KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Майкл Стэкпол - Сумерки Кланов-2: Возрождение Завета

Майкл Стэкпол - Сумерки Кланов-2: Возрождение Завета

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Майкл Стэкпол, "Сумерки Кланов-2: Возрождение Завета" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Вы думаете, я на такое способен?

— Нет, пока ты больше воин, чем политик. — Фохт сложил руки на груди. — Пойди проверь, готовы ли твои войска к выступлению. Я отдам приказы нашему резерву занять позиции на случай контратаки Ягуаров. Когда мы закончим, Ягуары будут знать, что мы воюем всерьез, и начнут перебрасывать войска сюда, оставив Охотницу без прикрытия. Они узнают, что мы тоже изучали стратегию Сципиона Африканского и что у них куда больше общего с карфагенянами, чем они хотят думать.

* * *

Я — Дымчатый Ягуар. Я охотник, а не зверь, на которого охотятся!

Элементал звездный капитан Вулкан Боуэн хотел выкрикнуть это по радио, крадясь через городок Фуун. В свое время в составе 19-го Ударного он видел много планет Внутренней Сферы, но принадлежащая Синдикату планета Матаморос была хуже всех.

Здесь, наверное, живут только по приговору суда — так здесь все бесцветно.

На ней был расквартирован Первый Гвардейский полк Свободных Миров, и 19-му Ударному непросто было его отсюда выбить. Осаде мешали действия партизан ополчения из Фууна, и право решения этой проблемы было выставлено на аукцион. Изначальный конкурс Боуэн не выиграл — победил звездный капитан Джеремия Фури, предложив действовать силами меньше звена. Фури и двое его спутников исчезли в трущобах Фууна, не подав даже сигнала тревоги.

Боуэн и четверка сопровождавших его элементалов нашли исчезнувших на вершине холма в центре города, распятых на косых крестах. Что казалось Боуэну странным и слегка тревожным, это то, что во всем городе они не видели признаков жизни, пока не дошли до центра. И даже на голой земле возле крестов не осталось следов. Будто Фури и его двоих элементалов извлекли из брони и убили какие-то загадочные фантомы.

И тут без предупреждения из ближайших домов обрушился град огня. Тяжелый пулемет и ракета «Инферно» свалили Карсона. Боуэн тут же отдал своим солдатам приказ прорываться вперед и стал поливать из пулемета дом с северной стороны площади. Остальные последовали его примеру и бросились к приземистому кирпичному строению. Внутри их защитят стены, можно будет очистить здание и проутюжить город, подавляя сопротивление.

На пути к зданию Тревор наступил на мину. Она с грохотом взорвалась у него под правой ногой и подбросила Тревора высоко в воздух. Он завертелся колесом и свалился на голову и плечи. Боуэн понимал, что его воин разве что оглушен, но, когда Тревор встал и побежал к дому на западном краю площади, стало ясно, что он потерял ориентировку.

Перекрестный огонь с юга и со второго этажа западного дома разорвал Тревора на части. Мелькнули в воздухе осколки бронекостюма, пули развернули Тревора на месте, сквозь соединения панциря проступила темная жидкость, пытаясь затянуть раны, но разбрызгалась под ударами пуль, открывая находящегося внутри человека. Тревор упал, задергался в судорогах, а пули все били и били в него.

Боуэн первым пробился к северному дому, разрезал пополам одного противника очередью из пулемета, подвешенного к предплечью левой руки, повернулся вправо и выстрелом малого лазера в правой руке превратил другого противника в пылающий факел. Оба свалились возле своего пулемета, прикрытого мешками с песком. Грейс и Адриенна ворвались в дверь вслед за Боуэном и тут же бросились вправо и влево, очищая помещения рядом с главным залом. Боуэн услышал шум над головой, развернулся и пропахал потолок пулеметной очередью. В ответ послышался вопль раненого.

Боуэн успел повернуться вправо и увидел, как просел пол под ногами Адриенны, Он понял, что их заманили в капкан, но Адриенна уже исчезла. Что-то свалилось с потолка в поглотившую ее дыру — Боуэн не успел разглядеть, видно было только, что это нечто металлическое, метра полтора в длину и с виду очень тяжелое. От удара дрогнул фундамент, и стало ясно, что Адриенна даже не замедлила падение предмета.

Боуэн выкрикнул отрывистую команду, и они с Грейс бросились прочь из здания. Боуэн прыгнул через пулеметное гнездо за мешками с песком, но левая нога поскользнулась на внутренностях убитого пулеметчика, прыжок вышел неудачным, нога зацепилась за подоконник, и Боуэн вылетел головой вперед, невольно сделав сальто. Приземлился он на спину.

К счастью для него, этот неуклюжий выход спас ему жизнь.

Грейс выпрыгнула изящно и удачно и тут же стала настороженно осматривать переулок. Сначала она поглядела влево, за спину Боуэна, обошла его и стала поворачиваться вправо. Примерно тогда, когда ее взгляд упал на ржавый глайдер, торчащий справа в переулке, машина и взорвалась.

Оранжевый ореол вспыхнул вокруг Грейс, стал ярко-желтым, ослепительно белым, высветив женщину черным силуэтом. Боуэн видел, как она будто преобразилась в Кошку Новой Звезды — белый пылающий огонь охватил ее левое плечо. Только когда левая рука Грейс, кувыркаясь, пролетела у него над головой, Боуэн понял, что происходит, но уже сам летел по воздуху, бешено вертясь. Снова он рухнул, на этот раз на плечо. Тело дернулось, хрустнула лодыжка, когда нога раздробила кирпич в пыль. Боуэн напрягся в ожидании боли, но силовая броня уже накачивала в кровь лекарства, замораживающие ткани возле раны и повышающие выносливость.

Он выкатился на улицу и изо всех сил попытался встать на нога. Позванивали, отскакивая от брони, винтовочные пули. Иногда вонзался в него луч лазера, но все это оружие предназначалось против незащищенной пехоты и беспокоило Боуэна не больше дождя. Очевидно, местные использовали самое свое тяжелое и лучшее оружие для засады, а бойцы резерва вооружены лишь легким стрелковым оружием. Но они, хотя и не могли убить его на месте, имели возможность сообщить, где он находится, и достаточно задержать, чтобы успеть организовать вторую засаду.

Если я не уйду — погибну.

Боуэн огляделся, но не увидел четкого пути на свободу. Движения на дороге не было ни в одну сторону, но припаркованные вдоль нее машины вполне могли оказаться минами вроде той, что убила Грейс. И надо предполагать, что так оно и есть.

Лучший шанс — идти сквозь дома и убираться из этого района.

Он побрел, хромая, вдоль улицы туда, где в стене ресторана была дыра. Пробираясь через зал, перелезая через столы и разнося в щепки печь лазером, он пытался по радио связаться со штабом 19-го Ударного. Волны помех прорезал ровный и громкий гудок — на всех частотах.

Глушилки. Понятно, почему мы не услышали Фури.

Боуэн вырвался из дома в узкий переулок, идущий с севера на юг. Повернувшись к югу, он увидел лысеющего, тощего старика, входящего в переулок и поднимающего к плечу древнюю аркебузу. Боуэна поразила невероятная отвага этого живого скелета. Старое ружье, заряжающееся с дула, ничего не могло Боуэну сделать, и потому он отсалютовал в тот самый момент, когда старик спустил курок. Боек ударил, посыпая искрами полку, ружье выстрелило, пустив здоровенный клуб белого дыма.

Тяжелый шар ударил Боуэна прямо в грудь и отбросил на пару шагов. Быстрый взгляд на диагностический дисплей показал, что броня не пробита, но выстрел напомнил Боуэну, что броня не предназначена для защиты от сил природы.

Разгони как следует предмет достаточной массы, и он пробьет броню.

Дым рассеялся, и Боуэн увидел, что старик спасается бегством в сторону дома поодаль от переулка. Боуэн погнался за ним, послав несколько быстрых выстрелов вслед убегающему повстанцу. Они не попали в цель, и старик, мелькнув красным кимоно, вбежал в дверь. На миг Боуэн подумал, не подарить ли старику жизнь в награду за храбрость, но быстро опомнился.

Наверное, такие мысли — от лекарств. Он пытался меня убить. Оставить его в живых — значит поощрить других. Он должен умереть.

Боуэн дал две очереди поперек фасада здания, чуть изогнулся вправо и пригнулся, чтобы проскочить в дверь с минимальной потерей скорости. Движущуюся мишень поразить труднее.

Влетев в дверь, Боуэн увидел своего противника прямо перед собой. Тот присел за стеной из мешков с песком высотой по грудь. Старик ухмылялся широкой, почти беззубой ухмылкой, и точно так же, во весь рот, улыбалась сидящая рядом девочка. Боуэн удивился, что они так обрадовались, увидев его, но просто он не сразу узнал устройство, которое они навели на него как оружие.

На двухметровом куске потолочной балки была закреплена рессора глайдера. К ее концам привязан скрученный металлический трос — от кабеля высокого напряжения, — посередине он был оттянут далеко назад и закреплен защелкой. Вдоль балки лежал метровый прут арматуры, с одного конца заточенный, с другого — зазубренный, и зазубренный конец лежал на середине троса. К защелке был приделан длинный рычаг, и Боуэн лишь успел понять, на что смотрит, как старик толкнул рычаг ногой.

Рессора, хотя и не проектировалась как пружина самодельного арбалета, сработала отлично. Импровизированный болт, сделанный из прутка арматуры, вылетел с такой силой, что сумел пробить броню элементала на правом боку. Боуэн чувствовал, как болт рвет ткани тела и вылезает слева через броню, но, лишь услышав мокрый и рвущий звук, он понял, насколько серьезно ранен.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*