Брендон Сандерсон - Огненный мститель
Меня словно окатило холодом, а затем кожу начало покалывать, как бывает после онемения. Вскрикнув, я согнулся пополам. Треск! Я чувствовал, как мое тело насыщается дурной энергией, подвергаясь трансформации.
Это действительно происходило со мной.
Нет, нет… Пожалуйста…
Красное сияние отступило, водяная колонна начала медленно опускаться, но я едва это замечал – покалывание продолжалось, все усиливаясь, словно под моей кожей извивались тысячи червей.
– Сперва всегда неприятно, – тихо сказала Регалия, когда я опустился на воду рядом с ней. – Меня заверили, что ты получишь способности, которые подходят тебе «по теме». Я предложила те же умения манипулировать водой, которыми обладал юный Георгий. Если ты забыл – тот самый эпик, которого убили, чтобы создать ту мерзость, что вы называете спирилом. Думаю, ты сам поймешь, что быть эпиком куда приятнее, чем имитировать нас с помощью неких устройств.
Застонав, я перевернулся на спину. Напасть теперь выглядела лишь далекой точкой, но красное сияние над землей, пусть и едва заметное, все же осталось. Все вокруг было окрашено в темно-красный оттенок.
– Что ж, – сказала Регалия, – посмотрим, на что ты способен. Особенно мне интересно взглянуть на реакцию твоих товарищей, когда ты разрушишь их тщательно разработанный план, демонстрируя способности эпика и уничтожая всех на своем пути. Должно быть весьма… занимательно.
Какой-то отдаленной частью своего разума я понял, почему она так спешила помочь мне бежать с базы. Она вовсе не верила в мое дезертирство – ей был нужен я и мои новые способности, чтобы расстроить планы мстителей.
Снова перевернувшись, я поднялся на колени. Участок воды подо мной все так же оставался твердым, и в нем отражалось мое лицо, освещенное аэрозольной краской на близлежащем здании.
Неужели я теперь стал эпиком?
Да. Я чувствовал, что это правда и то, что только что произошло между мной и Напастью, вовсе не шутка. Но все же следовало это проверить, чтобы убедиться окончательно.
А потом – быстро покончить с собой, прежде чем меня охватит неодолимое желание убивать.
Протянув руку, я коснулся воды.
42
Я что-то почувствовал.
Нет, естественно, я почувствовал воду. Но вместе с ней – что-то еще. Как будто внутри меня что-то зашевелилось.
Держа руку на поверхности воды, я вгляделся в глубину. Подо мной виднелся старый стальной мост, заставленный рядами ржавых автомобилей. Окно в иной мир, в прошлое.
Я представил, каково было жителям города, когда в него хлынула вода. Вернулись прежние страхи, боязнь утонуть, погибнуть, оказаться в ловушке… Вот только на этот раз я понял, что они не властны надо мной, как когда-то. Я мог отбросить их прочь. Вряд ли что-то могло быть хуже, чем стоять перед стеклянной стеной под толщей воды и стрелять в нее из пистолета, словно приглашая океан вторгнуться в помещение и раздавить меня.
«Возьми ее, – послышался голос у меня в голове – тихий и далекий, но настоящий. – Возьми эту силу. Она твоя».
Я…
«Возьми ее!»
– Нет!
Покалывание во всем теле исчезло. Исчез и свет Напасти, и все вокруг вновь стало выглядеть как обычно. Поднявшись на ноги, я повернулся к Регалии.
– Ага, началось? – улыбнулась она.
– Нет, – ответил я. – Я чувствую себя словно стиральная машина на оружейной ярмарке.
Она ошеломленно заморгала:
– Что ты сказал?
– Про стиральную машину? – переспросил я. – И про оружейную ярмарку? Ну… стиральным машинам ведь ни к чему оружие? У них и пальцев-то нет. Значит, на оружейной ярмарке им нечего покупать. В общем… неинтересно мне все это.
– Неинтересно? Какая разница, интересно тебе или нет? У тебя нет выбора.
– И тем не менее я его сделал, – ответил я. – Впрочем, спасибо, что подумала обо мне.
Регалия пошевелила губами, словно пытаясь что-то сказать, но не издала ни звука и лишь продолжала смотреть на меня, вытаращив глаза. От ее властной позы не осталось и следа.
Улыбнувшись, я пожал плечами, отчаянно пытаясь придумать какой-нибудь способ сбежать. Уничтожит ли она меня, поняв, что я не захотел становиться частью ее плана? Бежать я мог только в воду – что, учитывая ее способности, казалось не слишком разумным.
Но я не был эпиком. Я не сомневался, что она только что попыталась дать мне способности, как и говорила. Не сомневался я и в том, что слышал у себя в голове голос Напасти. Просто со мной это не сработало.
– Способности эпиков напрямую связаны с вашими страхами? – спросил я Регалию, глядя ей в глаза.
Глаза ее расширились еще больше. Отчасти я наслаждался, видя ее замешательство, – похоже, оно лишь доказывало, что все ее поступки были осознанны и расчетливы, даже когда она казалась неуправляемой. Все – до настоящего момента.
Выругавшись, она отвела взгляд, а потом исчезла. Естественно, я тотчас же рухнул в океан.
Отплевываясь, я все же сумел доплыть до ближайшего новилонского здания. Миззи наверняка посмеялась бы, видя мои дурацкие гребки, но вышло не так уж плохо. Выбравшись из воды, я залез в здание через окно. Мне потребовалось минут пять, чтобы найти лестницу – в здании были проложены тропинки, вероятно оставленные сборщиками плодов, – и подняться на крышу двумя этажами выше.
Была обычная новилонская ночь. Люди сидели на крышах, болтая ногами. Некоторые ловили рыбу, другие лениво собирали плоды. Кто-то тихо пел под старую гитару. Дрожа от холода, я попытался понять, что со мной только что произошло.
Напасть была эпиком – вероятно… каким-то сверхмогущественным дарителем? Может, на самом деле вообще существовал один-единственный эпик, а все остальные – лишь порождение его способностей?
Так или иначе, Регалия могла каким-то образом с ним общаться. Почему она оставила меня в покое? Испугалась, что из меня не получилось эпика? Прежде чем исчезнуть, она посмотрела куда-то в сторону; порой я забывал, что на самом деле она находится на своей тайной базе и вокруг нее происходят другие события. Возможно, что-то ее отвлекло.
В любом случае пока что я был свободен. И мне еще нужно было кое-что сделать. Глубоко вздохнув, я попытался сориентироваться, но имел лишь смутное представление о том, где нахожусь. Я подошел к группе людей, которые варили суп возле нескольких палаток, слушая по радио негромкую музыку – видимо, живую передачу из какой-то другой точки города. Они посмотрели на меня, и кто-то протянул мне бутылку воды.
– Э… спасибо, но я не могу остаться, – сказал я. – Гм… – Как бы им объяснить, не вызывая подозрений? – Я вполне нормальный и совсем не странный. Но мне нужно добраться до Финкл-кроссуэй. Где это?
Пожилая женщина в светящемся голубом вязаном платке лениво махнула рукой куда-то в сторону.
– Туда, мостов через десять. Возле самого высокого здания поверни налево и иди дальше, вдоль Черепашьей бухты. Хотя там…
– Гм… что?
– Там большой эпик, – вмешался какой-то мужчина. – Светящийся.
Ну да, конечно. Разрушитель. Как ни странно, для меня он сейчас являлся далеко не главной проблемой. Я побежал в указанном направлении, пытаясь сосредоточиться на первоочередной задаче, а не на Напасти. Нужно было спасти Меган, получить ответы на ряд вопросов и предупредить Профа, что радиус действия Регалии намного шире, чем считали они с Тиа.
Что станет делать Проф, увидев, что я сбежал с базы? Вероятно, ничего хорошего ждать не стоило – оставалось лишь верить, что он выслушает меня, если я объясню, что на базе появилась Регалия.
Десять мостов? Довольно далеко, а времени у меня было мало. Вероятно, мстители уже начали воплощать свой план в жизнь. Мне нужен был мобильник. Треск, и не только! Мне нужны были оружие, информация и – желательно – армия, а лучше две. Но вместо этого мне приходилось бежать в одиночестве и без оружия, по деревянному мосту из разноцветных планок.
«Думай, думай!»
Я не мог добраться до них вовремя, даже если бежать не останавливаясь. Что делать?
По крайней мере, план я знал. Мстители намеревались следовать за Ньютон, совершавшей свои ночные прогулки, начиная с центра города, затем в сторону старого Чайна-тауна, где и предполагалось ее атаковать. Так что, если я окажусь у них на пути, теоретически они наткнутся на меня сами и мне не придется их искать.
Спросив дорогу еще у нескольких человек, я сумел добраться до собора Боба – одной из точек на пути Ньютон. Место со столь величественным названием представляло собой всего лишь крышу, раскрашенную аэрозольной краской сверху и по бокам в виде витражных окон. Здесь жило довольно много народа, и Тиа подозревала, что Ньютон специально тут появляется, чтобы покрасоваться и напомнить всем, кто правит городом.
Замедлив шаг, я присоединился к людям, шедшим через мост к ярко раскрашенному зданию. Треск, тут и впрямь было оживленно! Добравшись до крыши, я обнаружил там рынок, заставленный палатками и ларьками с разложенными в них товарами – от простых шляп из листьев новилонских деревьев до экзотических предметов старины. Я прошел мимо торговца, перед которым стояли корзины с заводными игрушками. Сам он сидел рядом, чиня сломанную игрушку с помощью маленькой отвертки. Чуть дальше женщина продавала пустые бутылки из-под молока, которые, как она заявляла, прекрасно подходят для хранения фруктового сока. В качестве доказательства рядом с ней стояли несколько ярко светящихся бутылок.