"Фантастика 2025-24". Компиляция. Книги 1-28 (СИ) - Мухин Владимир
— Детей я возьму с собой, — поднялся ша Аскетилл, — своими тропами доведу до ша Сиира. Раз уж ему нужны ученики, пусть получит их как можно скорее.
— Нэр, слышишь? — юный Никас, только-только получивший ранг помощника охотника, встревоженно вгляделся в реку. — Шлепки…
Нэр отвлёкся от разделывания тушки прыгнула, отложил в сторону острый нож, коим он сильно гордился — подарок отца, и тоже прислушался. Время близилось к закату, и совсем скоро солнце отправится за горизонт, а обережные огни защитят их от нечисти, что может прийти к их поселению ночью.
— Ничего я не…
Плюх, шлёп-шлёп.
— Слышу, — договорил он и прислушался, весь обращаясь вслух, сосредотачиваясь на новой цели, — кто-то движется по реке в нашу сторону… оттуда, — добавил он, определив направление, — беги к вождю, живо! — приказал он помощнику и Никас сорвался с места, длинные, сильные ноги понесли его к самому большому шатру в селении.
— Кто в такое время, да ещё и по реке, может к нам пожаловать? — пробормотал молодой орк, беря нож удобным хватом и до рези в глазах вглядываясь в сгущающиеся сумерки. Кровь берсерка вскипела, мышцы забугрились, челюсть выдалась вперёд, неполная трансформация давалась Нэру уже гораздо легче, чем пару месяцев назад, но воплотиться в зверя полностью он всё равно так и не смог, сей факт вгонял его в уныние и бессильную злость. Таких, как он называли — половинчатыми, и это до боли в сердце оскорбляло дух воина, что сидел в нём и требовал выхода. А он не мог его выпустить.
Вождь и десяток лучших воинов, что сейчас пребывали в поселении, поравнялись рядом с ним. Им не нужно было говорить: они прекрасно всё расслышали, а потом и увидели.
Большая лодка показалась из-за излучины.
— Кто это? — негромко пробормотал один из воинов.
— Это, кажется, орки, — неуверенно добавил другой.
— Орки⁈ — вторили иные.
И действительно через некоторое время все они прекрасно разглядели в лучах практически закатившегося солнца четырёх путешественников, один из них стоял гордо, даже с вызовом, вскинув голову, опираясь на огромную секиру. Одет он был с ног до головы в необыкновенной красоты броню.
Лодка мягко стукнулась об пологий песчаный берег, двое из незваных гостей выпрыгнули наружу и шустро вытащили шлюпку на сушу, после чего замерли, ожидая спутников.
— У них всех нагрудники и наплечники из сейки, — не удержался от восклицания вождь Зорг, прекрасно разглядев прибывших.
— А у главного ещё и латная юбка обшита пластинами из неё же, — добавил его первый помощник и лучший друг, Жльёг.
Как сказала бы Аруна: на лицах всех присутствующих проступила крайняя степень офигевания-обалдевания. Что не могло не обрадовать ша Сиира, внимательно следившего за эмоциями всех встречающих. И ему невероятно понравился полученный эффект от демонстрации.
— Опасности нет, — махнул рукой вождь своим напряжённым бойцам, — с ними ша Сиир, Верховный шаман всех орков.
Ша Сиир откинул капюшон, которым прикрывал лицо, дабы народ смог убедиться, что угрозы действительно никакой нет. Шаман первым двинулся в сторону встречающих, чуть впереди него пристроился тот самый, практически с ног до головы облачённый в странные доспехи, муж.
Сейка — необыкновенное дерево, впитавшее в себя силу Тёмного леса, ставшее крепче любого самого лучшего железа. Сейка — идеальный проводник, накопитель и усилитель любой магической энергии. Вождь Зорг даже представить боялся, сколько может стоить такая броня. А по уму выходило, что она и вовсе бесценна!
— Халу, Зорг! — усмехнулся шаман, стукнув своим посохом об землю. — Долгие лета тебе и твоим близким.
— Халу, ша Сиир! И тебе не хворать! Пусть духи будут милостивы к тебе, шаман, — ответил вождь. — С чем прибыли? — хмуро поинтересовался он, чувствуя, что привычно-спокойные дни вскорости могут кануть в Лету и только от него будет зависеть, насколько быстро это произойдёт, а чуйка вождя никогда не подводила…
— Вы меня не слышите! Или не хотите! — воскликнул ша Сиир, голубые вены на его лице вздулись, кожа позеленела от гнева. — Работорговцы — наши общие враги. Мы идём показать им, что это наша земля! И они не имеют никакого права пленить наших женщин и убивать детей. Вождь Ансгар уже показал себя, как удачливый предводитель, с холодным рассудком и горячим сердцем!
— Верховный шаман прав, — негромко сказал вождь соседнего племени — Инлинг, — от моего племени мало что осталось, всех либо прибили, либо украли, посему я пойду за Ансгаром, не было такого, чтобы над славным народом орков так изощрённо измывались!..
— А добыча? — алчно блестя глазами, вопросил Ворох, шаман иного племени, — нам нужно золото, хорошее железо, сильные кони! Будет ли богатой добыча?
Ша Сиир понимающе усмехнулся:
— Герцерг Анденшон богат. Немыслимо богат, думаю, всем хватит того, что награбил этот подлый мерзкий гифтигорм, жрущий падаль, — ответ верховного понравился всем, орки любили золото, доброе оружие и выносливых скакунов. — А ещё Ансгар удачлив. Он выбрался и освободил иных из рабства, победил эльфов и орков-наёмников, напавших на его поселение, и, самое главное, он остался жив, после встречи с Серой мглой…
Имя самой страшной нечисти, обитающей в глубине Тёмного леса, куда редко кто решается забредать, вызвало волну суеверного ужаса даже в сердцах самых смелых из присутствующих вождей.
— Из всего отряда охотников выжил только он один, и именно тогда Боги отняли у Ансгара дар берсерка, — ша Сиир понизил голос, лишь ветер да далёкие крики ночных птиц нарушали образовавшуюся тишину, — и дали иное — своё благословение! Вы все видите, какое выходит из-под его рук оружие и броня! Я за всю свою долгую жизнь не встречал ничего подобного: ни у людей, ни у эльфов; и даже гномы уступают ему в мастерстве.
— Всё это похвально и внушает глубокое уважение к деяниям и способностям Ансгара, — кивнул Зорг, — но чтобы я пошёл к нему под руку? Не бывать такому!
— Никто и не требует таких жертв! — скривился ша Сиир порядком устав от этого разговора, — нужно сплотиться, чтобы отомстить, пополнить наши карманы и дать шанс для возрождения нового королевства орков. Вождём хочешь остаться, так и оставайся! Но все народы должны понять, что орки не будут терпеть подобного к себе отношения! А Видящему и его дочери-магине самой судьбой суждено лечь в основу иного порядка! — рыкнул ша Сиир, и снова множество голосов спорщиков взметнулось к тёмному небу вслед за огненными языками большого костра, вокруг которого и собрались самые важные члены трёх ближайших племён.
Каждый орк отстаивал свою точку зрения, при этом явно наслаждаясь процессом и греющим нутро давно позабытым чувством — зарождения чего-то великого и важного для них всех.
Большой конный отряд, порядка тридцати разумных, резко притормозил подле стены, густо заросшей плющом и иными вьюнковыми растениями.
Долго ждать им не пришлось: ворота с едва слышным скрипом разошлись в стороны, пропуская людей вовнутрь.
Территория, огороженная рукотворными стенами и «завешанная» растениями в качестве маскировки, была небольшой. Внутри находились три постройки, две из них барачного типа; туда-сюда сновали белокурые эльфы и даже несколько человек. Все были чем-то заняты, но стоило им узнать, что на подходе сам герцерг Лукас Анденшон, как они побросали свои дела и выстроились в приветственную шеренгу.
Пер Магнусс — глава этой базы, вышел вперёд, чтобы встретить своего правителя, как полагается.
— Гу морн, мой повелитель! — прижал он сжатый кулак к сердцу.
— Гу морн, Пер, — откинув глубокий капюшон, ответил герцерг и с помощью подбежавших людей спешился. — Прикажи подать горячей снеди, после чего я жду тебя для важного разговора, — бросил старик на ходу, направляясь к третьему отдельно стоящему дому.
Завтрак подали в кратчайшие сроки. Все приглашённые в количестве трёх эльфов, были удостоены чести разделить трапезу со своим хозяином.