KnigaRead.com/

Кристофер Раули - Черный корабль

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Кристофер Раули, "Черный корабль" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Никто даже словом не обмолвился об Айре Ганвике. Безвозвратно канула в прошлое пламенная революционная риторика. Свободолюбивые устремления, ненависть к молодому Прауду — все это куда-то испарилось. Дерзкое похищение Флер Фандан воспринималось всеми как смертный приговор для Ганвика.

В середине тронной речи Люта Вульуальда Ганвик незаметно выскользнул в приемную, а оттуда в коридор.

Там его уже ждали мальчики Бразиано — солдаты, в силу своего юного возраста просто не понимавшие, в какие опасные игры их втянули. Надев противогазы, они сели в лифт и поехали в изолированную секцию, в которой поместили нептунианцев.

Предъявив охране из шести человек свое удостоверение, Ганвик прошел через металлоискатель, и только потом его впустили внутрь. После бегства Флер нептунианцев стерегли особенно тщательно.

Войдя, Айра перекинулся с бонзами ничего не значащими фразами и одновременно накарябал на листке бумаги зашифрованное послание. Перечтя его по очереди, бонзы переглянулись, потом посмотрели на Ганвика. Можно ли доверять этому человеку? Один раз они уже поддались его уговорам и в результате оказались под стражей, и их со дня на день могут выдать молодому Прауду. И вот теперь этот прохвост снова обещает им свободу, конечно, не просто так, а в обмен на сотрудничество.

Шевде осмотрелся вокруг себя. Конечно, гостиничные апартаменты — это настоящая ловушка. Отсюда одна дорога — к молодому Прауду, что равносильно смерти. Любые действия, даже самые рискованные, более предпочтительны, чем пассивное ожидание в этой мышеловке. Главное сейчас — вновь получить свободу маневра, хотя бы и самую незначительную. И вот, взвесив все «за» и «против», Шевде кивнул в знак согласия.

Дальше все пошло по заранее продуманному плану. Нептунианцы инсценировали нападение на Ганвика. Услышав его отчаянные вопли, охранники бросились к двери.

Однако в этот момент в конце коридора появилась команда Бразиано с гранатометами. Гранаты забарабанили по двери, наполняя воздух ядовитыми парами. Наглотавшиеся газа охранники ввалились в комнату уже в полубессознательном состоянии, и нептунианцы скрутили их без особого труда.

Через несколько минут в лифт набились крепкие люди в странных меховых нарядах, на которых поблескивали металлические украшения. Лифт мигом домчал нептунианцев на подземную стоянку, где их уже ждали два автобуса, присланные Гебби Бразиано и его братом.

К тому времени, когда заседавшие лидеры Синдиката узнали о побеге, автобусы уже проехали половину моста, соединяющего побережье с космическим портом. А где-то в вышине стартовал с «Черного Корабля» полубаркас.

Нептунианским бонзам Ганвик сказал, что в аэропорту они подыщут самолет с запасом горючего, достаточным, чтобы доставить их в Южный Город или в Прибрежную Скалу. Конечно, оба места — не самое лучшее пристанище, но по крайней мере там они будет вдалеке от молодого Прауда и Синдиката.

На самом же деле Айра собирался передать их в руки космических пехотинцев, которые, по его расчетам, успеют приземлиться в назначенном месте до их прибытия.

В тоннеле, проходящем под куполами побережья, они неожиданно попали в затор, случившийся из-за какого-то заглохшего грузовика. Пока они стояли, Айра уловил далекие громовые раскаты. Значит, полубаркас уже идет на посадку. Если пробка вскоре рассосется, то все должно пройти гладко. Конечно, существует еще опасность, что Алас заподозрит какой-нибудь подвох — например, решит, что они просто решили завладеть полубаркасом. Тогда все их планы рухнут.

Грызя от волнения кончики ногтей, Айра наблюдал за механиками, чинившими грузовик. Те делали все нарочито медленно, всем своим видом давая понять, что им плевать на вставшие машины. Когда где-то вдалеке послышался вой сирен, Айра не выдержал.

— Вылезаем! — объявил он. — Дальше ждать нельзя. Сейчас здесь будет полиция.

Нептунианцы, отбросив всякую осторожность, выскочили из автобусов и потрусили по душной подземной автостраде навстречу желтым огням аэропорта.

Айра бежал из последних сил. Казалось, сердце его сейчас остановится или голова, охваченная жаром, разлетится на кусочки, не выдержав страшного давления. И все-таки он старался не отставать от нептунианцев — иначе в аэропорту все могло пойти наперекосяк.

Возле пандуса для пассажиров Айра отрицательно покачал головой.

— Нет, друзья, здесь нам могли устроить засаду. Мы пройдем через таможенные склады прямо к самолетам.

Шевде одобрительно кивнул, остальные тут же его поддержали и направились вслед за Ганвиком и Бразиано на взлетно-посадочную полосу. Там их уже ждали две дюжины морских пехотинцев.

Завязалась короткая перестрелка. Уцелевших нептунианцев впихнули в полубаркас, который тут же взмыл в небо. В поднятом им огненном вихре сгорела половина терминала. Вспыхнули баки с горючим, в близлежащих зданиях вылетели стекла. Над побережьем зависло удушливое облако.

Глава 27

Хаос, охвативший побережье, облегчил бегство Рва и Флер. Для начала друзья спрятали их в Тебанском куполе, хозяин которого переселился в Прибрежную Скалу до лучших времен. Теперь они ждали, пока Бино представится случай купить лодку, не привлекая к себе лишнего внимания.

Проспав несколько часов. Рва почувствовал себя посвежевшим и полным сил. Он зашел в соседнюю комнату взглянуть на Флер и вдруг с ужасом обнаружил, что ее кровать пуста. В растерянности Рва остановился у двери, за которой начинался враждебный, полный опасностей людской город. Вряд ли ему долго дадут разгуливать на свободе. Что же делать? Ведь после ужасов, перенесенных в плену, у Флер, возможно, помутился разум, и она просто пошла куда глаза глядят.

«Как бы то ни было, самое разумное — это позвонить Бино», — решил наконец старый фейн и стал лихорадочно искать его телефон.

И тут до него донеслись приглушенные всхлипывания. Они раздавались с маленького балкона, из-за занавески. У Рва тут же отлегло от сердца. Откинув занавеску, он увидел, что Флер сидит в плетеном кресле, любуясь маленьким сквериком во внутреннем дворе купола. Рва посмотрел вниз. Солнечные лучи, пропущенные через фильтры, падали на густую листву, делая зелень еще сочнее. Несколько людей прогуливались по аллеям.

Флер сидела, наклонившись вперед, упершись руками в колени. Растрепанные волосы падали на лицо, мокрое от слез.

— Что с вами, госпожа Фандан? — заботливо спросил Рва.

Флер посмотрела на него с таким страданием, что у Рва защемило сердце.

— Рва, милый мой Рва. Мне очень жаль, что так получилось. Мне ужасно жаль, но… — Она так и не смогла договорить.

Рва терпеливо ждал.

Флер положила голову ему на плечо и обняла обеими руками могучую шею.

— Рва, ведь ты простишь меня? Я должна вернуться к нему. Вернуться к молодому Прауду. У меня просто нет другого выхода. Вначале я хотела умереть без мучений, от собственных рук. Но теперь долг велит поступить иначе. Ведь я вхожу в клан Фанданов. Законы кровной мести касаются и меня.

Рва молча слушал сбивчивые, полубезумные объяснения госпожи.

— Я должна пойти туда, потому что умираю, должна убить его, пока еще жива. Ты понимаешь?

— Умираете? — переспросил Рва. — Что за нелепые мысли, госпожа? Мы уже на свободе. Скоро я переправлю вас в безопасное место.

Флер нежно погладила его по шее, поросшей густой шерстью.

— Нет, Рва, я не свободна.

— Я не понимаю… — начал было Рва, но она жестом остановила его.

Флер рассказала ему все. Узнав страшную правду, Рва еще долго стоял, держа голову Флер на своей могучей груди, охваченный бесконечной жалостью.

Постепенно Рва из Брелкилка охватывала холодная ярость.

Рва и раньше поражали те жестокости, которыми сопровождались кровавые распри в клане Фанданов. Разве так должны вести себя горцы? Ведь они веками сражались за честь, за чистоту нравов в высокогорных долинах.

К тому моменту, когда Флер закончила свой рассказ, Рва уже все решил для себя. Так вот в чем корень их бед, корень, который нужно выкорчевать раз и навсегда. Старый фейн вернулся к себе в комнату. Усевшись на специально укрепленную для него кровать, он взял кифкет и тщательно осмотрел лезвие, потом нашел точильный камень и принялся за работу.

А в это время Флер связалась из своей спальни с коммуникационным центром новых командос и передала для молодого Прауда короткое сообщение. «Смерть ведьме» — эти два слова означали, что Флер признает свое поражение и готова вернуться к господину.

Едва узнав это, Прауд выгнал из комнаты подчиненных и подошел к аппарату.

В голосе Флер сквозила пустота. Так разговаривает человек, на которого уже повеяло могильным холодом.

— Вы должны прийти лично и взять с собой противоядие, — сказала она молодому Прауду.

— Конечно, о чем речь! — произнес молодой Прауд, не скрывая злорадства. — Встретимся в аэропорту, в полночь, возле самолета. Я принесу снадобье, которое остудит жар в твоей крови. Ну а потом мы предадимся любви, да, моя рабыня?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*