Владимир Пекальчук - Долина смертных теней
Игорь, остальные наемники и ученые, за исключением Слепнева, таращились на Зигмунда во все глаза, безмолвно вопрошая: какая, к черту, Пенза, какая Маргарет?! Макс за спиной показал им большой палец – все по плану.
– Решаться надо сейчас, – сказал Зигмунд, – пока Смит отошел от вертолета. Сейчас должен быть мой рейс за боеприпасами на наш опорный пункт в сорока километрах отсюда, он ничего не заподозрит. А парням у вертолета я скажу, что вас Смит приказал отвезти на базу. Ну же!
– Собираем вещи и идем, – коротко распорядился Пустынник, – в вертолете все объясню.
– Черт, – выдохнул Петруха, – во что ты нас втягиваешь?
Макс незаметно ткнул его локтем в печень. Гребаный очкарик так и норовит все испортить.
Отряд, неся свои нехитрые пожитки, подошел к вертолету. Зигмунд что-то сказал по-английски сидящему рядом на ящике человеку с шестеренкой на нашивке, и тот, кивнув, встал и пошел прочь.
– Солидная машина, – прокомментировал Сергей, – Ми-38, кажется. Вместимся все, и еще место останется.
– Забирайтесь, – сказал летчик, садясь в кабину, – сейчас придет второй пилот, он не знает ничего. Мы высадим его недалеко от лагеря.
– Хорошо, – кивнул Пустынник, – а он нас не раскусит до взлета?
– Нет. Стажер не знает, какие приказы я получаю.
Моторы заработали, раскручивая винт. Петруха хотел было открыть рот, но Макс незаметно показал ему кулак, а Пустынник, сидевший позади пилота, молча прижал палец к губам.
Секунды тянулись, словно резиновые. Вот сейчас в пассажирский отсек заглянет кто-то, может быть, даже сам Смит, и спросит, мол, какого черта вы тут делаете, мужики? Хотя не будет он ничего спрашивать – просто схватится за пистолет и заорет на своем непонятном языке, поднимая тревогу.
В этот момент в поле зрения появился человек в кожаном реглане и бодро зашагал к вертолету. Зигмунд сделал ему знак рукой.
Это оказался второй пилот, пацан лет двадцати двух, невысокий и тщедушный. Он открыл дверцу и уселся рядом с Зигмундом, пристегнулся и что-то сказал. Летчики обменялись несколькими непонятными фразами, затем второй пилот кивнул и взялся за штурвал.
– Взлетаем, – сообщил Зигмунд.
Вертолет тряхнуло слегка, и появилось странное, пугающее ощущение подвешенности, когда винтокрылая машина оторвалась от земли.
Внезапно Макс, выглянув в маленькое круглое окошко-иллюминатор, заметил идущего быстрым шагом Смита. Полковник выглядел в точности как человек, ищущий кого-то.
– Вот дерьмо, – процедил наемник сквозь зубы, – Зигмунд, давай, выше поднимись, и сваливаем!
Вот офицер смотрит налево, направо, поднимает взгляд на вертолет… Макс отшатнулся от иллюминатора за миг до того, как Смит скользнул глазами по вертолету, уже поднявшемуся на четыре метра.
Однако уйти тихо оказалась не судьба. В тот же момент Ольге вздумалось украдкой выглянуть, и, ясен пень, закон падающего бутерброда сработал неотвратимо.
– Зигмунд, нас засекли! Жми!
Летчик сдавленно ругнулся и отжал рычаг управления двигателем почти до упора. Вертолет, зависший над посадочной площадкой, резво пошел вверх и в сторону под удивленный возглас второго пилота, а с земли следом уже несся пронзительный вой сирены.
«Какого черта ты творишь?!» Наверное, напарник Зигмунда крикнул что-то похожее на своем языке, и это стало его последним возгласом: снизу раскатисто заревел крупнокалиберный пулемет.
Пустынник сгреб в охапку Ольгу и скатился к переборке, используя свое тело как щит, Макс стащил сидящего рядом Сергея и оказался там же, на полу за сиденьями пилотов. В этот момент спинка кресла второго пилота брызнула кусками металла, обивки, мяса и ошметками мозгов. Больше никто не пострадал: пулемет бил навстречу и снизу, так что пули прошли нал головой Игоря и вонзились в потолок кабины. Вертолет тряхнуло, в пробитое стекло кабины ворвался ветер.
Зигмунд, дико вращая глазами, бросал вертолет из стороны в сторону, и не поймешь, применяет ли он противозенитный маневр или просто пытается удержать подбитую машину от падения. Наемники отчаянно матерились, катаясь по полу от борта к борту, Петруха, зажмурившись, что-то бормотал, может быть, молитву. Макс встретился взглядом с Пустынником и увидел в его глазах отзвук собственной мысли. Или они что-то предпримут, или их собьют.
Второй пулемет ударил сбоку, разбив пару иллюминаторов и прошив борта навылет. Небронированному вертолету не устоять против двух крупнокалиберных пулеметов.
Макс увидел рукоятку «Печенега» всего в метре от своей головы и ощутил зуд в мышцах. Протянуть руку, схватить оружие, проползти два метра, взяться за ручку двери и рывком открыть ее – на все это ушла одна секунда. Шрайку показалось, что время вокруг него замедлилось. Звуки стали растянутыми и грубыми, словно кто-то пальцем притормозил катушку магнитофона. Все как будто в кошмарном сне, когда отчаянно пытаешься убежать – и не можешь, потому что двигаешься замедленно, преодолевая невидимое сопротивление. Вот только если это и кошмар – то не его, Макса. Потому что медленно двигались люди там, внизу. А он… он просто выставил ствол пулемета в дверь и нажал на спуск.
Лай «Печенега» смешался с рокотом и хрипом пробитого двигателя и злобным стуком крупнокалиберных пулеметов. Картинка перед глазами менялась с умопомрачительной скоростью по мере того, как вертолет боком уносило в сторону от лагеря, но Макс успевал нажимать спуск, водить стволом из стороны в сторону, поливать бегущие внизу фигурки раскаленным свинцом и даже видеть, как то один, то другой человек в форме цвета хаки спотыкался, ронял оружие и падал. Все вокруг исчезло, остались только подбитый вертолет и пулемет, словно ставший продолжением зудящих рук Макса. И фигурки на земле, стреляющие вдогонку.
– Пулемет! – в ужасе заорал Зигмунд. – Мы летим прямо на него!
– Просто рули, – коротко ответил Пустынник и в следующий миг подкрепил свои слова резкими хлопками «Винтореза», стреляя сквозь пробитое стекло кабины.
Вот в проеме двери показался один из грузовиков с пулеметом на крыше и стрелком, уткнувшимся головой в казенную часть оружия – сталкер не промахнулся.
Вертолет неуклюже, боком уходил от стоянки, словно давая Максу пострелять на прощанье. И он стрелял во все, за что цеплялся его взгляд. Упал за ящик автоматчик, продырявлено лобовое стекло приземистого джипа, его водитель заливает кровью пол кабины. Вот большой, но стремительно уменьшающийся грузовик-цистерна сам влез в прицел пулемета, осталось лишь нажать на крючок.
Цистерна вспыхнула ослепительным факелом, во все стороны разбрасывая огненные брызги. В следующий миг это зрелище заслонила полуразрушенная девятиэтажка: вертолет вышел из сектора обстрела пулеметов и теперь несся, едва не перепахивая пузом плоские крыши.
– Труба впереди! – крикнул Пустынник, и вертолет снова тряхнуло.
Макс покатился к противоположной стене, а затем обратно, но чудом не вывалился в дверь, успев упереться ногой в борт. В следующий миг машина выровнялась и начала набирать высоту, а странный зуд во всем теле пошел на убыль.
– Все целы? – крикнул Пустынник.
– Боже мой, – простонал Слепнев. – Я думал, нам крышка! Я боялся, что номер не пройдет гладко…
– Теперь-то уже можно перестать бояться, – спокойно ответил сталкер, помогая Ольге подняться с пола.
– Черт, они убили Петера, – взвыл Зигмунд. – Они просто убили его! Начали стрелять, даже не запросив по рации борт! Сволочи! Проклятье, у нас баки пробиты! Оба! Вот же вляпался! Это конец, мы продержимся в воздухе еще минут пятнадцать!
– Может, хоть теперь нам расскажут, что за хрень тут происходит?! – крикнул Виктор. – Куда мы, ядрена вошь, летим?!
– К вам в гости летим, – истерически хохотнул пилот, – в Пензу! Летим, но черта с два долетим!
– За каким лешим нам туда лететь? – спросил Латышевский, отряхивая одежду от осколков триплекса. – Пенза лет двадцать как вымерла!
На короткий миг воцарилась тишина, нарушаемая только свистом ветра да кашлем поврежденного двигателя.
– Что? – не поверил своим ушам Зигмунд. – Вымерла?! Как вымерла?! Этого не может быть, это же… Вы же сказали…
– Извини, Зигмунд, – негромко ответила Ольга, – пришлось.
– Вы… вы обманули меня?!
Пустынник положил руку на спинку кресла пилота и наклонился поближе:
– Да, Оля немного исказила реальное положение дел. Во-первых, Маргарет не в Пензе. Во-вторых, она здорова и в полном порядке. И если ты хочешь ее увидеть, то будешь делать то, что я тебе скажу. Понял?
– Ты меня вообще за дурака считаешь?! – заорал Зигмунд. – Петер погиб, я на волосок от гибели, а теперь оказывается, все это ложь?! И теперь ты пытаешься снова меня обмануть?! Вот уж черта с два!
– Я никогда не лгу, – с достоинством возразил сталкер. – Оля обманула тебя по моему указанию, но я, лично я, не лгал ни разу в жизни и сейчас говорю абсолютную правду. Твоя невеста жива-здорова. Хочешь увидеть ее и быть вместе с нею – делай что я говорю.