KnigaRead.com/

Андрей Земляной - Инфильтрация

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Андрей Земляной, "Инфильтрация" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Да нормально нас кормят, — отмахнулся Нард. — А дела… закончили зачистку Трегги-четыре. Потерял десятерых. В основном от боевых особей нового поколения. Жвала, знаешь, в руку толщиной, и еще ножи на лапах. Берет только граната, а иногда не одна.

— Я понял, — Велард Ао кивнул. — Думаю, эту проблему мы решим. Но ты ведь не для этого решил связаться со мной?

— Да, папа, — Нард вздохнул, словно перед прыжком в холодную воду. — Я хочу просить у тебя разрешения на брак.

— Вот так вот, да? — отец Нарда улыбнулся. — Кто же эта несчастная?

— Майор Алиса Рокот. Восьмой флот. Но…

— Что но?

Взгляд Нарда посмурнел.

— Я еще не делал предложения, и, боюсь, она не согласится.

— Явишься перед ней в сиянии родовых регалий…

— Да нет, папа. Тут другое, — Нард помедлил. — Во-первых, она мастер боя. Ну, не ниже мастера точно.

— Пилот?

— Я тебе сейчас картинки сброшу, посмотри сам.

Объемное видео и куча фотографий ушли адресату, и полторы минуты, пока длился просмотр, мужчина молчал, переваривая информацию.

— Красотка, кстати. Но похоже, ты прав. Никак не ниже мастера боя. Но какое это имеет отношение к отказу?

— Кроме того, она в рукопашной схватке надрала меня, как начинающего. Видео я тебе потом отправлю. Еще она довольно обеспечена, или по крайней мере в деньгах не нуждается. Ну и самое главное, она не подпускает к себе мужиков.

— Возможно, ее сексуальные интересы лежат в иной плоскости?

— Да нет, — на лице Нарда проступила явная досада. — Женщин она тоже не жалует, во всяком случае, ничего такого не замечено. Она явно испытывает интерес к мужчинам, но что-то ее останавливает. Словно существует какая-то граница, дальше которой она не идет.

— Такое бывает, сынок, — Велард Ао кивнул. — Физическое насилие, да еще и неоднократное, могло иметь такой эффект. Тебе будет совсем не просто растопить сердце этой королевы льда, — он вгляделся в черты лица девушки в парадной форме офицера Флота. — Кстати, а за что ей дали «Стальные яйца»?

— Вытащила меня и кучу другого народа из колонии мусорщиков. Это именно тогда было снято то видео.

— Просто Дева Огня, — Велард улыбнулся. — Так. Насколько я помню, ты сейчас в Девятом флоте, а судя по данным на твою избранницу, она в Восьмом. Давай для начала я переброшу тебя вместе со всем подразделением в Восьмой флот и намекну Алвадеру, что тебя было бы неплохо пропихнуть на «Элорианский щитоносец». Дальше уже сам.

— Спасибо, папа, — Нард кивнул, дождался отключения канала и со счастливой улыбкой откинулся в кресле.


Гроздь Арнак, система 344 210.

Место постоянной дислокации Восьмого флота


Теперь, когда в подчинении Алисы находилось две тысячи восемьсот тридцать два человека, дел резко прибавилось. Штаб авиакрыла был самым внимательным образом проверен на наличие бесполезных кадров, и два офицера убыли на новые места службы. Еще пятеро получили «малое предупреждение по службе», что было первым шагом к переводу на сервисную должность.

Кенра, доказавшая свою надежность и работоспособность, получила пока должность командира эскадрильи, которая продолжала именоваться Кровавые волки. Маал, проявивший недюжинные аналитические таланты — работу в штабе соединения, а незаменимый и хозяйственный Вирг обживал кабинет начальника службы снабжения и технического обеспечения авиакрыла.

Десять истребительных эскадрилий, пять эскадрилий штурмовиков и три — рейдеров, которые по ударной мощи были сильнее штурмовиков, и которые условно можно было отнести к категории бомбардировщиков, требовали постоянного внимания и контроля, так что Алисе было чем заняться.

Провозившись с текущими делами, Алиса только к концу первого дня просмотрела список подразделений, и была немало удивлена, увидев среди наименований эскадрилий Перун. Потом вздохнула поглубже, протерла глаза и снова посмотрела список, и поскольку Перун никуда не делся, подняла взгляд на Кенру.

— А где сейчас четвертая?

— Перун? — Кенра что-то передвинула на своем экране. — Регламентные работы, шестой ангар.

— Ясно, — Алиса встала, одернула форму и шагнула к выходу. — Пойду пройдусь до них. Посмотрим на этих перуновцев.


В шестом ангаре, где проводила текущий ремонт четвертая, стоял дым коромыслом. Пилоты и механики что-то разбирали, группа техников на тележке-антиграве волокла ходовой двигатель, а над этим всем стоял, словно скала посреди бушующего моря, незнакомый Алисе старший лейтенант.

— Света вам, сарин старший лейтенант.

— Света, — лейтенант, который по возрасту мог быть уже полковником, лихо крутанулся, и увидев нашивки Алисы, молодцевато отдал честь. — Командир эскадрильи Перун. Проводим регламентные работы согласно графику.

— Показывайте, что тут у вас, — Алиса шагнула в проход между машинами.

— Сто девятая — нарушена геометрия силового каркаса. Пытаемся вытянуть гидравликой.

— Микротрещины?

— Зашьем молекулярной машинкой, — старлей пожал плечами. — Вариантов все равно нет. Главтех отказался давать машины из резерва.

— Так. Машину под списание. Оформите документы, а с главтехом соединения я сама побеседую.

— Так у нас почти треть машин в таком состоянии! Пятнадцать единиц словно со свалки, — в сердцах воскликнул командир эскадрильи. — Эта еще ничего, а вот на пятьдесят пятнадцать вообще ходовой отказал. Причем проблема не в движке, а в коммутации, а где — разобраться не можем. Куда только не обращались.

— Командир, — один из пилотов, высокий белокурый парень в заляпанном комбинезоне, выскочивший из-под крыла истребителя, небрежно откозырял Алисе и снова повернулся к старшему лейтенанту, перейдя на русский: — С этой херней нужно что-то решать. Крыло вообще в труху. За что ни возьмись, расползается в руках. Гнилье одно. Ты бы этой объяснил, что на этом говне мы ни хера не налетаем.

— Что он говорит? — не дрогнув ни единым мускулом, Алиса повернулась к комэска.

— Утверждает, что сроки использования механизации крыла давно вышли из положенного срока и не подлежат дальнейшей эксплуатации, а также что прогнозируемая аварийность будет значительно выше норматива.

— Какой интересный язык, — Алиса улыбнулась. — Перевод вдвое длинней оригинала. Что ж. Я поняла суть проблемы. Готовьте дефектную ведомость на все машины, которые не соответствуют техусловиям, и сбросьте в штаб авиакрыла. Все работы на дефектных машинах прекратить. Сосредоточиться только на потенциально работоспособных аппаратах. Жду с документами в штабе через два часа. Успеете?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*