KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Приватир (СИ) - Калбазов Константин Георгиевич

Приватир (СИ) - Калбазов Константин Георгиевич

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Калбазов Константин Георгиевич, "Приватир (СИ)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Даже если Григорий на месте, в пять минут их разговор с купцом не уложится. На локомобиле до места доберутся быстро. Никифор Авдеевич успел ознакомиться с путеводителем по Пскову и знал где располагается эта улица.

Так оно и оказалось. На то, чтобы доехать потребовалось меньше десяти минут. Когда они были на полпути, поступил очередной доклад о прибытии княжича. Телохранитель и девушка вошли вместе с ним в трактир, один из бойцов остался в авто рядом со «Стенли» купца.

— Всё складывается настолько удачно, что прямо не верится, — поведя плечами, произнёс Хорошев.

— Не стоит браться за что-либо, не будучи уверенным в успехе. На удачу надеются только глупцы. Трезвый расчёт, оценка противника и понимание собственных возможностей, вот три слагаемых успеха. И сейчас все эти факторы на нашей стороне. Если только не случится нечто из ряда вон, и княжич не покинет трактир раньше времени.

Они остановились рядом с двумя уже припаркованными авто, в обоих за рулём сидели водители. Просто идеально. Брилёв опасался, что они могут находиться снаружи, а тогда их падение на мостовую могло привлечь внимание. Шофера же уронившие головы на руль, никого не заинтересуют по определению.

Одарённый в сопровождении троих стражников поднялся на крыльцо и прошёл в дверь трактира. Не раздеваясь в гардеробе, проследовал дальше, двигаясь быстро и целеустремлённо. Довольно просторный обеденный зал, посетителей немного. Не наберётся и десятка человек. Время неурочное, так что ничего удивительного.

Никифор Авдеевич, прошёл на средину зала, и ударил «Рассеивателем» вокруг себя. Подобная атака требовала большого расхода Силы. Зато посетители тут же начали валиться безвольными куклами, кто на стол, прямо в блюда, а кто и на пол. По залу прокатились звуки глухих ударов падения потерявших сознание, и звона посуды. Зато полностью стихли все разговоры, отчего звук льющегося вина из опрокинутой бутылки слышался неестественно громко.

На ногах остались только двое половых, которые не успели издать и звука, лишь сноровисто задрав руки вверх. А что им оставалось делать, коль скоро на них уставились чёрные провалы стволов револьверов стражников. Брилёв любезно им улыбнулся, коснувшись полей шляпы, и в сопровождении Хорошева проследовал к кабинетам.

Радиуса действия его плетения хватило и для троих охранников, замерших перед входом в один из них. Одарённый беспрепятственно взялся за дверную ручку, и распахнул дверь. Едва оказавшись внутри он сходу атаковал вновь сформированным плетением «Рассеивателя», удовлетворённо отмечая то, что находившиеся внутри валятся без чувств.

Глава 27

* * *

Снега на тротуаре давно уж нет, его убрали дворники, о нём позаботились солнце и ветер, поэтому под ногами была сухая брусчатка. Но местами имелись небольшие участки наледи. Весенняя капель не проходит бесследно, и образующиеся лужи и потёки прихватывает ночным морозом.

Вот в такую наледь я и вляпался. Да так неудачно, что несмотря на всю мою ловкость, и моментальный переход в боевой транс, никак не мог предотвратить падение. Мне оставалось только сгруппироваться, чтобы избежать травмы.

И вдруг меня подхватила какая-то сила и рывком поставила на место. Причём, несмотря на толчок в спину снизу и вверх, меня не бросило по инерции вперёд. Я замер, в довольно комичной позе, человека приготовившемуся к падению, но при этом твёрдо стоящего на ногах.

Секунда, и Настя отступила на шаг, выпуская мою тушку, а я опустил руки, одёрнув кожаную куртку с меховым воротником. Осмотрелся по сторонам, не видел ли кто этого конфуза. Вроде бы никого это не заинтересовало. Единственно Бирюкова окинула меня взглядом, словно проверяя в порядке ли я.

— Не думал, что ты настолько сильна, — поведя подбородком, сконфуженно произнёс я.

— Конечно не настолько. Если бы не дар, лежать бы тебе сейчас на брусчатке, и лупать глазами, — улыбнулась она.

— Хочешь сказать, что использовала одно из плетений?

— Ну да. Оно так и называется, «Сила». С помощью дара я могу поднять груз в несколько раз больший, чем в обычном состоянии. Правда, эффект кратковременный, измеряется секундами, а затрат стоит больших.

— Но ты говорила, что можешь держать наготове только пять плетений. «Сила» настолько важна, что ты решила пренебречь каким-либо из твоего стандартного набора.

— Вообще-то, я не держала его наготове, — покачав головой, возразила она.

— Ты научилась так быстро создавать плетения, — одобрительно кивнул я.

— К сожалению, нет. Сама не знаю как так вышло. Это уровень настоящих мастеров, до которых мне ещё очень и очень далеко, — вздохнула она.

— Может у тебя случился прорыв в области владения даром? Всё же систематическая медитация в потоке Силы, чего-то да стоит, — предположил я.

— Без понятия. Вот вернёмся, непременно попробую в этом разобраться, — озабоченно произнесла Бирюкова.

— Погоди, значит тогда, в трактире ты врезала Мирону с помощью плетения?

— Нет. Я ведь боялась применять Силу, — озорно улыбнувшись, возразила она. — Когда я занималась единоборствами, учитель строго настрого запрещал мне использовать дар. И тренер обучал меня не зная о нём. Он хорошо поставил мне удар, правда!?

— Это точно, — вынужден был признать я, воссоздавая перед внутренним взором картину в трактире «Пропеллер»

— Бойся меня, — назидательно произнесла она.

— Прошу, сударыня, — открывая дверь в чайную, с почтением произнёс я.

— Благодарю, сударь, — с важным видом ответила она, но проходя мимо меня, вновь не удержалась от озорной улыбки.

Коготь и Топор проследовали за нами, устроившись в сторонке, так, чтобы контролировать зал и вход. Сегодня им выпала честь охранять мою тушку. Но это вовсе не повод, чтобы изображать из себя сторожевых псов.

На случай внезапной атаки при мне серьёзные амулеты, которые я ношу уже в подсумке. На шее таскать булыжник так себе удовольствие. А как начнётся, так и парни подтянутся, они тоже заряжены по самую маковку.

Ну и Настя, которая одна стоит целого отряда. Я осторожно начал ухаживать за ней, чтобы не дай бог не спугнуть, и не спровоцировать. Ибо нет преданней союзника, чем любящая женщина, как не существует и более лютого врага, чем оскорблённая.

Цинично? Есть немного. Но тут ведь с какой стороны посмотреть. Обмануть одарённую, это нужно постараться, и вряд ли получится. Чтобы добиться должного результата, нужно реально ощущать к ней симпатию, а не изображать игру актёра погорелого театра. Поэтому рассматривая её кандидатуру на роль спутницы жизни, я акцентирую внимание на положительных моментах, которых предостаточно. Настя красива, при приятных формах, у неё есть характер, но не задириста, умна, начитана, живая и общение с ней мне действительно приятно. Ну и понемногу подвожу её к мыслям о взаимной выгоде. Статистику не обмануть, а согласно ей, браки по расчёту крепче, чем по любви.

Устроившись за столиком мы с Настей заказали чай и корзинку с выпечкой. С чего бы нам ещё направляться именно в это заведение, как не побаловать себя вкусненьким. Поесть можно и в трактире, но с достойной выпечкой там имеются определённые трудности, а нам хотелось именно её.

По поводу избыточного веса нам переживать не приходится. Во-первых, мы ещё молоды и коль скоро сейчас не в теле, то в скором времени нам это и не грозит. А во-вторых, не при наших физических нагрузках переживать по этому поводу, в нас всё сгорает как в топке…

После лёгкого перекуса, мы направились на лётное поле. Полноценно пообедаем уже в Пскове, куда прибудем через два с небольшим часа. Полетим по обыкновению на двух аэропланах, разве только с неполной командой. Гаврила на меня волком смотрит, за то, что я взвалил на него ношу к которой он не был готов. Но как по мне, то справляется он вполне на уровне, тем более, что Матвей Денисович печётся о своей репутации, а потому к делу подходит ответственно.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*