KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Алексей Бессонов - Алые крылья огня (Охота на страх)

Алексей Бессонов - Алые крылья огня (Охота на страх)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алексей Бессонов, "Алые крылья огня (Охота на страх)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Почему же странная? – отозвался Лок, вставая. – Просто наведенная.

– Наведенная?! – Кай не поверил своим ушам. – Наведенная мутация? Ваши правители сознательно осмелились влезть в генокод человека?

– Ну да. Эти – «псы», у них ума как у собаки. Они могут бегать, хватать, стрелять, а с мозгами у них туго. Да и зачем?

Кай провел рукой по лицу и покачал головой, словно человек, вдруг услышавший истинное откровение.

– Теперь я начинаю кое-что понимать, – устало вздохнул он. – Если ваши уроды «гранды» решились на такое варварство, даже не думая о последствиях… ну, что тут сказать? На свете существует такой Кодекс Хрембера, – никто не помнит, кто такой этот Хрембер, к какой расе он относился и когда этот кодекс был создан, но факт то, что к нему обязательно присоединяются все мыслящие, желающие жить в мире и покое. Это своего рода «свод законов» Галактики. Одна из статей этого кодекса прямо – слышишь, прямо, это очень серьезно! – прямо запрещает любые генетические модификации внутри разумной расы. Слишком уж много тут соблазнов, а конец всегда один. Самое интересное, что с кодексом человечество было ознакомлено еще до Большого Взрыва, еще до бегства с Земли моих предков. Так что ваши «гранды» не могут не знать, что они делают.

– Ну и что? – безразлично спросил Лок.

– А то, что Землю может атаковать кто угодно и с какой угодно целью. Галактика живет по жестким законам, нарушать которые не может никакой сатрап, никакой, черт бы его взял, император; тот, кто этим законам не подчиняется, ставит себя под огонь любого авантюриста: его действия не вызовут и тени осуждения. Прецеденты уже были. Я не исключаю, что, если об этом узнает Салазар, он примет меры, соответствующие его буйному темпераменту. Так что лучше не рассказывай про этих «псов» нашей дорогой леди Валерии. Пускай она думает, что вы все – только жертвы мутаций, но никак не продукт отработанной технологии.

Рядом с трупами обнаружилось оружие – массивные нескладные конструкции, стреляющие небольшими, размером с палец, ракетами. Магазины были почти полны, и Кай отложил эти «ракетницы» в сторону, хотя и понимал, что пользоваться ими сможет, пожалуй, только он сам: каждая такая штуковина весила под два десятка килограммов. Матерясь на чем свет стоит, он стащил трупы во двор и зашвырнул в салон «Бентли», сорвав перед этим крышу.

В чулане каретного сарая Больт нашел пару лопат. Сложив их в автомобиле, он уселся за руль, а Кай нырнул под радиатор с заводной ручкой.

– Будь внимательна, – сказал он Валерии. – У меня, откровенно говоря, дурные мысли. Но об этом потом.

Двигатель завелся с пол-оборота.

– К морю, – решил Кай. – Зароем этих уродов на пляже, и через пару дней прибой смоет все следы могил.

* * *

– Лери, приди в себя! – Кай затряс скрючившуюся в кресле женщину за плечо. – Лери, мы должны срочно предупредить Лизмора о том, что случилось! Ты понимаешь, что я говорю? У него тот же самый канал и ему грозит опасность!

Валерия облизала пересохшие губы и поднялась. Ее глаза были пусты, словно она находилась за границами этого мира.

– Ты знаешь его частоту? – продолжал Кай, бегая вокруг нее. – Где твой «Марджори»?

– Да, – глухо произнесла Валерия, – я знаю. Я все знаю. Сейчас, обожди минуту.

Сгорбившись, как старуха, она медленно поднялась по лестнице на второй этаж. Больт проводил ее белыми от ужаса глазами и повернулся к Каю:

– Я никогда бы не подумал, что эта женщина может прийти в такое состояние. Что с ней?

– Похоже, Кирби был ей дорог, – сморщился Кай. – Конечно, она это тщательно скрывала, но – знаешь, как это бывает у стареющих красавиц?

Больт зачем-то пригладил волосы и сел на стул посреди гостиной. Он выглядел не усталым, а скорее каким-то опустошенным, словно из него вынули душу. Впрочем, то же самое можно было сказать и про Кая.

Харкаан стоял посреди комнаты, тупо разглядывая стол с графином и парой бокалов, один из которых был наполовину полон красным вином. По большому счету, ему уже все было безразлично. Он присел на столешницу, схватил недопитый бокал и вылил в рот его содержимое. События последних часов ввергли его в состояние полнейшей апатии.

– Гюнтер, – произнес он, не оборачиваясь, – если тебе не трудно, разыщи Лока. Я подозреваю, что он наверху, со своим братом. Позови его сюда.

Больт молча встал и двинулся по лестнице. На площадке второго этажа он разминулся с Валерией, которая уже держала в руках черную трубку «Марджори».

– Ну? Ты помнишь частоту? – спросил Кай, когда она спустилась вниз.

– Зачем мне ее помнить, – отозвалась женщина, – ее помнит сам аппарат. Сейчас, я все найду в его памяти… ну, вот. Отправлять вызов?

– Да, немедленно. Насколько я понимаю, Лизмор всегда таскает с собой свою «говорилку». Он связан не только с нами.

«Марджори» тихонько запищал, свидетельствуя о постоянных попытках выйти на связь с анонимным объектом, ожидающим на заданной частоте. Кай вздохнул и вытащил из портсигара последнюю сигарету. Аппарат продолжал жалобно пищать.

– Да что же ты, черт тебя подери?.. – прошептал Кай.

Валерия перенабрала команду вызова. Ответом было все то же пищание. Наконец через пару минут, когда Кай уже начал отчаиваться, «Марджори» радостно взвизгнул. Кай поспешно выхватил аппарат у Валерии.

– Хай, Лизмор! Лизмор?..

В ответ он услышал длинную фразу, насыщенную почти незанакомым ему кирклендским матом. Отдышавшись, Кимбол продолжил более цивилизованно:

– Вы что, не могли найти другого времени? Вы буквально сняли меня с женщины, милорд!..

– Я не мог найти другого времени, – помимо воли хихикнул Кай. – Потому что… – Он тяжело вздохнул и сделал паузу, подбирая слова. – Потому что случилось несчастье.

– Что?! Вы?..

– Нет, пока еще не я. Слушайте меня внимательно: как я понял, ваш канал в старт-эпохе раскрыт стражей «грандов». Кирби, который сунулся к своим с новой партией товара, был убит. Вместе с ним погибли все, кроме Лока, который дежурил на местном модуляторе. Двое стражников ухитрились прорваться сюда, но леди Валерия упокоила их на месте. Теперь… – Кай помедлил, – нас осталось четверо.

– Погибли все… – как автомат, растерянно повторил Лизмор.

– Да, погибли все. Вы понимаете меня? На том «конце провода» – засада! Вы отрезаны от старт-эпохи, там вас ждут!

Лизмор тяжело задышал. Кай хорошо слышал, как он потянулся за стаканом и шумно глотнул.

– Прошу прощения, это не стража, лорд Кай. Я хорошо знаю, кто это натворил, но в данной ситуации я совершенно бессилен. Хм-мм… Ну что ж, значит, мне придется остаться здесь навеки. Может быть, оно и к лучшему. Мои люди тоже не особенно рвутся домой.

– Я ценю ваше хладнокровие, дружище. Но это еще не все.

– О Бездна! Что же еще?

Кай вздохнул и принялся в очередной раз пересказывать историю, случившуюся на египетском побережье. Лизмор слушал его не перебивая и время от времени с шумом прикладывался к вину.

– И вы считаете, что это не случайность? – спросил он, когда Кай наконец умолк.

– Боюсь показаться паникером, но мне начинает казаться, что беда с Кирби и прочими тоже не случайна. Случайности, запрессованные в такой короткий промежуток времени, выглядят слишком подозрительно. Вы думаете иначе?

Лизмор долго молчал.

– Давайте-ка вот что, – глухо заговорил он после паузы, – в ваш истребитель сядут четверо?

– В принципе, да, тем более что Лок с Валерией довольно субтильны. Вы предлагаете эвакуацию?

– Пока нет: я просто хочу сказать, что вам не следует разделяться. Я имею большие сомнения насчет вашей версии, но… – Лизмор вновь сделал глоток, и Кай подумал, что он, наверное, пьет прямо из бутылки. – Но все же отбрасывать ее не стоит. В рубке «Дельты» вы, вероятно, неуязвимы?

– Разумеется. В худшем случае я уйду из атмосферы и смогу обороняться от кого угодно. У меня полностью заряжены все батареи.

– Ну, речь сейчас не о батареях. Я хочу, чтобы вы прибыли ко мне в гости, причем немедленно.

– Где вы находитесь?

– Я в окрестностях Тулона, сейчас это место вполне безопасно. Я наведу вас, как тогда, в Пикардии.

– Мы не можем вылететь прямо сейчас – нам нужно похоронить беднягу Кирби. О Бездна, какая жуткая ночь! Давайте-ка часа через два, не раньше.

– Через два часа начнет светать. Ну, ладно, будь по-вашему.

Отключив «Марджори», Кай повернулся к Локу, которого привел Больт.

– Тебе следует проститься с братом, – сказал он.

Глава 7

– Под нами какие-то огоньки. – Больт, подавив зевоту, потянулся в кресле и с любопытством уставился в полукруглый экран, показывающий нижнюю полусферу.

Кай врубил видеополе, чтобы посмотреть себе под ноги.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*