мистер Сталк? – с порога спросил Генри, глядя на старика мрачным взглядом.
– Парни, мы же договорились. На время нашего пребывания на планете вы обеспечиваете охрану Натали.
– Верно. Но вы забыли поставить нас в известность, когда она встанет и что собирается делать. И, кроме того, я должен был получить указания от своего непосредственного начальства, – ответил Генри.
– Получили? – хитро усмехнулся старик.
– Получил, – ответил Генри.
– Надеюсь, они не помешают вам исполнять свои прямые обязанности?
– Не знаю, Джесси, что и как вы сказали генералу, но даже его распоряжение не означает, что я принадлежу вам, – ответил Генри неожиданно жёстко.
– Так, – разом остановился старик, – кажется, я действительно немного увлёкся. Давайте начнём сначала, друзья. Хотите кофе?
Молча кивнув, друзья уселись на большой кожаный диван, стоявший в приёмной, и выжидательно посмотрели на старика. Медленно прокатившись по приёмной, старик подогнал кресло к дивану и, задумчиво посмотрев на сидящую парочку, спросил:
– Скажите друзья, вам и вправду так неприятна эта работа?
– С чего вы взяли? – удивился Дик.
– Глядя на вашу реакцию. Вы оба бесспорные профи. По-настоящему крутые бойцы. И именно поэтому я до сих пор не послал вас к дьяволу с вашими выходками. Я даю вам шанс заработать хорошие деньги, а вы упираетесь, как бараны. В чём дело?
– Я попробую объяснить, – задумчиво ответил Генри. – Уходя в отставку, я мечтал осесть на какой-нибудь тихой планете, завести семью, открыть своё дело и работать только на себя. Не исполняя больше ничьих приказов.
Мне жутко надоело исполнять команды и зависеть от чужого настроения. В последний раз, когда я вылезал из реанимационного танка, я неожиданно понял, что мне всё это дико надоело и моя жизнь принадлежит только мне.
Согласившись помочь вам, я хотел уберечь вашу внучку от беды, но в ответ получил только претензии и выговоры. Причём непонятно за что. Вчера я получил прямой приказ. Любой ценой обеспечить вашу безопасность. А это значит, что я опять должен рисковать своей жизнью непонятно во имя чего.
Я хочу иметь семью. У Дика есть хотя бы дочь. А у меня во всей галактике не осталось никого. Но я умею выполнять приказы. Я выполню и этот. Но не требуйте от меня радостных улыбок и веселья.
– Понятно, – задумчиво ответил старик. – Бесспорно, Натали повела себя вчера, как самый настоящий поросёнок. Такие выходки простительны подростку, но не взрослой девушке. Но есть обстоятельства, по которым ей можно это простить. Скажите, Генри, вы никогда не задавались вопросом, почему она так себя ведёт?
– Откровенно говоря, у меня не было на это времени, – покачал головой Генри.
– Понятно. Всё, как у любого нормального мужика. Сначала дело, а всё остальное потом. Включая чувства и эмоции, – кивнул старик.
– А как по-другому? Начав размениваться на эмоции, я бы не сделал всего того, что сумел сделать. Включая вчерашнюю операцию, – ответил Генри.
– Я знаю. Именно поэтому и говорю сейчас с вами на эту тему.