Джоанна Болтон - Звездные коммандос
Капитан запросила тактические характеристики видимого пространства, и в верхнем левом углу экрана сами собой вспыхнули зеленые буквы.
СОСРЕДОТОЧЕНИЕ - четырнадцать единиц.
ДИСТАНЦИЯ ОТ "ВЕНТУРЫ" - 102,01 км.
ОБЩЕЕ РАСПРОСТРАНЕНИЕ - 32,01 кв.км.
ЭНЕРГИЯ ПОЛОЖИТЕЛЬНАЯ: ионный ускоритель,
распылитель антиматерии, реактивный двигатель,
лазер, ультразвуковая волна.
БИОСКАНИРОВАНИЕ ПОЛОЖИТЕЛЬНОЕ, четыреста плюс.
"Корабли, - перевела в своем уме технические данные на обычный язык Винтер. - И не один, а четырнадцать. Все управляются людьми. Их активность, похоже, приближает нас к сражению".
- Томас, активизируйте щиты и подойдите поближе. Скорость - ноль пять, - дала указания капитан. - Я хочу получше рассмотреть, что там происходит.
- Есть, капитан. Щиты включены. Изменение направления на три двадцать девять, отметка двенадцать.
- Лейтенант Делиус, проверьте их радиобуи и посмотрите, нет ли связи, приказала Винтер. - Может быть, узнаем, кто они такие и что у них за дела.
Лейтенант склонился над своей панелью.
- Буи определяют корабли как проксимианские, - через минуту доложил он. - Их два, у остальных сигнала нет. Передачи на военном коде.
- Введите их в компьютер и расшифруйте.
Винтер положила локти на подлокотник и сузила глаза, глядя, как увеличивается картинка по мере продвижения "Вентуры".
- Есть, капитан. - Пальцы Делиуса какое-то время прыгали по клавиатуре, затем он удивленно вздрогнул, прижимая наушник к уху. - Капитан, нас вызывают!
- Корабль Федерации, назовите себя. Что вам здесь нужно? - раздался голос на мостике.
- ККФ "Вентура". Говорит капитан Винтер. У нас мирные намерения. Кто вы?
- Капитан Аденю, корабль союзников "Портерн". Какое именно дело завело вас в систему Кассиопеи?
- У нас есть пассажир до Эвендоры. Мы можем продолжить полет?
- На ваш собственный страх и риск. Нас атакует Проксима.
- Проксима здесь?
- Да, здесь, - отозвался Аденю. - Они совершили налет на Дуннор. Вся планета в руинах. К тому времени, когда мы узнали об этом, основные силы противника уже вернулись в Империю, но нам удалось уничтожить хвост их эскадры. Теперь нам нужно захватить вон тот грузовик.
- Вам нужна помощь?
- В этом нет необходимости. Мы уже посылаем партии захвата на корабль. Он полон беженцев с Дуннора, и, к счастью, мы смогли захватить его нетронутым.
- "Вентура" будет находиться рядом наготове. В случае необходимости сигнализируйте. Связь окончена.
На Альфа-базе семь получили сигнал от "рыбака". Они потеряли из виду "Вентуру" на один день около Эвендоры. Поскольку их единственной целью было обнаружение и уничтожение "Вентуры", они потратили драгоценное время, избегая встречи с кораблями Проксимы, которые почему-то тоже находились в этом районе.
Дональдсон рвал и метал из-за отсрочки. Его волновало, не добрался ли Шоу до планеты, пока они бездействовали.
Герни получил это сообщение в Информационном отделении базы.
- Мы должны изменить приказ Винтер, - предложил он. - Пусть она привезет Шоу на базу.
- Что мы от этого выиграем? - нетерпеливо возразил Дональдсон, не подумав о преимуществах, которые давало изменение приказа.
- Я же не сказал, что они сюда прибудут, - многозначительно добавил Герни. - От системы Кассиопеи до Альфа-базы семь огромное расстояние. Может случиться всякое. Вы понимаете, о чем я говорю?
- Так, так! - Капитан "рыбака" начал понимать, к чему клонит его сообщник. - Теперь понимаю. Хорошо, но этот вариант должен быть применен в крайнем случае. Наши сенсорные устройства указывают, что там что-то происходит. Большая эскадра Проксимы только что прыгнула в гиперпространство, но парочка кораблей осталась.
- С какой целью?
- Откуда мне знать? - раздраженно ответил Дональдсон. - Может быть, они хотят набрать здесь солдат?
- Они же не дураки. Эта территория находится под контролем союза Адеви.
- Но это не значит, что они не могут попытаться, - возразил Дональдсон, выказывая нетерпение. - Они дерутся с кем-то, наверное, с союзниками. Бой будет отличным прикрытием того, что я хочу сделать с "Вентурой".
- Как знаете, - сухо согласился Герни.
- Посмотрим, что получится. Я сообщу вам.
- Надеюсь, - откликнулся офицер информации.
Он отключил радио. Иногда Дональдсон бывал чересчур горяч. Но Герни все же надеялся, что ему удастся справиться с "Вентурой". Герни вздохнул. Дональдсон был известен с плохой стороны, и, видимо, в этом случае он подтвердит свою репутацию.
Далеко от Альфа-базы семь, в системе Кассиопеи, Дональдсон принялся маневрировать, выбирая позицию, с которой он мог продолжать наблюдения, оставаясь незамеченным. Затем ему пришлось ждать и курить, потому что "Вентура" остановилась рядом с битвой. Выполнение приказа могло оказаться более сложным, чем он ожидал. Однако трудности только подхлестывали этого человека. Нет, какая-то дрянь не испортит его послужной список!
Когда "Вентура" подошла ближе, битва уже кончилась. Экипаж на мостике наблюдал, как союзники уничтожили последний корабль сопровождения и высадились на грузовик. Через пятнадцать минут рукопашного боя сдался и он.
- ККФ "Вентура", говорит адмирал Аденю. Вы меня слышите? - раздался голос на мостике.
- Капитан Винтер слушает.
- Капитан, у вас есть медицинский персонал? Я нахожусь на борту грузовика. Здесь около трехсот человек в трюме. Большинство из них ранены или больны.
- Вызовите на мостик доктора Вильсона. Побыстрее, - приказала она офицеру связи. - У меня есть доктор, адмирал, есть также медтехи и медикаменты. Мы пошлем их на катере. Вам нужно что-нибудь еще?
- Нет, спасибо. Мы отбуксируем грузовик на Эвендору сразу, как только окажем пассажирам первую помощь, но нам нужны специалисты. Ждем ваш персонал. Конец связи.
- Что такое? - спросил вбежавший Дэвид.
Винтер объяснила.
- Они ждут вас, - сказала она.
- Мы возьмем полевые аптечки.
Доктор направился к двери.
- Дэвид, будь осторожен! - крикнула Винтер ему вслед.
Он обернулся.
- Есть, капитан! Я думаю, нам лучше остаться там до Эвендоры.
- Я пошлю за вами катер.
- Договорились. До встречи.
Дэвид ушел. "Вентура" дошла до Эвендоры в сопровождении кораблей Адеви.
Дональдсон негодовал, поскольку не мог рисковать при таком количестве свидетелей. Он пропустил корабль, оставаясь вне досягаемости радаров.
"Вентура" осталась на орбите планеты, и тогда Дональдсон снова вызвал Герни.
- Капитан Винтер! Послание с Альфа-базы семь, - сообщил Делиус.
- Спасибо, лейтенант.
На экране появился Герни. Его лицо выражало бодрость и веселье, но Винтер никогда не доверяла ему до конца, хотя знала, что адмирал Джеммсон считал его своим другом и помощником.
- Капитан Винтер слушает. Говорите.
- Капитан, говорит Оливер Герни. Я командую базой на время отсутствия адмирала Джеммсона. В вашем задании произошли изменения.
- Какие именно, сэр?
- Вы должны немедленно вернуться на Альфа-базу семь и привезти Шоу.
- Извините! Разве это не противоречит моему предыдущему приказу?
Винтер было любопытно, и она стала странно подозрительна. Джеммсон утверждал, что Ал*лаан твердо настаивал на освобождении Шоу. Насколько она знала чужих, не подчиниться их требованиям значило подвергнуть опасности мирный договор. Что могло случиться? Что сделало необходимым такой риск?
- Мы только что узнали, что на Эвендоре небезопасно. Вы должны понимать, что мы дорожим жизнью Шоу и должны быть уверены в его безопасности, прежде чем отпустить его.
- Но Эвендора управляется союзниками. Это свободный порт, - возразила капитан.
- Ходят слухи, что туда просочились агенты Проксимы, - ответил Герни. Нельзя позволить Шоу снова попасть в их руки.
Затем его тон изменился.
- Вы станете спорить со мной, капитан Винтер?
- Нет, сэр, не стану, - уверила она его. - Просто я удивлена.
- Оставьте свое удивление при себе, капитан, и выполняйте приказ.
- Да, сэр.
- Мы ждем вас через десять дней. Конец связи.
Экран погас.
30
На борту "Вентуры" стоял ночной период, и Винтер в одиночестве сидела в своей каюте. В комнате было так же темно, как и у нее на душе. Тени превращали мебель в фантастических животных, но она была невосприимчива к зрительным фантазиям. Она пыталась разобраться в противоречиях, которые возникли в ее сознании после трансляции с Альфа-базы семь.