KnigaRead.com/

Алекс Орлов - Меченосец

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Алекс Орлов - Меченосец". Жанр: Боевая фантастика издательство -, год -.
Перейти на страницу:

– Скоро они тебя поймают, Рик, – сказал наконец Промис и, сняв свою старую рыбацкую шляпу, провел ладонью по жестким волосам.

– Кто?

– Да кто угодно… Но сначала, конечно, «поморники».

– Почему сначала «поморники»?

– Ты сколько рейсов сделал?

– Три, – после недолгого молчания ответил Рик.

– Правильно. А стрелял из своей пушки сколько раз?

– Два.

– Два. А три плюс два будет пять…

– И что?

– Значит, скоро тебя поймают.

– Ерунда, другие летали дольше. И Анатоль, и этот, как его… Дольф?

– Ральф.

– Вот. Они делали десятки рейсов, и ничего.

– Потому что не стреляли, а ты устроил над морем войну. Никому это не нравится – ни тем, ни этим…

Они снова помолчали. Промис допил остатки фунобуксида, а Рик допил свои еще раньше.

– Я думал, сеньор Ромеро пристрелит тебя уже после первого раза.

– Почему?

– Ты нанес ему оскорбление этой своей выходкой.

– Нет, я отстаивал его интересы. Просто я не знал, что они переводят деньги на банковский счет. Мне показалось, что все происходит в Лайсоне, а там все рассчитывались наличными.

Расшатанный стул под Риком скрипнул. Он посмотрел на бетонный пол с пятнами масляных потеков и вздохнул.

Промис сказал – они тебя поймают. Рик это и без него знал. Повезет еще, если приведут на полицейский аэродром, а могут просто сжечь в воздухе. Они ведь только прикидываются добренькими, а на самом деле лишь следуют инструкции. Стоит им получить приказ, их роторные пушки наберут обороты, и от шустрого «трайдента» Рика останется только стружка.

– Так мы перегородки будем ставить или нет? – спросил Промис. Рик оторвал взгляд от пола и посмотрел на Промиса.

«Как незаметно он подкрался…» – подумал Рик, глядя на подровненную бороду Промиса, на его кустистые брови и безумные глаза.

«Наверное, опять ему слышатся голоса… Он всегда так выглядит, когда слышит их».

– Давай уже что-нибудь делать, Рик! Мне нужно отвлечься!

– Хорошо, давай ставить перегородки… – согласился Рик, и ему показалось, что он поднялся со стула.

– Ну вставай же!

– Да-да, конечно… – сказал Рик и поднялся, теперь уже на самом деле.

«Забористый сегодня фунобуксид», – подумал он и направился к верстаку, где у них с Промисом были припасены листы гофрированного алюминия, из которого они собирались сделать перегородки для грузовых отсеков.

После того как доставшийся Рику «трайдент» показал, на что он способен с дополнительной турбиной, целостность упаковки дорогостоящего контрабандного товара оказалась под угрозой. Сеньор Ромеро приказал что-нибудь придумать, и Промис предложил поставить перегородки, а Рик его поддержал. Теперь пришло время воплощать идею в жизнь. Несмотря на фунобуксид, работа у Рика с Промисом ладилась. До вечера они сумели посадить на клепки все перегородки, сделав из грузового отсека подобие ячеек камеры хранения.

– Ну вот, – сказал Промис, когда работа была сделана, а в приподнятые ворота вместо свежего ветра стал проникать красноватый свет предзакатного солнца. – Все и сделали, а я думал, не успеем…

– А я не сомневался, что успеем. Вот только пушку еще надо зарядить…

– Завтра зарядишь. Утром у тебя будет время.

– Да, утром будет время, – согласился Рик и вздохнул. Пары фунобуксида давно улетучились, и ему снова хотелось выпить.

70

К себе в домик, к которому Рик за несколько дней успел привыкнуть, они возвращались после заката. Солнца уже видно не было, но света, отраженного от вытянутых у горизонта облаков, хватало, чтобы видеть тропу, колючий кустарник на обочине и руины брошенных построек.

– Ты так и не сводил меня к лагуне. А ведь обещал…

– Если обещал – свожу, – сказал Промис и отвернулся. Рик понял, что не сводит. Он уже знал, что все на этом острове идет наперекосяк.

– А вон остатки сада Гривена. Правильно?

– Правильно, – ответил Промис.

– От их дома остались одни ракушки, а сами они уплыли на Тамеокан, потом пересели на балкер и добрались до материка…

– Что за чушь ты несешь, Рик? – сердито спросил Промис.

– Что значит чушь? Ты сам мне говорил это – я только повторяю.

– Никуда они не уезжали, я их кости откопал прямо на участке. Надеялся, что найду припрятанные денежки, но нашел яму с костями и остатками одежды. Ребята Ромеро убили их, бросили в яму и забросали песком.

– Но ты же сам говорил мне, Промис! – выкрикнул Рик и даже дернул Промиса за плечо так, что затрещала его рубаха.

– Не дергай меня, Рик, – отмахнулся тот. – Да, я что-то наплел тебе, но это была моя… эта самая… самая хорошая история. Мне хотелось, чтобы старик Гривен добрался до материка, понимаешь?

– Понимаю.

– Вот он и добрался и даже звонил мне.

– Это я помню.

– Ты помнишь то, что хочешь, а я говорю то, что хочу, понял?

– Понял, Промис. Их всех убили. И семейство Гривенов, и того эльмейро…

Промис не ответил. Они молча шли мимо разросшихся кустарников миокадии, вдыхая обострившийся к вечеру аромат их соцветий.

Со стороны моря, от заполонивших побережье мангровых зарослей, доносились голоса обезьян и птиц, нехотя пререкавшихся из-за мест для ночлега.

– Скажи, Рик, а ты что же, ни перед кем ни за что не отвечаешь? – неожиданно спросил Промис, когда до их домика оставалось шагов сто.

Рик с ответом спешить не стал, ведь такой вопрос мог задать только такой же, как он, алкоголик, и ответ следовало дать полный, а не просто отшутиться.

– Я отвечаю, Промис. Я очень даже отвечаю, – сказал он и больше не добавил ни слова. Он знал, что понимающему человеку и этого будет достаточно, а всяким пустобрехам ничего не объяснишь, как ни старайся.

– Сегодня сеньор Ромеро девку привез, – сообщил Промис, поглядев на ярко освещенные окна домика.

– У меня завтра четвертый вылет, – заметил Рик.

– А у меня – нет.

Ветер сменился и стал дуть со стороны ближнего берега, донося запах водорослей и погибших на песке медуз.

Обойдя домик и оказавшись возле крыльца, Рик и Промис чуть помедлили, а затем, один за другим, вошли в жилище.

На веранде никого не было, только колышущиеся занавески и две мухи, одна из которых сидела на стене, а другая ползала по потолку. Но в комнате народу хватало. За столом сидела девка и пила чай, Гарсиа чистил пистолет, и это придавало ему вид человека, который знает, что делает.

Гильермо неподвижно сидел на стуле и, глядя на девку, думал о том, что, вернувшись на Тамеокан, к девкам уже не успеет – завтра с утра много дел.

Сеньор Ромеро занимал единственное в комнате кресло. Зажав в длинных пальцах калькулятор, он подсчитывал возможные убытки в том случае, если завтра его самолет будет сбит.

– О, сеньор Ромеро! – воскликнул Промис, как будто удивился присутствию босса.

– Добрый вечер, – сказал Рик и посмотрел на шкаф, в котором, возможно, оставалась крипка.

– Ну что, Рикки, удалось вам что-нибудь сделать? – спросил Ромеро, поднимаясь с кресла. Гарсиа и Гильермо тоже встали. Они не могли сидеть, если их босс стоял.

– Да, сэр, мы все сделали. Теперь каждая коробка порошка будет недвижима, – пообещал Рик.

– Завтра ты повезешь не порошок, а… Но это неважно…

Сеньор Ромеро закрыл калькулятор и убрал его в карман. Что бы завтра ни случилось, это его не остановит, а новых пилотов и катерщиков он себе найдет.

– Ты в порядке, Рик?

– Да, сэр, в полном порядке. Завтра вы загрузите товар и я подниму «трайдент» в небо. В этом нет никаких сомнений.

– Отлично, Рик… Гарсиа, Гильермо, нам пора. А вам, джентльмены, желаю расслабиться влегкую, не забывая, что завтра работать…

Сказав это, Ромеро направился к дверям, за ним его помощники. Рик не успел сказать «до свидания» или что-то в этом роде, как дверь захлопнулась и они с Промисом остались одни, не считая двух мух на веранде и девки, которая пила чай.

Рик тотчас подумал, что неплохо бы залезть в шкаф и выпить оставшейся крипки, а Промис вдруг бросился к девке, сбил ее на пол и принялся срывать одежду.

– Да пусти же, придурок!.. Я за этот лифчик восемь песо отдала! – завопила она. Рик, не обращая внимания на эту свалку, быстро прошел к шкафу и, открыв его, увидел заполненную на четверть бутылку. Времени наливать у него не было, поэтому он сделал несколько глотков, поставил бутылку на место и осторожно прикрыл дверцу.

– Я все оплачу… Я все тебе оплачу… – донесся с пола дрожащий голос Промиса.

Рик взял со стола печенье, вышел на веранду, снял ботинки, положил печенье на тумбочку и лег на кровать не раздеваясь, Он давно заметил, что если положить рядом с кроватью что-то сладкое, утром просыпаешься бодрым и сытым.

– Ты, сука, заплатишь за эти чулки! Они обошлись мне в четыре песо!

– Я все оплачу…

– Покажи деньги, урод!

– Поверь мне, крошка, все здесь… Я ничего не трачу, я только коплю…

Рик вздохнул. Он и не подозревал, что Промис так падок до женщин. Редко встречалось такое, чтобы человек, так сильно преданный выпивке, причем любой, все еще хранил верность старой доброй мужской доблести. Но Промис оказался именно таким.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*