Алекс Орлов - Западня
— Например, срочный доклад начальству… — предположил Джек.
— Скорее всего, так и есть.
— Значит, они спешат, — заметил Барнаби. — Хотят опередить Мартина.
Последними были кадры, которые Теодор снимал с дерева.
Мартин в майке перед открытым холодильником. Потом зажегся свет в другой комнате.
— Живет один. Ни жены, ни детей. В гараже нет других машин, кроме его любимицы. На лужайке перед домом не видно велосипедов, кукол, мячей — всего того, что говорило бы о наличии детей.
В комнате на стене большой постер с полуголой девицей, в щель между шторами видны ее бедро, рука и часть надписи… Видите?
— Да, — согласился Барнаби. — Ни одна женщина не позволит мужу развешивать такие картинки. Тем более в присутствии детей.
— Отлично, — сказал Джек и, достав две сотни батов, положил на стол перед Теодором.
— Спасибо, — сказал сыщик, убирая деньги.
— Скажите, Теодор, вы могли бы поработать еще и завтра, проследить за коллегой, который следит за Мартином?
Теодор помолчал. Было видно, что ему хотелось продолжить эту работу — уж больно интересным оказалось дело, — однако природная осторожность удерживала его.
— Я дам вам пятьсот батов…
— Хорошо. За пятьсот монет я послежу за ним, но сразу предупреждаю вас, сэр, что только один день, и если я почувствую, что меня заметили, я сейчас же прекращу наблюдение, но это все равно будет считаться целым днем работы.
— Я не возражаю. Какой аванс?
— Никакого аванса не нужно. Аванс берется на тот случай, если клиент вдруг передумает и даже не явится за отчетом. Для вас же, насколько я понял, эта информация очень важна.
105
Наутро Джек и Барнаби ждали встречи с Мартином. Тот позвонил ровно в девять и сообщил, что сейчас поднимется.
— Поднимайтесь, мы уже встали, — сказал ему Джек и подмигнул Барнаби. Сегодня они собирались прощупать своего куратора.
Бодрый, улыбающийся Мартин вошел в номер.
— Как настроение? — спросил он, деловито развязывая папку.
— Хорошее, — сказал Барнаби.
— Когда работа будет? — спросил Джек не так приветливо. — А то мы уже ждать устали.
— Будет, будет вам работа, господа! — заверил Мартин, который сегодня улыбался больше обычного. — Может, у вас с деньгами трудности? Я могу помочь. Вернее, не я сам, а организация.
— А что у вас за организация? — тут же уцепился Барнаби.
— Вот таких вопросов задавать не нужно. Это может плохо отразиться на вашем здоровье, — с наставительными интонациями в голосе произнес Мартин. Его улыбка исчезла.
— Да ладно пугать-то. Я ведь ничего такого и не спросил.
— Одним словом, можно организовать для вас помощь — по двадцать батов в день на питание… Неужели вы действительно потеряли свои карточки? — неожиданно спросил Мартин и пристально посмотрел на Джека, в котором видел угрозу неповиновения.
— Потеряли, — заверил Барнаби. — Или, может, хотите нас обыскать?
— И в мыслях не было, — сказал Мартин, решив, что все равно их обыщет, но позже, когда они уже не смогут ему помешать. Впрочем, обшаривать карманы трупов желающих было предостаточно. Начальники охранных смен, а также коллеги из «Баярда» — те выхватывали карточки даже из рук друг у друга.
— Кстати, каталог можно забрать? Вы уже отметили, что вам нужно?
— Отметили. Забирайте, — разрешил Барнаби.
Мартин быстро пролистал каталог и очень удивился, обнаружив, что отмечены только два небольших малокалиберных пистолета.
— Но это же… Но это же игрушки! — воскликнул он.
— Это не игрушки, — возразил Джек. — Это гражданское оборонительное оружие. Если с ним поймают, адвокату будет куда проще меня вытащить.
— Так-так… — произнес Мартин и захлопнул папку. — Как хотите. Ваш выбор — это ваш выбор.
— Ну так когда же будет работа, Мартин? — снова стал цепляться Джек. — Может, у вас что-то не стыкуется, так вы скажите нам и мы уедем. А то мы с приятелем уже волнуемся.
— Да, мы волнуемся, — подтвердил Барнаби. — Если ничего нет, так мы уедем обратно.
— Уедете обратно? — переспросил Мартин, на его лице появилась нехорошая улыбочка. — Да нет, никуда вы не уедете. Некуда вам ехать, вас повсюду разыскивает контрразведка. Мы ведь по графику ожидали вас дней на десять раньше, а вы где-то задержались. Но теперь о ваших приключениях мы знаем все. Так что сидите тихо, ребята, и не заставляйте нас принимать непопулярные решения. Спокойно отработаете, получите свои денежки и будете счастливы. А мы прикроем вас от контрразведки и документики новые выправим. Вы ведь меня про документики-то не зря спрашивали — ваши-то в контрразведке остались. Правильно?
«Вспомнил, гад», — подумал Джек.
А Мартин улыбнулся еще шире и спросил:
— Ну, я полагаю, инцидент исчерпан?
— Разве был инцидент? Просто небольшое выяснение, — заверил его Барнаби и тоже улыбнулся.
— Вы изучили план подземного этажа?
— Как собственные карманы.
— Хорошо. — Мартин взялся за ручку двери. — Завтра я приеду в то же время.
Напарники снова выждали несколько секунд, а затем, как в прошлый раз, выскочили в коридор и побежали к окну, чтобы посмотреть, как будет отъезжать Мартин.
Вот тронулась его машина, затем, после паузы, от обочины отъехал серый «Глостер». Когда он оказался на безопасном расстоянии, за ним пристроился автомобиль Теодора.
Проследив за Мартином, Джек и Барнаби отправились к себе, но в коридоре их остановил незнакомый мужчина. Покачиваясь, он вышел из одного из номеров и попросил закурить.
— Мы не курим, — заверил его Джек.
— И не пейте, — сказал незнакомец. Он повернулся и исчез за дверью.
Напарники вернулись в номер и сели за пустой стол. Теперь, когда Теодор сделал проверку на наличие «жучков», можно было говорить, ничего не опасаясь.
— Понял, почему Мартин пришел такой радостный? — спросил Барнаби.
— Он узнал, как нас можно приструнить. Зато теперь совершенно ясно — работа, которую нам предлагают, опасная.
— Какой же выход? Будем ждать?
— Да. Подождем, что нам скажет Теодор.
106
На огромном расстоянии от города Элинопсеса, на ничем не приметной индустриальной планете Чори проходила встреча двух делегаций.
Один из лучших офисов в безликом небоскребе был самым подходящим местом для такой встречи.
Трое с одной стороны и трое с другой. Они удобно расположились за круглым столом и вели себя как хорошие знакомые, однако взгляды их были внимательны, а слова выверены.
Тройка высокопоставленных менеджеров компании «Фьорд» играла в безупречных серых костюмах. Немного серебра на запонках, легкие полуулыбки, часы штучной работы — механика из настоящей стали.
Тройка, представлявшая хозяев «Филиппа Таккера», держалась свободнее. Они были дома. Коричневые костюмы с искрой, бриллианты в галстуках, массивные перстни из платины и устойчивый аромат сигар по пятьсот батов за штуку.
«Фьорд» уже не первый год успешно пожирала своих конкурентов, подминая под себя все новые рынки сбыта. Однако время легких побед проходило, и в последние два года конкурентная борьба ужесточилась. Особенно ярко это проявилось в столкновении «Фьорда» и прежнего лидера на рынках программ для суперваквантеров, компании «Нетстейп».
В ход шли самые разные методы. Компании нанимали журналистов и целые медиахолдинги, которые обливали грязью директоров и ведущих менеджеров компаний-конкурентов, а также распространяли слухи о невысоком качестве их продукции.
Целые армии хэдхантеров — охотников за головами, переманивали у конкурента лучших специалистов. Дело доходило до прямых диверсий, когда через вентиляционные системы заражали бациллами рабочие помещения компании.
К расследованию всевозможных нарушений подключались полицейские силы, однако на них наседали лоббисты одной и другой сторон. Следователям, судьям и прокурорам предлагались огромные взятки, их запугивали и шантажировали.
В этих условиях во «Фьорде» очень беспокоились о сохранности своих исходных кодов, которые существовали в трех экземплярах и были упрятаны в хранилища на трех разных планетах.
Один из комплектов находился на планете Цитрагон в городе Элинопсесе. Он представлял собой набор титановых пластин, на которых тонким лазером была записана сверхсекретная информация.
Эти коды ни при каких обстоятельствах не должны были попасть в руки конкурентов, поэтому охранялись очень строго.
Для этих целей «Фьорд» нанял самую лучшую и известную компанию — «Филипп Таккер», лидера на рынке охраны и защиты коммерческих секретов.
— Итак, мистер Вольф, о каких новых проблемах вы хотели нам сообщить? — спросил руководитель делегации «Фьорда», директор регионального бюро Паркер. — Полагаю, это действительно важно, ведь нам пришлось проделать немалый путь.